Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen oude antwoorden nader " (Nederlands → Frans) :

Wanneer men de begunstigden evenwel vraagt of ze het oude systeem van financiële hulp verkiezen, zullen velen ongetwijfeld bevestigend antwoorden.

Mais si on demandait aux bénéficiaires s'ils préfèrent l'ancien système d'aide financière, ils seront sans doute nombreux à répondre positivement.


Wanneer men de begunstigden evenwel vraagt of ze het oude systeem van financiële hulp verkiezen, zullen velen ongetwijfeld bevestigend antwoorden.

Mais si on demandait aux bénéficiaires s'ils préfèrent l'ancien système d'aide financière, ils seront sans doute nombreux à répondre positivement.


Met de ontwikkeling van de interne markt zullen zich steeds nieuwe vraagstukken aandienen en zullen oude antwoorden nader moeten worden toegelicht.

À mesure que le marché intérieur se développe, de nouvelles questions continuent d'émerger et les anciennes réponses doivent être clarifiées davantage.


Altijd zullen zich nieuwe vragen blijven voordoen en zullen oude antwoorden nader moeten worden toegelicht.

De nouvelles questions apparaissent sans cesse et les réponses anciennes doivent être davantage clarifiées.


Wij zullen u gaarne in de herfst, als we de oorzaken kennen, als we de antwoorden hebben gekregen, als we onze energieondernemingen streng hebben ondervraagd, nader op de hoogte brengen.

À l’automne, lorsque nous connaîtrons les causes, que nous aurons les réponses et que nous aurons mis sur la sellette les compagnies énergétiques, nous nous ferons un plaisir de vous donner davantage de précisions.


6° inkomen : de som, van het op basis van het laatst gekende aanslagbiljet aan de personenbelasting onderworpen netto-inkomen en het niet aan de Belgische personenbelasting onderworpen inkomen op basis van supra-nationale belastingsakkoorden, alsook de door de minister, op voorstel van het VWF, nader toe te wijzen inkomsten van de aanvrager en van alle andere personen die met hem dezelfde woning zullen betrekken, met uitsluiting van de kinderen die zonder onderbrek ...[+++]

6° revenu : la somme du revenu net passible de l'impôt des personnes physiques sur la base de la dernière feuille d'impôt connue et du revenu non passible de l'impôt des personnes physiques belge sur la base d'accord fiscaux supranationnaux, ainsi que les revenus à désigner par le Ministre, sur la proposition du VWF, du demandeur et de toutes les autres personnes qui cohabiteront avec ce dernier dans la même habitation, à l'exception des enfants qui ont fait partie sans interruption de la famille et qui n'ont pas encore 25 ans à la date de référence;


- inkomen : de som, desgevallend verhoogd met de fictieve rente, van het op basis van het op referentiedatum laatst gekende aanslagbiljet aan de personenbelasting onderworpen netto-inkomen, alsook de door de minister, op voorstel van het Vlaams Woningfonds, nader aan te wijzen inkomsten van de aanvrager/huurder en van alle andere personen die met hem dezelfde woning (zullen) betrekken, met uitsluiting van de kinderen die zonder onderbreking deel h ...[+++]

- revenu : la somme, le cas échéant majorée de la rente fictive, du revenu net passible de l'impôt des personnes physiques, ainsi que les revenus, à définir par le Ministre sur la proposition de la VHM, de l'emprunteur et de toutes les autres personnes qui occupent avec lui la même habitation, à l'exception des enfants qui ont fait partie du ménage sans interruption et qui sont âgés de moins de 25 ans à la date de référence.


- (EN) Op de tweede vraag van de heer Harbour kan ik antwoorden dat wij in de loop van dit jaar nader zullen aangeven hoe een grootschaliger toepassing van de informatietechnologie het hervormingsproces kan vergemakkelijken. Hierbij gaat het niet alleen om veranderingen qua werkmethoden en arbeidsomstandigheden van ambtenaren, maar ook om veranderingen in het hele functioneren van de Commissie, zoals de voorzitter in zijn verklaring al kort aangaf.

- (EN) Pour ce qui est de la deuxième partie de la question de M. Harbour, il constatera, au cours de cette année, que nous montrerons, avec une plus grande précision, de quelle manière l'application plus large des technologies de l'information facilitera le changement, non seulement en termes de pratiques et de conditions de travail du personnel mais aussi au niveau du fonctionnement de la Commission, comme l'a brièvement souligné le président dans sa déclaration.


8° inkomen : de som, desgevallend verhoogd met de fictieve rente, van het aan de personenbelasting onderworpen netto-inkomen, alsook de door de minister, op voorstel van de VHM, nader aan te wijzen inkomsten van de kandidaat-koper en van alle andere personen die met hem dezelfde woning zullen betrekken, met uitsluiting van de kinderen die zonder onderbreking deel hebben uitgemaakt van het gezin en minder dan 25 jaar oud zijn op de ...[+++]

8° revenu : la somme, majorée, le cas échéant, de l'intérêt fictif, du revenu net soumis à l'impôt des personnes physiques, ainsi que les revenus du candidat-acheteur indiqués par le Ministre sur la proposition de la VHM et de toutes les autres personnes occupant avec lui la même habitation, à l'exclusion des enfants ayant fait partie du ménage sans interruption et n'ayant pas atteint l'âge de 25 ans à la date de référence;


De RAAD - NEEMT NOTA van het verzoek dat de Commissie op 27 februari 1995 tot hem heeft gericht betreffende de eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisie- netten voor het verrichten van telecommunicatiediensten ; - WIJST EROP dat deze ontwerp-tekst moet worden gezien in het licht van de Raad Telecommunicatie van 17 november 1994, die heeft geleid tot de resolutie van de Raad van 22 december 1994 en tot verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd ; - NEEMT ER NOTA VAN dat er bij de behandeling van deze tekst in de Raadsins- tanties door de delegaties een aantal ingewikkelde vragen aan de C ...[+++]

Le CONSEIL, - PREND NOTE de la demande que lui a adressée la Commission, en date du 27 février 1995, relative aux observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE concernant la suppression des restrictions à l'utilisation des réseaux câblés de télévision pour la fourniture de services de télécommunications ; - SOULIGNE que ce projet de texte est à apprécier à la lumière du Conseil "Télécommunications" du 17 novembre 1994 qui a abouti à la résolution du Conseil du 22 décembre 1994 et à des déclarations qui ont été effectuées à cette occasion ; - NOTE que, lors de l'examen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen oude antwoorden nader' ->

Date index: 2021-12-07
w