Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Aussetzung der Sitzung
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Sitzung
Unterbrechung der Sitzung
Während der Sitzung
öffentliche Sitzung

Vertaling van " 54 sitzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


Aussetzung der Sitzung | Unterbrechung der Sitzung

onderbreking van de vergadering


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen








aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen


ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch das Gesetz vom 5. Februar 2016 wurden zwingende Fristen in Strafsachen für das Einreichen der Schriftsätze unter Einhaltung « der Grundsätze der Redefreiheit in der Sitzung und der Waffengleichheit » eingeführt (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, SS. 69-70; DOC 54-1418/005, S. 113).

De wet van 5 februari 2016 heeft dwingende conclusietermijnen ingevoerd in strafzaken met inachtneming van « de principes van het vrije woord ter zitting en de gelijkheid van wapens » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 69-70; DOC 54-1418/005, p. 113).


2. Die Konferenz der Ausschussvorsitze behandelt die Anträge auf Ausarbeitung von Initiativberichten und auf Anwendung von Artikel 54 in ihrer monatlichen Sitzung.

2. De Conferentie van commissievoorzitters behandelt verzoeken om toestemming voor het opstellen van initiatiefverslagen en verzoeken om toepassing van artikel 54 tijdens haar maandelijkse vergadering.


1. Die Anträge auf Anwendung von Artikel 54 der Geschäftsordnung werden bis spätestens an dem Montag vorgelegt, der der monatlichen Sitzung der Konferenz der Ausschussvorsitze vorausgeht, in der die Anträge auf Genehmigung zur Ausarbeitung von Initiativberichten behandelt werden.

1. De verzoeken om toepassing van artikel 54 van het Reglement moeten op zijn laatst worden ingediend de maandag voorafgaand aan de maandelijkse vergadering van de Conferentie van commissievoorzitters tijdens welke de verzoeken om toestemming voor het opstellen van initiatiefverslagen worden behandeld.


G. in der Erwägung, dass die Überarbeitung der Erklärung von Peking und die Berücksichtigung von Gleichstellungsaspekten bei der vollständigen Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele als Themen für die 54. Sitzung der Kommission für die Rechtsstellung der Frau der Vereinten Nationen (das sogenannte Peking +15–Treffen) ausgewählt wurden,

G. overwegende dat de toetsing van de verklaring en het actieprogramma van Peking en de bijdrage aan een genderperspectief voor de volledige verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als onderwerpen zijn gekozen voor de vierenvijftigste bijeenkomst van de VN-commissie inzake de positie van de vrouw (de zogeheten Peking +15 vergadering),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Überarbeitung der Erklärung von Peking und die Berücksichtigung von Gleichstellungsaspekten bei der vollständigen Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele als Themen für die 54. Sitzung der Kommission für die Rechtsstellung der Frau der Vereinten Nationen (das sogenannte Peking +15–Treffen) ausgewählt wurden,

G. overwegende dat de toetsing van de verklaring en het actieprogramma van Peking en de bijdrage aan een genderperspectief voor de volledige verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als onderwerpen zijn gekozen voor de vierenvijftigste bijeenkomst van de VN-commissie inzake de positie van de vrouw (de zogeheten Peking +15 vergadering),


G. in der Erwägung, dass die Überarbeitung der Erklärung von Peking und die Berücksichtigung von Gleichstellungsaspekten bei der vollständigen Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele als Themen für die 54. Sitzung der Kommission für die Rechtsstellung der Frau der Vereinten Nationen (das sogenannte Peking +15–Treffen) ausgewählt wurden,

G. overwegende dat de toetsing van de verklaring en het actieprogramma van Peking en de bijdrage aan een genderperspectief voor de volledige verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als onderwerpen zijn gekozen voor de vierenvijftigste bijeenkomst van de VN-commissie inzake de positie van de vrouw (de zogeheten Peking +15 vergadering),


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 01.06 des Programms 04 des Organisationsbereichs 54 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2007 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 30. November 2006 im Rahmen des Phasing out des Ziels 1 gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.06, programma 04 van organisatieafdeling 54 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2007 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 30 november 2006 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van " Phasing out" van Doelstelling 1, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


(2) in den unter Art. 54 § 2 Absatz 1 des Mediendekretes vorgesehenen Fällen - Anforderung eines Gutachtens innerhalb einer Frist von drei Wochen - mindestens 8 Tage vor der Sitzung; die Einladung kann in diesen Fällen auch bei begründeter besonderer Dringlichkeit innerhalb einer Frist von 24 Stunden vor der Sitzung an die Mitglieder, Ersatzmitglieder und beratenden Mitglieder per Telefon, Telefax oder E-Mail erfolgen.

(2) in de gevallen bedoeld in artikel 54, § 2, lid 1 van het decreet over de media (verzoek om een advies binnen drie weken) : ten minste 8 dagen vóór de zitting; in deze gevallen mogen de leden, plaatsvervangende leden en leden met raadgevende stem binnen de 24 uren vóór de zitting per telefoon, fax of E-mail opgeroepen worden, indien de dringende noodzaak behoorlijk met redenen omkleed wordt.


(1) über ein Gutachten auf Anfrage der Regierung - Artikel 54, § 1, Nummer 1, Nummer 2 b) und Nummer 4, b) des Mediendekretes - oder auf Anfrage einer natürlichen oder juristischen Person - Artikel 54, § 1, Nummer 2, c) des Mediendekretes - sowie über Modellentwürfe zu deontologischen Regelwerken, die er gemäss Artikel 54, § 1, Nummer 3 ausarbeiten soll, auf der Grundlage eines Gutachten- bzw. Modellentwurfes, der vom Sekretär unter Leitung des Vorsitzenden ausgearbeitet, vom Vorsitzenden und vom Sekretär unterzeichnet und den Mitgliedern spätestens mit der Einladung zur Sitzung, auf der das Gutachten bzw. der Modellentwurf zur Tagesordn ...[+++]

(1) een verzoek om advies ingediend door de Regering (artikel 54, § 1, 1°, 2° b) en 4° b) van het decreet over de media) of door een natuurlijke of rechtspersoon (artikel 54, § 1, 2° c) van het decreet over de media) alsmede over de modelontwerpen voor plichtenleervoorschriften die hij overeenkomstig artikel 54, § 1, 3° moet uitwerken, door zich te baseren op een adviesontwerp of een modelontwerp van plichtenleervoorschriften dat door de secretaris onder de leiding van de voorzitter uitgewerkt, door de voorzitter en de secretaris ondertekend en daarna aan de leden als beslissingsontwerp overgemaakt wordt, ten laatste samen met de oproepingsbrief m.b.t. de zitting waarvan d ...[+++]


Andererseits ändern die Artikel 3 und 5 Artikel 19 Absatz 1 und Artikel 23 des Militärstrafprozessgesetzbuches, wobei diese Änderung den Vorarbeiten zufolge aus einer Sorge um Kohärenz entstand (Parl. Dok., Senat, 1956-1957, Nr. 54, Sitzung vom 11. Dezember 1956, Gutachten des Staatsrats, S. 11):

Anderzijds, wijzigen de artikelen 3 en 5 artikel 19, eerste lid, en 23 van het Wetboek van strafrechtspleging voor het leger, waarbij die wijziging, volgens de parlementaire voorbereiding, is ingegeven door een zorg voor samenhang (Parl. St., Senaat, 1956-1957, nr. 54, vergadering van 11 december 1956, advies van de Raad van State, p. 11) :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 54 sitzung' ->

Date index: 2024-06-26
w