Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgelaufene Fahrkarte
Abgelaufenes Billet
Abgelaufenes Haushaltsjahr
Abgelaufenes Rechnungsjahr
Abgelaufenes Reisedokument
Einnahmen des Haushaltsjahres
Einnahmen eines Haushaltsjahres
Haushaltsjahr
Letztes Haushaltsjahr
Rechnungsjahr
Verfallener Fahrausweis

Vertaling van " abgelaufene haushaltsjahr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abgelaufenes Haushaltsjahr | letztes Haushaltsjahr

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


abgelaufene Fahrkarte | abgelaufenes Billet | verfallener Fahrausweis

verlopen plaatsbewijs


Einnahmen des Haushaltsjahres | Einnahmen eines Haushaltsjahres

ontvangsten van een begrotingsjaar | ontvangsten van het begrotingsjaar






abgelaufenes Reisedokument

reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken


Haushaltsjahr [ Rechnungsjahr ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er legt der Kommission, dem Verwaltungsrat und dem Rechnungshof alljährlich die detaillierte Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben für das abgelaufene Haushaltsjahr vor.

Hij/zij zal jaarlijks een gedetailleerd overzicht van alle ontvangsten en uitgaven van het vorige boekjaar aan de Commissie, de raad van bestuur en de Rekenkamer voorleggen.


3. Die Exekutivsitzung des Ausschusses übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof bis zum 31. März jedes Jahres die vorläufigen Abschlüsse des Ausschusses für das abgelaufene Haushaltsjahr.

3. Uiterlijk op 31 maart van elk jaar stuurt de afwikkelingsraad in zijn bestuursvergadering de voorlopige rekeningen van de afwikkelingsraad van het voorgaande begrotingsjaar naar het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer.


(3) Der Vorsitzende übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission bis zum 31. März eines jeden Jahres die vorläufigen Abschlüsse des Ausschusses für das abgelaufene Haushaltsjahr.

3. Uiterlijk op 31 maart van elk jaar stuurt de voorzitter de voorlopige rekeningen van de afwikkelingsraad van het voorgaande begrotingsjaar naar het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


3. nimmt zur Kenntnis, dass der Jahresabschluss der Behörde nach Beurteilung des Rechnungshofs in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild ihrer finanziellen Lage zum 31. Dezember 2012 vermittelt und dass der Jahresabschluss für das am 31. Dezember 2012 abgelaufene Haushaltsjahr in allen wesentlichen Belangen rechtmäßig und ordnungsgemäß ist;

3. wijst erop dat de jaarrekening van de autoriteit naar het oordeel van de Rekenkamer een in elk materieel opzicht getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de autoriteit per 31 december 2012 en dat de jaarrekening voor het per 31 december 2012 afgesloten begrotingsjaar op alle materiële punten wettig en regelmatig is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Der Vorsitzende übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission bis zum 31. März eines jeden Jahres die vorläufigen Abschlüsse des Ausschusses für das abgelaufene Haushaltsjahr.

3. Uiterlijk op 31 maart van elk jaar stuurt de voorzitter de voorlopige rekeningen van de afwikkelingsraad van het voorgaande begrotingsjaar naar het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


3. Der Ausschuss übermittelt in seiner Exekutivsitzung dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof bis zum 31. März jedes Jahres die vorläufigen Abschlüsse des Ausschusses für das abgelaufene Haushaltsjahr.

3. Uiterlijk op 31 maart van elk jaar stuurt de afwikkelingsraad in zijn bestuursvergadering de voorlopige rekeningen van de afwikkelingsraad van het voorgaande begrotingsjaar naar het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer.


7. stellt mit Befriedigung fest, dass der Rechnungshof sich vergewissern konnte, dass der Jahresabschluss für das am 31. Dezember 2004 abgelaufene Haushaltsjahr verlässlich ist und dass die zugrunde liegenden Transaktionen in ihrer Gesamtheit rechtens und ordnungsgemäß sind;

7. is verheugd vast te kunnen stellen dat de Rekenkamer redelijke gronden heeft om van oordeel te zijn dat de rekeningen voor het per 31 december 2004 afgesloten begrotingsjaar betrouwbaar zijn en dat de onderliggende verrichtingen over het geheel genomen wettig en regelmatig zijn;


1. stellt mit Befriedigung fest, dass der Rechnungshof sich vergewissern konnte, dass der Jahresabschluss für das am 31. Dezember 2004 abgelaufene Haushaltsjahr verlässlich ist und dass die zugrunde liegenden Transaktionen in ihrer Gesamtheit rechtens und ordnungsgemäß sind; bekundet jedoch seine Besorgnis darüber, dass der Rechnungshof von dieser Feststellung eine Reihe von Verträgen ausnehmen musste, die die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit abgeschlossen hatte; fordert die Beobachtungsstelle auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um eine derartige Kritik künftig zu vermeiden;

1. is verheugd vast te kunnen stellen dat de Rekenkamer redelijke gronden heeft om van oordeel te zijn dat de rekeningen voor het per 31 december 2004 afgesloten begrotingsjaar betrouwbaar zijn en dat de onderliggende verrichtingen over het geheel genomen wettig en regelmatig zijn; is echter bezorgd over het feit dat de Rekenkamer een aantal contracten die het Centrum heeft gesloten niet in deze verklaring heeft kunnen opnemen; verzoekt het Centrum de nodige maatregelen te treffen om kritiek op dit punt in de toekomst te voorkomen;


(3) Spätestens bis zum 31. März jeden Jahres legt der Exekutivdirektor der Kommission, dem Verwaltungsrat und dem Rechnungshof die detaillierte Rechnung über sämtliche Einnahmen und Ausgaben für das abgelaufene Haushaltsjahr vor.

3. Uiterlijk op 31 maart van elk jaar legt de uitvoerend directeur aan de Commissie, de raad van beheer en de Rekenkamer de gedetailleerde rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven over het voorgaande boekjaar voor.


Der Präsident legt mit Unterstützung des Verwaltungsdirektors dem Europäischen Parlament, dem Rechnungshof und der Kommission spätestens zum 31. März eines jeden Jahres die detaillierte Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben für das abgelaufene Haushaltsjahr vor.

Met behulp van de administratief directeur doet de voorzitter jaarlijks, uiterlijk op 31 maart, aan het Europees Parlement, de Rekenkamer en de Commissie de gedetailleerde rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van het afgelopen begrotingsjaar toekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abgelaufene haushaltsjahr' ->

Date index: 2022-10-26
w