Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 27 dezember 2004 wird herr daniel dethier » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass des Generaldirektors a.i. vom 27. Februar 2012 wird Herr Daniel Brasseur, Direktor, ab dem 1. Dezember 2012 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de directeur-generaal a.i. van 27 februari 2012 wordt de heer Daniel Brasseur, directeur, vanaf 1 december 2012 in ruste gesteld.


Durch Ministerialerlass vom 27. Dezember 2004 wird Herr Daniel Dethier als Projektautor für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 17. Januar 2005 zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 27 december 2004 wordt de heer Daniel Dethier vanaf 17 januari 2005 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking, de herziening of de wijziging van de gemeentelijke plannen van aanleg.


Durch Ministerialerlass vom 27. Dezember 2004 wird Herr Pascal De Beck als Projektautor für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 17. Januar 2005 zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 27 december 2004 wordt de heer Pascal De Beck vanaf 17 januari 2005 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking, de herziening of de wijziging van de gemeentelijke plannen van aanleg.


Durch Ministerialerlass vom 27. Dezember 2004 wird die « S.A. Dethier et associés » als Projektautor für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung von kommunalen Raumordnungsplänen zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 27 december 2004 wordt de « S.A. Dethier et associés » erkend als projectontwerper voor de uitwerking, de herziening of de wijziging van de gemeentelijke plannen van aanleg.


Durch Erlass der Regierung vom 27. Dezember 2004 sowie durch Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 8. November 1996 zur Ernennung der Mitglieder des durch das Kooperationsabkommen vom 10. April 1995 bezüglich der Übernahme der Kosten für die Unterbringung und die soziale und berufliche Integration von Personen mit einer Behinderung eingesetzten Kooperationsausschusses, wird der Wortlaut « Herr Erich Bach, Medell 116 in 4770 Amel » ersetzt durch den Wortlaut « Herr Leo Kreins, Am Herr ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 december 2004 en bij artikel 1 van het besluit van de Regering van 8 november 1996 houdende benoeming van de leden van de samenwerkingscommissie opgericht door het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 betreffende de tenlasteneming van de kosten van de opname en van de sociale en professionele integratie van personen met een handicap wordt de tekst « de heer Erich Bach, Medell 116 in 47 ...[+++]




D'autres ont cherché : dem 1 dezember     februar     februar 2012 wird     wird herr     wird herr daniel     vom 27 dezember     dezember     dezember 2004 wird     herr daniel dethier     dethier     wortlaut herr      27 dezember 2004 wird herr daniel dethier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 27 dezember 2004 wird herr daniel dethier' ->

Date index: 2024-06-17
w