Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één uitzondering waaronder twee nieuwe » (Néerlandais → Français) :

14. brengt in herinnering dat de grondwettelijke meerderheid het aantal rechters dat zitting heeft in het Grondwettelijk Hof heeft verhoogd van 11 naar 15 en de vereiste dat er ten aanzien van de benoeming van deze rechters overeenstemming moet worden bereikt met de oppositie heeft afgeschaft; is bezorgd over het feit dat als gevolg van deze maatregelen 8 van de huidige 15 rechters van het Grondwettelijk Hof uitsluitend met tweederde meerderheid zijn benoemd (met één uitzondering), waaronder twee nieuwe rechters die rechtstreeks vanu ...[+++]

14. rappelle que la majorité constitutionnelle a augmenté le nombre de juges de la Cour constitutionnelle de 11 à 15 et a supprimé l'obligation de parvenir à un accord avec l'opposition au sujet de l'élection des juges constitutionnels; s'inquiète du fait qu'en raison de ces mesures, 8 juges sur les 15 juges constitutionnels actuels ont été élus uniquement par la majorité des deux tiers (à une exception près), parmi lesquels deux juges ont été nommés directement depuis leur poste de député;


Het voorstel bevat voor 2030[21] kosteneffectieve nationale emissiereductieverplichtingen voor de vier oorspronkelijke luchtverontreinigende stoffen (SO2, NOx, vluchtige organische stoffen met uitzondering van methaan, en NH3), en voor twee nieuwe: primair PM2,5 (fijne stofdeeltjes, die het grootste effect op de gezondheid hebben) en CH4 (methaan, een belangrijke klimaatvervuiler met korte levensduur).

Pour 2030, la proposition comporte[21] des obligations nationales de réduction des émissions (au moindre coût) pour les quatre polluants atmosphériques initiaux (SO2, NOx, COV non méthaniques et NH3) et pour deux nouveaux polluants: les particules primaires PM2,5 (des particules fines ayant de graves incidences sur la santé) et le CH4 (le méthane, l'un des principaux agents de forçage du climat à courte durée de vie).


In 2005 zijn elf nieuwe evaluaties van start gegaan; diverse andere komen eraan, waaronder twee grote gezamenlijke evaluaties, de een over algemene begrotingssteun, de ander over coördinatie, complementariteit en samenhang.

Toujours en 2005, il a été procédé à onze nouvelles évaluations; plusieurs autres sont en cours, dont deux évaluations conjointes de première importance, l’une sur l’appui budgétaire général et l’autre sur la coordination, les complémentarités et la cohérence.


Verordening (EG) nr. 1162/2009 van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van overgangsmaatregelen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004, (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad voorziet evenwel in bepaalde overgangsmaatregelen, waaronder een uitzondering op dit vereiste voor laboratoria, om een soepele overgang naar de volledige toepassing van de nieuwe voorschriften en procedures mogelijk te maken.

Toutefois, le règlement (CE) no 1162/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 portant dispositions d’application transitoires des règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 prévoit un certain nombre de dispositions transitoires, dont une dérogation à cette exigence concernant les laboratoires, afin de permettre de passer sans heurts à l’application intégrale des nouvelles règles et procédures.


Door in te stemmen met de derde optie – de Franse uitzondering – om twee nieuwe leden van het Europees Parlement te benoemen, wordt ons gevraagd een ernstige schending van het primaire recht van de Unie te bekrachtigen, namelijk de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen, waaraan wij al 31 jaar onze legitimiteit ontlenen.

En acceptant l’option trois – exception française – de désigner deux nouveaux eurodéputés, on nous demande de valider une violation grave du droit primaire de l’Union: l’élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, dont nous tirons notre légitimité depuis 31 ans.


Daarom wordt voorgesteld deze twee richtlijnen in te trekken wanneer de nieuwe richtlijn van kracht wordt, met uitzondering van artikel 4, leden 1 tot 4, en de bijlagen I, III en IV bij de ESD.

Il est donc proposé d’abroger ces deux directives à la date d’entrée en vigueur de la nouvelle directive, à l’exception de l’article 4, paragraphes 1 à 4, et des annexes I, III et IV de la directive sur les services énergétiques.


M. overwegende dat, met uitzondering van Brussel I, de scholen in Brussel en Luxemburg overvol zijn en dat weliswaar een besluit is genomen over de oprichting van twee nieuwe scholen, maar dat de gebouwen niet voor 2010 kunnen worden betrokken, zodat deze situatie ernstige gevolgen heeft voor het onderwijs op deze scholen,

M. considérant que, à l'exception de l'école de Bruxelles I, les écoles de Bruxelles et de Luxembourg sont surpeuplées, que la décision concernant deux nouvelles écoles a été prise, mais que les bâtiments ne seront pas prêts avant 2010, et que cette situation a des conséquences néfastes pour ces écoles,


M. overwegende dat, met uitzondering van Brussel I, de scholen in Brussel en Luxemburg overvol zijn en dat weliswaar een besluit is genomen over de oprichting van twee nieuwe scholen, maar dat de gebouwen niet voor 2010 kunnen worden betrokken, zodat deze situatie ernstige gevolgen heeft voor het onderwijs op deze scholen,

M. considérant que, à l'exception de l'école de Bruxelles I, les écoles de Bruxelles et de Luxembourg sont surpeuplées, que la décision concernant deux nouvelles écoles a été prise, mais que les bâtiments ne seront pas prêts avant 2010, et que cette situation a des conséquences néfastes pour ces écoles,


M. overwegende dat, met uitzondering van Brussel I, de scholen in Brussel en Luxemburg overvol zijn en dat weliswaar een besluit is genomen over de oprichting van twee nieuwe scholen, maar dat de gebouwen pas in 2010 kunnen worden betrokken, zodat deze situatie ernstige gevolgen heeft voor het onderwijs op deze scholen,

M. considérant que, à l'exception de l'école de Bruxelles I, les écoles de Bruxelles et de Luxembourg sont surpeuplées, que la décision concernant deux nouvelles écoles a été prise, mais que les bâtiments ne seront pas prêts avant 2010, et que cette situation a des conséquences néfastes pour ces écoles,


[20] De huidige lidstaten zullen gedurende de eerste twee jaar na de toetreding van de nieuwe lidstaten (met uitzondering van Cyprus en Malta) hun nationale regels toepassen.

[20] Les États membres actuels de l'UE appliqueront leurs règles nationales en matière d'accès à leurs marchés du travail pendant les 2 premières années qui suivent l'adhésion des nouveaux États membres (à l'exception de Chypre et de Malte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één uitzondering waaronder twee nieuwe' ->

Date index: 2024-11-15
w