Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwengelen denkt dat er diverse actoren moeten » (Néerlandais → Français) :

15. stelt vast dat er een geïntegreerde aanpak op regionaal niveau nodig zal zijn om het gebruik van hernieuwbare energie aan te zwengelen; denkt dat er diverse actoren moeten worden betrokken bij het opzetten van de infrastructuur, zonder extra lagen bureaucratie toe te voegen;

15. constate qu'une approche intégrée au niveau régional sera nécessaire pour promouvoir l'utilisation des énergies renouvelables; estime que les divers acteurs devraient être associés à la création de l'infrastructure sans que cela n'alourdisse encore la charge bureaucratique;


Vanzelfsprekend moeten de softwarepakketten bij een gegevensuitwisseling tussen diverse actoren voldoen aan vermelde normen en standaarden.

Il va de soi que lors d'un échange de données entre divers acteurs, les logiciels doivent répondre aux normes et standards précités.


- dat de diverse actoren die actief zijn binnen hetzelfde segment van de sociale woningbouw op gelijke voet moeten worden behandeld wat het toepasselijk btw-tarief betreft;

- que les différents acteurs actifs au sein du même segment de la construction de logements sociaux doivent être traités sur un pied d'égalité en ce qui concerne le taux de T.V. A. à appliquer;


Het KCE gaf in 2010 al een positief advies voor de neonatale opsporing van mucoviscidose. Bovendien blijkt uit de internationale kennis en ervaring dat de organisatorische gevolgen beperkt zijn. Denkt u niet dat de verantwoordelijke ministers, in nauwe samenwerking met de betrokken actoren, in staat zouden moeten zijn om tot een consensus te komen die nodig is om een neonatale opsporing van mucoviscidose te organiseren ?

Sachant qu'en 2010 déjà le KCE donnait un avis positif pour le dépistage néonatal de la mucoviscidose, et considérant que la connaissance et l'expérience internationale nous apprennent que les implications au niveau organisationnel sont limitées, ne pensez-vous pas que les ministres responsables, en étroite collaboration avec les acteurs impliqués, devraient être à même d'aboutir à un consensus nécessaire en vue de mettre en place un dépistage néonatal de la mucoviscidose ?


De diverse actoren moeten dus afspraken maken over de organisatie van het beheer van een zeker aantal dossiers.

Les différents acteurs doivent donc s'entendre sur l'organisation de la gestion d'un certain nombre de dossiers.


19. wijst er nogmaals op dat de verplichtingen van voor gegevensverwerking verantwoordelijke instanties inzake de informatieverstrekking aan betrokkenen moeten worden aangescherpt, en spreekt zijn waardering uit voor de aandacht die in de mededeling wordt geschonken aan bewustmakingscampagnes die zijn gericht op het grote publiek en ook, meer in het bijzonder, op jongeren; onderstreept de noodzaak specifiek aandacht te besteden aan kwetsbare personen ...[+++]

19. rappelle la nécessité de renforcer les obligations des responsables du traitement des données en matière d'information des personnes concernées et se félicite de l'attention accordée par la communication aux mesures de sensibilisation visant tant le grand public en général que, plus spécifiquement, les jeunes; souligne la nécessité de traiter spécifiquement les personnes vulnérables et notamment les enfants et les personnes âgées; encourage les différentes parties prenantes à entreprendre de telles activités de sensibilisation et soutient la proposition de l ...[+++]


19. wijst er nogmaals op dat de verplichtingen van voor gegevensverwerking verantwoordelijke instanties inzake de informatieverstrekking aan betrokkenen moeten worden aangescherpt, en spreekt zijn waardering uit voor de aandacht die in de mededeling wordt geschonken aan bewustmakingscampagnes die zijn gericht op het grote publiek en ook, meer in het bijzonder, op jongeren; onderstreept de noodzaak specifiek aandacht te besteden aan kwetsbare personen ...[+++]

19. rappelle la nécessité de renforcer les obligations des responsables du traitement des données en matière d'information des personnes concernées et se félicite de l'attention accordée par la communication aux mesures de sensibilisation visant tant le grand public en général que, plus spécifiquement, les jeunes; souligne la nécessité de traiter spécifiquement les personnes vulnérables et notamment les enfants et les personnes âgées; encourage les différentes parties prenantes à entreprendre de telles activités de sensibilisation et soutient la proposition de l ...[+++]


6. dringt erop aan dat de benoemingen op leidinggevende posten geschieden op basis van de eigen bekwaamheid van de kandidaten, met inachtneming van het evenwicht en de representativiteit van de diverse actoren die het extern optreden van de Unie moeten gaan leiden;

6. insiste pour que les nominations aux postes de directions soient faites sur la base des compétences propres des candidats, tout en respectant l'équilibre et la représentativité des différents acteurs chargés de la conduite de la politique extérieure de l'Union;


Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” (18), en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.

En outre, il convient, afin d'améliorer les actions mondiales menées en réponse aux crises humanitaires, d'accorder une attention toute particulière aux efforts visant à améliorer la cohérence et la coordination des interventions des divers acteurs, ainsi qu'à définir avec précision les priorités et à déterminer clairement les lacunes à combler, en appliquant l'approche de responsabilité sectorielle («cluster approach») (18) et en renforçant le système du coordonnateur humanitaire.


Nieuwe landbouwsectoren zouden met ingang van 1 januari 2003 in het GBCS moeten worden geïntegreerd. Gelooft de Commissie dat de diverse actoren die daarbij betrokken zijn daarop voldoende zijn voorbereid om een uitbreiding van het systeem op optimale wijze mogelijk te maken?

de nouveaux secteurs agricoles devraient être intégrés dans le système à partir du ler janvier 2003. La Commission estime-t-elle que les différents acteurs impliqués sont suffisamment préparés de façon à permettre une extension du système dans des conditions optimales?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwengelen denkt dat er diverse actoren moeten' ->

Date index: 2022-05-16
w