Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armutsbekämpfung
Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität
Armutslinderung
Armutsminderung
PRGF
PRSP
Strategiedokument zur Armutsbekämpfung

Vertaling van " armutsbekämpfung sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität | PRGF [Abbr.]

faciliteit voor armoedebestrijding en groei | PRGF [Abbr.]


Armutsbekämpfung | Armutslinderung | Armutsminderung

armoedebestrijding | terugdringing van armoede


Strategiedokument zur Armutsbekämpfung | PRSP [Abbr.]

strategiedocument voor armoedebestrijding | strategiedocument voor armoedevermindering | PRSP [Abbr.]




Staatssekretär für Armutsbekämpfung, dem Minister der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Großstädte beigeordnet

Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden


Föderaler Öffentlicher Programmierungsdienst Sozialeingliederung, Armutsbekämpfung und Sozialwirtschaft

Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der ansonsten soliden Strategie zur Armutsbekämpfung sollte die Einbeziehung der geschlechtsspezifischen Dimension der Armut und der sozialen Ausgrenzung Priorität haben.

Er moet prioriteit worden gegeven aan het verankeren van de genderdimensie van armoede en sociale uitsluiting in het overigens degelijke armoedebeleid.


Größeres Gewicht sollte auch auf die gezielte Verteilung der Ressourcen nicht nur auf spezifische Gruppen, sondern auch auf bestimmte benachteiligte Gebiete gelegt werden: In diesem Kontext sollten integrierte Ansätze zur Armutsbekämpfung verstärkt und Investitionen der Fonds in die soziale Infrastruktur gestattet werden, wenn dies für die erfolgreiche Umsetzung von ESF- unterstützten sozialpolitischen Maßnahmen erforderlich ist.

Middelen zouden niet alleen beter moeten worden afgestemd op specifieke groepen maar ook op bepaalde arme gebieden: geïntegreerde methoden ter bestrijding van armoede moeten in dit verband worden versterkt en – waar nodig – investeringen door de fondsen in sociale infrastructuur mogelijk maken met het oog op de succesvolle uitvoering van door het ESF gesteunde sociale beleidsmaatregelen.


(57d) Entsprechend dem Kernziel der Armutsbekämpfung sollte zudem die Hilfe für die am meisten benachteiligten Bevölkerungsgruppen neu ausgerichtet werden, um die soziale Eingliederung zu fördern.

(57 quinquies) In overeenstemming met het kerndoel inzake armoedebestrijding is het noodzakelijk de steunfonds voor de meest hulpbehoevenden te heroriënteren teneinde sociale insluiting te bevorderen.


ist der Ansicht, dass die EU den Philippinen auch weiterhin finanzielle Unterstützung und Hilfe beim Kapazitätsaufbau für die Bereiche Armutsbekämpfung, soziale Eingliederung, Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit und Förderung des Friedens, der Versöhnung, der Sicherheit und der Justizreform gewähren und das Land bei der Katastrophenvorsorge, durch Not- und Wiederaufbauhilfe und bei der Umsetzung effektiver politischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels unterstützen sollte.

is van mening dat de EU financiële hulp en capaciteitsopbouwende ondersteuning moet blijven verlenen aan de Filipijnen voor de verlichting van armoede, sociale integratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, de bevordering van vrede, vereniging, veiligheid en hervorming van het gerecht, en het land moet ondersteunen voor, tijdens en na natuurrampen en bij de tenuitvoerlegging van een doeltreffend beleid om de klimaatverandering aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wesentlicher Beitrag zur sozialen Entwicklung und zur Armutsbekämpfung sollte sich frühkindliche Bildung auf die Gewährleistung eines Vorschulnetzwerkes stützen, das öffentlich, kostenlos, hochwertig und allen zugänglich ist.

Het voorschoolse leren moet gebaseerd zijn op de garantie van een netwerk van openbare voorzieningen voor kinderopvang en voorschools onderwijs, die gratis moeten zijn en van goede kwaliteit, en voor iedereen toegankelijk, als een factor die van essentieel belang is voor de ontwikkeling van de samenleving en voor de bestrijding van de armoede.


