Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen specifieke vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

Het Deense voorzitterschap is voornemens in de komende maanden een nieuwe reeks oriënterende debatten te organiseren die meer gericht zullen zijn op specifieke vraagstukken.

Au cours des mois à venir, la présidence danoise entend engager une nouvelle série de débats d'orientation plus ciblés sur des questions thématiques spécifiques.


De Hoge Raad is bevoegd inzake algemene vraagstukken met betrekking tot de ethische en deontologische aspecten van de gezondheidszorg, terwijl de afdelingen vragen van bijzondere of specifieke aard zullen behandelen.

Le Conseil supérieur est compétent pour régler les problèmes généraux relatifs aux aspects éthiques et déontologiques des soins de santé, tandis que les sections se pencheront sur les questions de nature particulière ou spécifique.


een spoedig begin van het overleg over een uitgebreide overeenkomst tussen de EU en Oekraïne ter vervanging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst na het verstrijken van de eerste termijn van tien jaar, zodra de politieke prioriteiten van het ENB-actieplan hun beslag hebben gekregen; de mogelijkheden voor nauwere samenwerking op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, waaronder het Europees veiligheids- en defensiebeleid, zullen worden bekeken, en daarbij zullen specifieke vraagstukken inzake regionale stabiliteit en betere samenwerking op gebied van crisisbeheersing en non-proliferatie worden behandeld.

lancer rapidement des consultations sur un accord renforcé entre l'UE et l'Ukraine, remplacer l'accord de partenariat et de coopération à la fin de sa période de validité initiale de dix ans, et ce dès que les priorités politiques du plan d'action établi dans le cadre de la politique européenne de voisinage auront été traitées; explorer les possibilités d'une coopération plus étroite dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité, y compris la politique européenne en matière de sécurité et de défense, et examiner en particulier les questions de la stabilité régionale et d'un renforcement de la coopération tant dans la gestion ...[+++]


In het kader van de voorgestelde activiteiten van dit project zullen wetenschappers en technici zich bezighouden met specifieke technische vraagstukken en met de ontwikkeling van vernieuwende procedures die de huidige prestatie van de CTBT en de evaluatie ervan overtreffen, eerst middels een aantal gerichte workshops waar de nieuwe ideeën worden bekeken en vervolgens door het ontwikkelen en testen van de veelbelovende technieken om er werkbare procedures van te maken.

Les activités proposées dans le cadre de ce projet engageront la communauté scientifique et technique à se pencher sur des questions techniques particulières et à développer des démarches innovantes de nature à améliorer les performances actuelles du TICE et l’évaluation de celles-ci, au moyen, d’abord, d’ateliers ciblés visant à explorer de nouvelles idées, puis, en développant et en essayant les techniques prometteuses dans le cadre de démarches réalisables.


5. verzoekt de Europese instellingen en de lidstaten maatregelen te nemen om soortgelijke situaties in de toekomst te voorkomen door middel van onderlinge samenwerking en Europese richtsnoeren om in soortgelijke gevallen oplossingen uit te werken; verzoekt de Commissie de toepassing van de Europese asielwetgeving in de lidstaten te controleren en te evalueren, in het bijzonder met betrekking tot de seksuele geaardheid, en hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; onderstreept dat de Commissie voor 2008 wijzigingen op de Dublin-verordening en de Kwalificatierichtlijn heeft aangekondigd die specifiek op de vraagstukken van deze ...[+++]

5. demande aux institutions européennes et aux États membres de mener une action afin d'éviter que de telles situations ne se reproduisent, grâce à la coopération et à des lignes directrices au niveau de l'Union visant à dégager des solutions pour les cas similaires; demande à la Commission de surveiller et d'évaluer le respect du droit d'asile de l'Union européenne dans les États membres, notamment en ce qui concerne l'orientation sexuelle, et de lui en faire rapport; souligne que la Commission a annoncé pour 2008 des modifications au règlement (CE) n° 343/2003 et à la directive 2004/83/CE qui traiteront les questions évoquées dans la ...[+++]


5. verzoekt de instellingen van de EU en de lidstaten maatregelen te nemen om soortgelijke situaties in de toekomst te voorkomen door middel van onderlinge samenwerking en toepassing van EU-richtsnoeren om in soortgelijke gevallen oplossingen uit te werken; verzoekt de Commissie de toepassing van de EU-asielwetgeving in de lidstaten te controleren en te beoordelen, in het bijzonder met betrekking tot gevallen waarin de seksuele geaardheid een rol speelt, en hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; onderstreept dat de Commissie voor 2008 wijzigingen op de Dublin-verordening en de minimumnormenrichtlijn heeft aangekondigd die specifiek op de vraagstukken ...[+++]

5. demande aux institutions de l'Union européenne et aux États membres de mener une action afin d'éviter que de telles situations ne se reproduisent, grâce à la coopération et à l'application des lignes directrices au niveau de l'Union visant à dégager des solutions pour les cas similaires; demande à la Commission de surveiller et d'évaluer l'application du droit d'asile de l'Union européenne dans les États membres, notamment dans des cas en rapport avec l'orientation sexuelle, et de lui en faire rapport; souligne que la Commission a annoncé pour 2008 des modifications au règlement de Dublin et à la directive relative aux conditions qu ...[+++]


Door de Commissie zullen er voor specifieke vraagstukken werkgroepen met duidelijke doelstellingen en termijnen worden gevormd.

Des groupes de travail seront mis sur pied par la Commission pour examiner des problèmes spécifiques, avec des objectifs clairs et dans des délais précis.


De Raad noemde specifieke regionale en horizontale vraagstukken die nauwe aandacht zullen vereisen, en gaf het Politiek en Veiligheidscomité opdracht deze vraagstukken periodiek te evalueren en zo nodig operationele aanbevelingen uit te werken.

Le Conseil a répertorié des questions régionales et horizontales spécifiques, auxquelles il faudra accorder une attention particulière, et il a chargé le Comité politique et de sécurité d'examiner régulièrement ces questions et d'élaborer des recommandations opérationnelles en tant que de besoin.


3. Specifieke regionale vraagstukken: de Westelijke Balkan, het Midden-Oosten en Afrika (met name de Grote Meren, de Hoorn van Afrika en West-Afrika) zullen voorlopig als eerste in aanmerking komen voor een versterkte samenwerking tussen de EU en de VN.

3. Questions régionales particulière: les Balkans occidentaux, le Moyen-Orient et l'Afrique, en particulier la région des Grands Lacs, la corne de l'Afrique et l'Afrique occidentale, seront, pour le moment, les régions prioritaires où s'exercera une coopération renforcée entre l'UE et l'ONU.


Daarop vooruitlopend zullen de sub-onderhandelingsgroepen hun dialoog over specifieke, belangrijke en nog niet afgehandelde vraagstukken voortzetten.

Entre-temps, des groupes de sous-négociation poursuivront le dialogue sur des questions spécifiques, importantes et en suspens.


w