Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van Parijs

Traduction de «zwakkere groepen kinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Principes de Paris | Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn vele voorbeelden van gemeenschappelijke belangen waarin de patiëntenorganisaties een rol te vervullen hebben : recht op verzekering, voorstellen om de informatie rond geneesmiddelen aan te passen en beter te focussen op de redenen van het voorschrijven, betere vorming van patiënten, vermijden van sociale uitsluiting en toegankelijk maken van de informatie voor sociaal zwakkere groepen, kinderen en ouderen.

Il existe de nombreux exemples d'intérêts communs dans lesquels les organisations de patients ont un rôle à jouer: le droit à l'assurance, la formulation de propositions visant à adapter les informations relatives aux médicaments et à l'axer davantage sur les raisons de la prescription, l'amélioration de la formation des patients, la prévention de l'exclusion sociale et l'accessibilité de l'information aux groupes sociaux les plus faibles, aux enfants et aux personnes âgées.


Er zijn vele voorbeelden van gemeenschappelijke belangen waarin de patiëntenorganisaties een rol te vervullen hebben : recht op verzekering, voorstellen om de informatie rond geneesmiddelen aan te passen en beter te focussen op de redenen van het voorschrijven, betere vorming van patiënten, vermijden van sociale uitsluiting en toegankelijk maken van de informatie voor sociaal zwakkere groepen, kinderen en ouderen.

Il existe de nombreux exemples d'intérêts communs dans lesquels les organisations de patients ont un rôle à jouer: le droit à l'assurance, la formulation de propositions visant à adapter les informations relatives aux médicaments et à l'axer davantage sur les raisons de la prescription, l'amélioration de la formation des patients, la prévention de l'exclusion sociale et l'accessibilité de l'information aux groupes sociaux les plus faibles, aux enfants et aux personnes âgées.


5. tevens de capaciteit van de overheid en de medische en farmaceutische centra in de ontwikkelingslanden te versterken in de uitbouw van een geneesmiddelenbewakingsssysteem (pharmacovigilance) in haar regulerende opdracht met betrekking tot de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van de middelen voor de preventie, diagnose en behandeling van malaria met bijzondere aandacht voor de zwakkere groepen zoals kinderen onder de vijf jaar en zwangere vrouwen;

5. de renforcer aussi la capacité des pouvoirs publics et des centres médicaux et pharmaceutiques dans les pays en développement au niveau du développement d'un système de pharmacovigilance et de leur mission de régulation en matière de qualité, de sécurité et d'efficacité des moyens destinés à la prévention, au diagnostic et au traitement du paludisme, en accordant une attention particulière au groupes les plus vulnérables tels que les enfants de moins de cinq ans et les femmes enceintes;


A) na de woorden « de overheid » de woorden « , de medische en farmaceutische centra » invoegen; B) na de woorden « te versterken » de woorden : « in het uitbouwen van een geneesmiddelenbewakingssysteem (pharmacovigilance) » invoegen; C) na de woorden « van malaria » de woorden « met bijzondere aandacht voor de zwakkere groepen zoals kinderen onder de 5 jaar en zwangere vrouwen » toevoegen.

« 5. de renforcer aussi la capacité des pouvoirs publics et des centres médicaux et pharmaceutiques dans les pays en développement au niveau du développement d'un système de pharmacovigilance et de leur mission de régulation en matière de qualité, de sécurité et d'efficacité des moyens destinés à la prévention, au diagnostic et au traitement du paludisme, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables tels que les enfants de moins de cinq ans et les femmes enceintes; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het toekennen van de subsidies staat de sociale doelstelling van het project centraal, waarbij vooral aandacht uitgaat naar de zwakkere groepen van onze maatschappij, o.a. migranten, jongeren, ouderen, gehandicapten, armen, daklozen, vrouwen en kinderen.

Lors de l'attribution des subventions, l'objectif social du projet est central. Une attention est portée aux groupes plus faibles de notre société, entre autres les migrants, les jeunes, les handicapés, les pauvres, les sans-abri, les femmes et les enfants.


17. acht het absoluut noodzakelijk dat in het licht van de snelle verspreiding van internetreclame passende controlemechanismen worden ontwikkeld met betrekking tot de bescherming van zwakkere groepen, net name kinderen, en de toegang van adverteerders tot deze groepen;

17. souligne que, compte tenu de la diffusion rapide de la publicité en ligne, il convient d'élaborer un système de contrôle approprié concernant la protection des groupes de personnes vulnérables, notamment les mineurs d'âge, et l'accès des annonceurs à ces groupes;


6. acht het absoluut noodzakelijk dat in het licht van de snelle verspreiding van internetreclame passende controlemechanismen worden ontwikkeld met betrekking tot de bescherming van zwakkere groepen, met name kinderen, en de toegang van adverteerders tot deze groepen;

6. souligne que, compte tenu de la diffusion rapide de la publicité en ligne, il convient d'élaborer un système de contrôle approprié concernant la protection des groupes de personnes vulnérables, notamment les mineurs d'âge, et l'accès des annonceurs à ces groupes;


De minder kapitaalkrachtige segmenten van de samenleving, alsmede de fysiek zwakkere groepen (kinderen, zwangere vrouwen en oude mensen) zullen kwetsbaarder zijn voor deze effecten.

Les groupes les moins prospères de la société, tout comme les plus fragiles du point de vue biologique (les enfants, les femmes enceintes et les personnes âgées) seront plus vulnérables face à ces effets.


De minder kapitaalkrachtige segmenten van de samenleving, alsmede de fysiek zwakkere groepen (kinderen, zwangere vrouwen en oude mensen) zullen kwetsbaarder zijn voor deze effecten.

Les groupes les moins prospères de la société, tout comme les plus fragiles du point de vue biologique (les enfants, les femmes enceintes et les personnes âgées) seront plus vulnérables face à ces effets.


Het is ook een ideaal middel om zwakkere groepen in de samenleving te bereiken, zoals gehandicapten en kinderen. Voor getraumatiseerde kinderen, bijvoorbeeld kindsoldaten, blijkt dit een geweldig middel voor de verwerking van trauma's en reïntegratie.

Le sport est aussi l’outil parfait pour atteindre les groupes les plus vulnérables de la société, tels que les handicapés et les enfants, et semble constituer un merveilleux instrument pour faire en sorte que les enfants traumatisés - et je pense notamment aux enfants soldats - puissent régler leurs traumatismes et se réintégrer dans la société.




D'autres ont cherché : beginselen van parijs     zwakkere groepen kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwakkere groepen kinderen' ->

Date index: 2023-11-13
w