Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neutralisation virale
Neutralisation virale par anticorps fluorescents
TNV
Test de neutralisation du virus
épreuve de neutralisation virale

Traduction de «épreuve de neutralisation virale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épreuve de neutralisation virale | test de neutralisation du virus | TNV [Abbr.]

virusneutralisatietest




neutralisation virale par anticorps fluorescents

fluorescentie antilichaam-virusneutralisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le test de neutralisation virale (NV) est réalisé conformément aux protocoles de dépistage de la stomatite vésiculeuse prévus au chapitre 2.1.19 du manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres de l’OIE.

De virusneutralisatietest (VN-test) wordt uitgevoerd overeenkomstig de testprotocollen voor vesiculaire stomatitis in punt 2.1.19 van het Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals van de OIE.


L’étude sur des alternatives aux tests de contrôle de qualité des vaccins contre la fièvre aphteuse en vue de remplacer les épreuves virales par la sérologie a conduit à l’élaboration d’un « position paper » grâce auquel la monographie de la Pharmacopée européenne a été changée et qui sera bientôt envoyée aux Etats membres pour une première consultation.

Een studie naar alternatieve kwaliteitscontroles van mond en klauwzeer - vaccins om controletesten met experimentele virusinfecties te vervangen door serologie heeft geleid tot een voorstel dat binnenkort naar de lidstaten wordt gestuurd voor een eerste consultatieronde.


Les personnes qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, sont titulaires d'une autorisation de détention d'une arme devenue prohibée en vertu de la présente loi, sont tenues, dans l'année qui suit, soit de la faire transformer en arme non-prohibée ou de la faire neutraliser par le banc d'épreuves des armes à feu, soit de la céder à une personne autorisée à la détenir, soit d'en faire abandon auprès de la police locale de leur résidence c ...[+++]

De personen die op de datum van inwerkingtreding van deze wet houder zijn van een vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen dat krachtens deze wet verboden wordt, moeten dit wapen binnen het jaar hetzij door de proefbank voor vuurwapens onomkeerbaar laten ombouwen of neutraliseren tot een niet-verboden wapen, hetzij het overdragen aan een persoon die gerechtigd is het voorhanden te hebben, hetzij er afstand van te doen bij de lokale politie van hun verblijfplaats tegen een billijke vergoeding vast te stellen door de minister ...[+++]


Actuellement, le Banc d'épreuves n'est compétent que pour le contrôle de qualité et la neutralisation des armes, matières qui relèvent de la compétence du ministre des Affaires économiques.

Nu is de Proefbank enkel bevoegd voor de kwaliteitskeuring en het neutraliseren van wapens, waarvoor de minister van Economie bevoegd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le Banc d'épreuves des armes à feu qui détient le monopole à cette fin, neutralise environ 1 600 armes à feu par année.

1. De Proefbank voor vuurwapens, die daartoe het monopolie bezit, neutraliseert ongeveer 1 600 vuurwapens per jaar.


4) Des contrôles de qualité ont-ils été pratiqués quant aux prescriptions légales de la neutralisation des armes à feu, au moyen de coups de sonde ou de mystery shopping (achat-mystère), soit directement auprès du banc d'épreuves des armes à feu de Liège ou indirectement via des armuriers réputés ignorant tout de ces coups de sonde ?

4) Worden kwaliteitscontroles gedaan op de wettelijke voorschriften van het voor het schieten onbruikbaar maken van vuurwapens, bij wijze van steekproef of mystery shopping, zijnde rechtstreeks bij de Wapenproefbank van Luik of onrechtstreeks via bekende wapenhandelaars die zelf niets van deze steekproef afweten?


Certains chevaux mâles enregistrés, qui se sont qualifiés pour une participation à ces épreuves équestres de haut niveau, peuvent ne pas satisfaire aux exigences fixées par les décisions 92/260/CEE et 2004/211/CE en ce qui concerne l'artérite virale équine.

Het is mogelijk dat bepaalde mannelijke geregistreerde paarden die in aanmerking komen voor deze topsportevenementen, niet voldoen aan de bij de Beschikkingen 92/260/EEG en 2004/211/EG vastgestelde voorschriften ten aanzien van virale paardenarteritis.


5. Avant l'expédition initiale de sperme de taureaux sérologiquement positifs à l'épreuve de la BVD/MD, un échantillon de sperme de chaque animal doit être soumis à une épreuve d'isolement du virus ou un test ELISA de recherche d'antigènes de la BVD/MD ou un test PCR pour la détection du génome viral.

5. Vóór de eerste verzending van sperma van voor BVD/MD seropositieve stieren moet een spermamonster van elk dier een virusisolatietest, een ELISA-test op BVD/MD-antigenen of een PCR-test voor het opsporen van viraal genoom ondergaan.


L'épreuve prescrite au paragraphe 6 ii) est effectuée au plus tard 30 jours avant chaque collecte de sperme, sauf si l'état de non-porteur actif d'un étalon présentant une réaction séropositive à l'artérite virale est confirmé par l'épreuve d'isolation du virus qui doit être effectuée chaque année;

De in punt 6 onder ii) genoemde test wordt in de laatste 30 dagen vóór iedere spermawinning uitgevoerd tenzij, wanneer het gaat om een voor equiene virusarteritis seropositieve hengst, uit een jaarlijks te verrichten virusisolatietest is gebleken dat het dier geen virus afscheidt.


Sans préjudice du paragraphe 2, les États membres autorisent, jusqu'au 31 décembre 1992, l'admission de spermes de taureaux présentant un résultat négatif à l'épreuve de séro-neutralisation ou à l'épreuve ELISA pour la recherche de rhinotrachéite bovine infectieuse ou de vulvo-vaginite pustuleuse infectieuse ou présentant un résultat positif après vaccination effectuée conformément à la présente directive .

Onverminderd lid 2 staan de Lid-Staten tot en met 31 december 1992 het binnenbrengen toe van sperma van stieren die negatief hebben gereageerd op de serumneutralisatie - of de Elisa-test voor de opsporing van infectieuze bovine rhinotracheïtis of infectieuze pustuleuze vulvovaginitis of die positief hebben gereageerd na inenting overeenkomstig deze richtlijn .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épreuve de neutralisation virale ->

Date index: 2023-07-26
w