Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling van

Vertaling van "zwangere vrouwen treffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blootstelling van(zwangere)vrouwen voorkomen!

éviter l'exposition des femmes(enceintes)!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Minister Schippers schreef een brief aan het Parlement (die met het rapport is opgestuurd), met de maatregelen die ze zal treffen: - elk bedrijf waar werknemers met BPA in contact komen moet een actieplan voorleggen om uit te leggen hoe het werknemers gaat beschermen; - alle ziekenhuizen worden door het Ministerie aangemoedigd om BPA-vrij te worden, vooral neonatale afdelingen; - het Nederlandse Ministerie van Volksgezondheid gaat consumenteninformatie en informatie voor zwangere vrouwen herzien; - ...[+++]

La minister Schippers a adressé au Parlement néerlandais un courrier (envoyé avec le rapport) contenant les mesures qu'elle prendra: - toute entreprise dont les travailleurs entrent en contact avec le BPA est tenue de soumettre un plan d'action afin d'expliquer la manière dont elle assurera la protection de ces travailleurs; - tous les hôpitaux seront encouragés par le Ministère à proscrire totalement le BPA, en particulier au sein de leurs services de néonatalogie; - le Ministère néerlandais de la Santé publique va revoir l'information destinée aux consommateurs et aux femmes enceintes; - les entreprises qui utilisent le BPA seront e ...[+++]


e) De bekendmaking van de gevallen zal niet bij de inspecteurarts, maar bij de arbeidsarts gemaakt worden, en dit via de inrichting opdat deze de aangepaste maatregelen zou kunnen treffen bij de zwangere vrouwen alsook bij de vrouwen op vruchtbare leeftijd.

e) La déclaration des cas sera faite non au médecin inspecteur mais au médecin du travail, et ce, par l'intermédiaire de l'établissement, ceci afin qu'il puisse prendre les mesures appropriées chez les femmes enceintes, ainsi que chez les femmes en âge de procréer.


Bekendmaking aan de arbeidsarts via de inrichting opdat deze de aangepaste maatregelen zou kunnen treffen bij de zwangere vrouwen.

Notification au médecin du travail par l'intermédiaire de l'établissement, afin qu'il puisse prendre les mesures appropriées chez les femmes enceintes.


65. verzoekt de lidstaten om samen met de sociale partners de strijd aan te binden tegen discriminatie van zwangere vrouwen op de arbeidsmarkt en alle nodige maatregelen te treffen om zwangere vrouwen maximale bescherming te bieden; verzoekt de Commissie om nauwkeuriger na te gaan of de nationale bepalingen op dit gebied stroken met het Gemeenschapsrecht en, indien nodig, passende voorstellen te doen voor de herziening van de communautaire wetgeving;

65. demande aux États membres de combattre, conjointement avec les partenaires sociaux, la discrimination à l'égard des femmes enceintes sur le marché du travail et de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer un haut niveau de protection pour les mères; demande à la Commission de faire une évaluation plus détaillée de la conformité avec le droit communautaire des dispositions nationales dans ce domaine et de faire, le cas échéant, toute proposition appropriée de révision de la législation communautaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. verzoekt de lidstaten om samen met de sociale partners de strijd aan te binden tegen discriminatie van zwangere vrouwen op de arbeidsmarkt en alle nodige maatregelen te treffen om zwangere vrouwen maximale bescherming te bieden; verzoekt de Commissie om nauwkeuriger na te gaan of de nationale bepalingen op dit gebied stroken met het Gemeenschapsrecht en, indien nodig, passende voorstellen te doen voor de herziening van de communautaire wetgeving;

66. demande aux États membres de combattre, conjointement avec les partenaires sociaux, la discrimination à l'égard des femmes enceintes sur le marché du travail et de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer un haut niveau de protection pour les mères; demande à la Commission de faire une évaluation plus détaillée de la conformité avec le droit communautaire des dispositions nationales dans ce domaine et de faire, le cas échéant, toute proposition appropriée de révision de la législation communautaire;


29. verzoekt de lidstaten om samen met de sociale partners de strijd aan te binden tegen discriminatie van zwangere vrouwen op de arbeidsmarkt en alle nodige maatregelen te treffen om zwangere vrouwen de best mogelijke bescherming te bieden; roept de Commissie op om nauwkeuriger na te gaan of de gemeenschapswetgeving op dit gebied wordt nageleefd en te beoordelen of herzieningen nodig zijn;

29. demande aux États membres de lutter, en association avec les partenaires sociaux, contre les discriminations dont sont victimes les femmes enceintes sur le marché du travail et de prendre toutes les mesures nécessaires afin d'assurer un niveau élevé de protection pour les mères; invite la Commission à évaluer plus étroitement le respect de la législation communautaire en la matière et à déterminer s'il convient de la réviser;


29. verzoekt de lidstaten om samen met de sociale partners de strijd aan te binden tegen discriminatie van zwangere vrouwen op de arbeidsmarkt en alle nodige maatregelen te treffen om zwangere vrouwen de best mogelijke bescherming te bieden; roept de Commissie op om nauwkeuriger na te gaan of de gemeenschapswetgeving op dit gebied wordt nageleefd en te beoordelen of herzieningen nodig zijn;

29. demande aux États membres de lutter, en association avec les partenaires sociaux, contre les discriminations dont sont victimes les femmes enceintes sur le marché du travail et de prendre toutes les mesures nécessaires afin d'assurer un niveau élevé de protection pour les mères; invite la Commission à évaluer plus étroitement le respect de la législation communautaire en la matière et à déterminer s'il convient de la réviser;


Het is verontrustend te constateren dat de doden nog steeds in miljoenen worden geteld, vooral omdat deze ziekten veel kinderen en zwangere vrouwen treffen.

Il est inquiétant de constater que les morts se comptent encore par millions, notamment quand on constate que ces maladies touchent beaucoup d’enfants ou de femmes enceintes.


In Afrika treffen nog steeds meer dan 55 % van de nieuwe besmettingen vrouwen, wat natuurlijk een zeer groot risico impliceert op overdracht van de ziekte van de moeder op het kind. In Afrika hebben nog steeds minder dan 5 miljoen mensen toegang tot de behandelingen en de zorgen, minder dan 10 % van de besmette zwangere vrouwen heeft toegang tot een behandeling die de overdracht van het virus naar het kind verhindert.

En Afrique également, plus de 55 % des nouvelles infections touchent les femmes, ce qui implique naturellement un risque très élevé de transmission de la maladie de la mère à l'enfant En Afrique toujours, moins de 5 millions de personnes ont accès aux traitements et aux soins, moins de 10 % des femmes enceintes infectées ont accès au traitement empêchant la transmission du virus à l'enfant.


Verwittiging van de arbeidsarts opdat hij de nodige maatregelen zou kunnen treffen voor de zwangere vrouwen.

Notification au médecin du travail, afin qu'il puisse prendre les mesures nécessaires pour les femmes enceintes.




Anderen hebben gezocht naar : blootstelling vanvrouwen voorkomen     zwangere vrouwen treffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen treffen' ->

Date index: 2024-02-08
w