Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de uitgesproken veroordelingen
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Laadboom voor zware lading
Nationaal register van veroordelingen en ontzettingen
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware criminaliteit
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware overtreding
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «zware veroordelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen

bulletin des condamnations, transactions et décisions


nationaal register van veroordelingen en ontzettingen

registre national des condamnations et déchéances


bedrag van de uitgesproken veroordelingen

montant des condamnations prononcées


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

utiliser des engins de construction lourds sans supervision






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het argument dat bij zware veroordelingen het risico toeneemt dat het kind sneller vermoord wordt gaat niet op.

L'argument selon lequel l'enfant risque d'être assassiné plus rapidement si les condamnations sont lourdes, ne tient pas.


In Luik nemen de Afrikaanse en Albanese prostitutie af na de acties van de politiemensen die tot zware veroordelingen leidden.

Le phénomène de la prostitution africaine et albanaise a tendance à disparaître à Liège à la suite des actions menées par les policiers ayant abouti à des condamnations lourdes.


Mevrouw Choeying Kunsang en mevrouw Pasang Lhamo liepen zware veroordelingen op, zoals alle personen die trouw zweren aan de Dalai Lama en op vreedzame wijze protesteren tegen de Chinese bezetting van hun land.

Mmes Choeying Kunsang et Pasang Lhamo ont subi de lourdes condamnations, comme tous ceux et celles qui revendiquent leur fidélité au Dalaï-Lama et protestent pacifiquement contre l'occupation chinoise de leur pays.


L. overwegende dat sinds juli 2013 veel prominente mensenrechtenactivisten, politieke activisten en jonge actievoerders willekeurig zijn gearresteerd en veroordeeld wegens hun vreedzame activiteiten; overwegende dat de mensenrechtenactivisten Alaa Abdel Fatah, Mona Seif en Ahmed Abdallah zijn gearresteerd terwijl zij vreedzaam demonstreerden tegen militaire processen tegen burgers, en vervolgens op 5 januari 2014 zijn veroordeeld; overwegende dat de Nationale Mensenrechtenraad Ahmad Maher, Mohamed Adel, Ahmad Douma en Alaa Adbel Fatah in de gevangenis heeft bezocht en hun detentieomstandigheden aan de kaak heeft gesteld; overwegende dat de politie op 18 december is ingevallen in het hoofdkantoor van het Egyptisch Centrum voor economische ...[+++]

L. considérant qu'un grand nombre de défenseurs des droits de l'homme, d'opposants politiques et de jeunes militants ont été arrêtés et condamnés arbitrairement en raison de leurs activités pacifiques depuis juillet 2013; que les défenseurs des droits de l'homme Alaa Abdel Fatah, Mona Seif et Ahmed Abdallah ont été arrêtés alors qu'ils manifestaient pacifiquement contre les procès militaires de civils, et ont été ensuite condamnés le 5 janvier 2014; considérant que le Conseil national des droits de l'homme a rendu visite à Ahmad Maher, Mohamed Adel, Ahmad Douma et Alaa Adbel Fatah en prison et a dénoncé leurs conditions de détention; considérant que le quartier général du Centre égyptien pour les droits économiques et sociaux a subi une ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze statistieken omvatten ten minste het aantal identificaties overeenkomstig artikel 4, lid 2, van personen die betrokken zouden kunnen zijn bij een terroristisch misdrijf of zware transnationale criminaliteit, en per luchtvaartmaatschappij en bestemming het aantal op grond daarvan genomen wetshandhavingsmaatregelen waarbij PNR-gegevens zijn gebruikt, waaronder het aantal onderzoeken en veroordelingen naar aanleiding van het verzamelen van PNR-gegevens in elke lidstaat.

Ces statistiques indiquent au moins, par transporteur aérien et par destination, le nombre d'identifications de personnes pouvant être impliquées dans une infraction terroriste ou une infraction transnationale grave conformément à l'article 4, paragraphe 2, et le nombre d'actions de répression consécutives ayant comporté l'utilisation de données PNR, notamment le nombre d'enquêtes et de condamnations résultant de la collecte de données PNR dans chaque État membre.


29. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de zware veroordelingen van Bahreinse burgers die zijn gearresteerd tijdens de demonstraties voor de democratie, uitgesproken na oneerlijke procedures voor militaire rechtbanken;

29. se déclare profondément préoccupé par les lourdes sentences infligées aux Bahreïnis qui ont été arrêtés dans le cadre de manifestations en faveur de la démocratie, à la suite de procès inéquitables devant des tribunaux militaires;


Artikel 3, 2°, vereist dat de kandidaat geen zware veroordelingen mag opgelopen hebben, dit met het oog op zijn eerbaarheid.

L'article 3, 2°, exige que le candidat n'ait pas fait l'objet de condamnations graves, cela en vue de garantir son honorabilité.


Er moet met klem op worden gewezen dat de verstrekking van deze gegevens uiteindelijk zo spoedig mogelijk gestalte dient te krijgen in de vorm van invoering van een Europees register van veroordelingen en ontzettingen, aangezien dit van fundamenteel belang is voor de strijd tegen het terrorisme en de bestrijding van alle vormen van zware criminaliteit en omdat dit absoluut onontbeerlijk is voor de goede werking van de nationale wetshandhavingsautoriteiten, van Europol en van Eurojust.

La communication de ces données, dont il convient de rappeler avec force qu'elle doit trouver aussi rapidement que possible sa concrétisation ultime dans la mise en place d'un registre européen des condamnations pénales et des déchéances, revêt en effet une importance fondamentale tant pour la lutte contre le terrorisme que pour la lutte contre toutes les formes de grande criminalité et apparaît comme rigoureusement indispensable au bon fonctionnement des services répressifs nationaux, d'Europol et d'Eurojust.


Wat betreft de in artikel 46, lid 1, van de klassieke richtlijn bedoelde verplichte uitsluitingscriteria (in het geval van veroordelingen bij definitieve rechterlijke uitspraak voor bepaalde bijzonder zware misdaden zoals deelneming aan een misdaadorganisatie) is het aanvaardbaar deze bepalingen te doen gelden wanneer de aanbestedende diensten opdrachten plaatsen die onder de richtlijn "nutsbedrijven" vallen, temeer daar het vaak voorkomt dat eenzelfde aanbestedende dienst zowel in de sector "nutsbedrijven" als in de "klassieke" secto ...[+++]

En ce qui concerne les critères d'exclusion obligatoires prévus à l'article 46, paragraphe 1, de la directive classique (en cas de condamnations prononcés par jugement définitif pour certains crimes particulièrement graves, tel que la participation à une organisation criminelle), il est acceptable de rendre ces dispositions applicables lorsque les pouvoirs adjudicateurs passent des marchés soumis à la directive secteurs spéciaux, d'autant plus qu'il est fréquent qu'un même pouvoir adjudicateur opère aussi bien dans les secteurs « spéciaux » que dans les secteurs « classiques ».


Bepaalde parketten geven voor de behandeling voorrang aan zware zaken, met zware veroordelingen en eventueel aanhoudingen, terwijl andere parketten van andere regelingen uitgaan.

Certains parquets, mais pas tous, traitent prioritairement les affaires importantes, celles qui donnent lieu à de lourdes condamnations et à des arrestations éventuelles.


w