Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «17e-eeuws stenen landhuis » (Néerlandais → Français) :

Het San Carlo BB is gevestigd in een 17e-eeuws stenen landhuis, dat wordt omgeven door het platteland van Umbrië.

Occupant une maison de campagne du XVIIe siècle, le San Carlo BB est niché au cœur de la campagne ombrienne.


Het Relais Del Lago is gevestigd in een 17e-eeuws stenen landhuis en ligt op het Toscaanse platteland, op 8 km van Lucca.

Entouré par la campagne toscane, à 8 km de Lucques, le Relais Del Lago vous accueille dans une maison de campagne en pierre datant du XVIIe siècle.


Il Vecchio Frantoio ligt in het natuurpark Madonie en is gevestigd in een 17e-eeuws Siciliaans landhuis met diverse oliepersen. Er worden olijfolie, vlees en salami geproduceerd, die in het restaurant worden geserveerd.

Situé dans le parc régional des Madonie, l'Il Vecchio Frantoio est un manoir sicilien avec plusieurs presses à huile datant du XVIIe siècle.


Descanseria Hotel Business and Pleasure is een gerestaureerd 17e-eeuws koloniaal landhuis, op 100 meter van het centrale plein en de kathedraal van Puebla.

Situé à 100 mètres de la place principale et de la cathédrale de Puebla, le Descanseria Hotel Business and Pleasure occupe une demeure coloniale restaurée du XVIIe siècle.


Het Domaine Le Clos du Pavillon is gevestigd in een 17e-eeuws Provençaals landhuis in Brignoles, waar het omgeven wordt door wijngaarden.

Entouré de vignobles, le BB Domaine Le Clos du Pavillon occupe une maison de campagne provençale du XVIIe siècle à Brignoles.


Het Manoir De L'Acherie ligt in het hart van Laag-Normandië. Het is een 17e-eeuws Normandisch landhuis dat is omgetoverd tot een charmant hotel. Het ligt dicht bij de beroemde Mont Saint Michel en de stranden van Granville.

Au cœur de la Basse-Normandie, ce manoir normand du XVIIe siècle reconverti en hôtel de charme se situe non loin du Mont Saint-Michel et des plages de Granville.


Le Mas aux Arômes is gevestigd in een 17e-eeuws Provençaalse landhuis in Puget-sur-Durance en is omgeven door een 3000 m² groot park.

Entouré d'un parc de 3 000 m², Le Mas aux Arômes occupe une maison provençale du XVIIe siècle située à Puget-sur-Durance.


Het hotel wordt beheerd door een familie en is gevestigd in een gerestaureerd 17e-eeuws stenen herenhuis met uitzicht over het weelderige groen.

Restauré, ce manoir en pierre du XVIIe siècle est aujourd'hui un hôtel à la gestion familiale, avec vue sur une verdure luxuriante.


U kunt er fietsen huren en windsurfen. Het voetgangersgebied van het Historic District biedt onder meer een 17e-eeuws stenen fort en ritjes met de paardenkoets.

Le quartier historique piéton propose des balades en calèche et un fort en pierre du XVIIe siècle.


Il Castagnolo is gevestigd in een karakteristiek, 19e-eeuws stenen landhuis in de heuvels van Toscane.

L'hôtel Il Castagnolo est une maison typique en pierre datant du XIXe siècle et située dans les collines toscanes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17e-eeuws stenen landhuis' ->

Date index: 2022-05-11
w