20. begrüßt, dass der Europäische Rat vorschlägt, die soziale Integration, insbesondere durch die Verringerung der Armut, als Schwerpunkt zu betrachten, bedauert jedoch zutiefst, dass diesbezüglich keine eindeutigen Zielvorgaben und Initiativen festgelegt wurden; hält dieses Ziel für eines der Hauptziele der Europa-2020-Strategie; fordert eine ehrgeizige, langfristige Strategie gegen Armut mit weitreichenden Vorgaben für die Armutsminderung, unter anderem für Frauen, Kinder und ältere Menschen, sowie Menschen, die trotz Arbeit arm sind, einschließlich einer abgestimmten Strategie zum Wohnen in Europa; ist in diesem Kontext der Auffassung, dass die Europa-2020-Strategie ausdrücklich auch ehrgeizige Ziele im Bereich der ...[+++]

20. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Europese Raad sociale integratie voorstelt, met name door beperking van de armoede centraal te stellen, maar betreurt ten zeerste dat heldere doelen en initiatieven ter zake ontbreken; is van mening dat dit een van de belangrijkste doelen is van de Europa 2020-strategie; dringt aan op een ambitieuze langetermijnstrategie ter bestrijding van de armoede met verstrekkende doelen voor armoedebeperking, die ook gericht zijn op vrouwen, kinderen, ouderen en werkende armen, met inbegrip van een gecoördineerd huisvestingsbeleid in Europa; is in dit verband van mening dat de Europa 2020-strategie expliciet ambitieuze streefdoelen moet omvatten om de a ...[+++]


Die Aufhebung der Bindung der Hilfe stellt kein Ziel an sich dar, sondern sollte als Instrument zur Stärkung anderer Elemente der Armutsbekämpfung wie Eigentum, regionale Integration und Kapazitätsaufbau genutzt werden, wobei die Stärkung der lokalen und regionalen Lieferanten von Waren und Dienstleistungen in den Entwicklungsländern im Mittelpunkt stehen sollte.

Ontkoppeling van de hulp is geen doel op zich, maar moet gebruikt worden als kruisbestuiving voor andere onderdelen van de armoedebestrijding, zoals participatie, regionale integratie en capaciteitsopbouw, waarbij de nadruk wordt gelegd op empowerment van plaatselijke en regionale leveranciers van goederen en diensten in ontwikkelingslanden.


Die Aufhebung der Bindung der Hilfe stellt kein Ziel an sich dar, sondern sollte als Instrument zur Stärkung anderer Elemente der Armutsbekämpfung wie Eigentum, regionale Integration und Kapazitätsaufbau genutzt werden, wobei die Stärkung der lokalen und regionalen Lieferanten von Waren und Dienstleistungen in den Entwicklungsländern im Mittelpunkt stehen sollte.

Ontkoppeling van de hulp is geen doel op zich, maar moet gebruikt worden als kruisbestuiving voor andere onderdelen van de armoedebestrijding, zoals participatie, regionale integratie en capaciteitsopbouw, waarbij de nadruk wordt gelegd op empowerment van plaatselijke en regionale leveranciers van goederen en diensten in ontwikkelingslanden.


Mit dem Konzept der Strategiepapiere zur Armutsbekämpfung sollte ein Rahmen für die Einbeziehung aller relevanten Politikbereiche der Regierungen und Geber in die Bekämpfung der Armut geschaffen werden.

Er werd besloten om een strategisch document over armoedebestrijding op te stellen dat zou kunnen dienen als kader voor de stroomlijning van het armoedebestrijdingsbeleid van regeringen en andere donoren.


3. ist der Auffassung, dass die Europäische Union die Koordinierung ihrer Politik der Entwicklungszusammenarbeit mit den externen Aspekten ihrer GFP verstärken sollte, um einen wirksameren Beitrag zu dem zweifachen Ziel der Versorgung des Gemeinschaftsmarktes einerseits und der nachhaltigen Entwicklung und Armutsbekämpfung in der Welt andererseits zu leisten;

3. is van oordeel dat de EU de coördinatie tussen het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en de externe aspecten van het GVB dient te verbeteren om op meer doeltreffende wijze te kunnen bijdragen aan het tweeledige doel van bevoorrading van de communautaire markt enerzijds en duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding in de wereld anderzijds;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' armutsbekämpfung sollte' ->

Date index: 2024-09-16
w