Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen verliezen over " (Nederlands → Frans) :

Op dit moment wordt er zwaar onderhandeld over het sociaal plan naar aanleiding van het collectieve ontslag van 313 werknemers en is de bezorgdheid over de uitkomst van die onderhandelingen voor de werknemers die hun baan zullen verliezen, groot.

À l'heure où je vous parle, la négociation pour le volet social consécutif au licenciement collectif de 313 travailleurs est ardue et fait l'objet de grandes inquiétudes pour les personnes concernées.


De voorstellen die op tafel liggen, met name die over de herfinanciering van Brussel, zullen tot gevolg hebben dat de Vlamingen Brussel zullen verliezen aangezien dit een Franstalige stad wordt.

Les propositions sur la table, notamment concernant le refinancement de Bruxelles, auront pour effet que les Flamands perdront Bruxelles, qui deviendra une ville francophone.


Omdat de sociale partners het beheer over het Fonds zullen verliezen kunnen de gemeenschappen afzonderlijke akkoorden sluiten met de sociale partners over de besteding van de in het kader van dit voorstel overgehevelde middelen.

Étant donné que les partenaires sociaux seront privés de la gestion du Fonds, les communautés pourront conclure avec ceux-ci des accords séparés relatifs à l'utilisation des moyens transférés à la suite de l'entrée en vigueur de la loi proposée.


Omdat de sociale partners het beheer over het Fonds zullen verliezen kunnen de gemeenschappen afzonderlijke akkoorden sluiten met de sociale partners over de besteding van de in het kader van dit voorstel overgehevelde middelen.

Étant donné que les partenaires sociaux seront privés de la gestion du Fonds, les communautés pourront conclure avec ceux-ci des accords séparés relatifs à l'utilisation des moyens transférés à la suite de l'entrée en vigueur de la loi proposée.


Bovendien lijken de leden van het instituut te vrezen dat zij hun handelingsvrijheid zullen verliezen, vooral met betrekking tot het onderhandelen over contracten in onderaanneming of om overeenkomsten te sluiten met de particuliere sector.

Il semble par ailleurs que les membres de l'institut craignent de perdre leur liberté d'action, notamment pour négocier des contrats en sous-traitance ou pour conclure des conventions avec le secteur privé.


De heer Monfils vreest inderdaad dat Belgische ondernemingen internationale markten zullen verliezen, die ­ en daar is geen twijfel over ­ spoedig door anderen zouden worden overgenomen.

M. Monfils craint en effet que des entreprises belges ne perdent des marchés internationaux, que d'autres ­ cela ne fait aucun doute ­ ne tarderont pas à reprendre.


Dit houdt in dat de werkloosheid verder zal toenemen en dat mensen die nu nog een baan hebben hun baan zullen verliezen. Tegelijkertijd zullen we over generaties jongeren beschikken die niet in staat zijn en niet in staat zullen zijn om de arbeidsmarkt te betreden.

Cela signifie que nous allons connaître une augmentation du chômage, avec des pertes d’emplois parmi les personnes qui ont actuellement un emploi, et que nous allons simultanément avoir des générations de jeunes gens qui ne peuvent pas et ne pourront pas entrer sur le marché du travail.


We spreken echter over al deze zaken tijdens een financiële en economische crisis, waarin het mogelijk is dat we datgene wat we bereikt hebben, zullen verliezen, en dat we hetgeen we gepland hebben, niet zullen kunnen verwezenlijken.

Toutefois, nous discutons de tout ceci dans le contexte d’une crise économique et financière, à un moment où il est possible de perdre ce que nous avons réalisé et de ne pas parvenir à réaliser ce que nous avons planifié.


Degenen die om redenen van identiteit tegen het Grondwettelijk Verdrag zijn, zijn niet zozeer bang dat de burgers de controle over de staat zullen verliezen, maar dat de staat de controle over de burgers zal verliezen.

Ceux qui s’y opposent pour des raisons d’identité n’ont en réalité pas peur que les citoyens perdent le contrôle de l’État mais craignent que l’État perde le contrôle des citoyens.


Degenen die om redenen van identiteit tegen het Grondwettelijk Verdrag zijn, zijn niet zozeer bang dat de burgers de controle over de staat zullen verliezen, maar dat de staat de controle over de burgers zal verliezen.

Ceux qui s’y opposent pour des raisons d’identité n’ont en réalité pas peur que les citoyens perdent le contrôle de l’État mais craignent que l’État perde le contrôle des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen verliezen over' ->

Date index: 2023-04-07
w