Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen objectieve en billijke » (Néerlandais → Français) :

De passage daarover luidt als volgt: "De regering zal in overleg met de sociale partners specifieke pensioenmaatregelen treffen voor zware beroepen in de privésector (werknemers en zelfstandigen) en de openbare sector, op basis van de volgende principes: * Er zullen objectieve criteria worden opgesteld op basis waarvan een voor herziening vatbare lijst met zware beroepen en preferentiële tantièmes zal worden opgesteld; * Voordeliger modaliteiten inzake loopbaanvoorwaarden voor het (vervroegd) pensioen en de berekening van het pensioen zullen mogelijk zijn; Er zullen specifieke maatregelen worden genomen om het mogelijk te maken de loop ...[+++]

Il se lit comme suit: "Le gouvernement prendra, en concertation avec les partenaires sociaux, des dispositions spécifiques en matière de pension pour des métiers lourds dans le secteur privé (travailleurs salariés et indépendants) et dans le secteur public, sur la base des principes suivants: Des critères objectifs seront définis et serviront de base à l'établissement d'une liste révisable reprenant les métiers lourds et les tantièmes préférentiels; Des modalités plus favorables pour les conditions de carrière pour la pension (anticipée) et pour le calcul des pensions seront possibles; Des mesures spécifiques seront prises permettant d ...[+++]


De personele en financiële middelen zullen voortaan worden toegekend op basis van een objectieve barometer: een beheerscontract met resultaatsverbintenis.

Désormais, un contrat de gestion avec obligation de résultat sera le baromètre objectif sur la base duquel le personnel et les moyens seront attribués.


In bepaalde omstandigheden mag zelfs de publicatie van objectieve en waarheidsgetrouwe advertenties aan beperkingen worden onderworpen, met name met het oog op de bescherming van de volksgezondheid, op voorwaarde dat daarbij een billijk evenwicht wordt tot stand gebracht tussen de in het geding zijnde belangen (zie EHRM, 17 oktober 2002, Stambuk t. Duitsland, §§ 39-41).

Dans certaines circonstances, la publication de publicités objectives et conformes à la réalité peut même être soumise à des restrictions, notamment en vue de la protection de la santé publique, à condition de réaliser un juste équilibre entre les intérêts en cause (voy. CEDH, 17 octobre 2002, Stambuk c. Allemagne, §§ 39-41).


3. a) Het regeerakkoord voorziet erin dat maatregelen zullen worden genomen met het oog op een meer objectieve en transparante berekening van de onderhoudsuitkeringen, zowel voor de alimentatie voor kinderen als voor de gewezen partner.

3. a) L'accord de gouvernement prévoit des mesures visant à rendre plus objectif et transparent le calcul des pensions alimentaires, tant pour la pension alimentaire des enfants que pour celle de l'ancien partenaire.


De zelfstandigen zullen elk jaar een voorlopige bijdrage betalen die wordt berekend op de inkomsten van het 3e jaar dat voorafgaant, maar zij kunnen dit vrijwillig verhogen, of vragen om het te verminderen wanneer zij objectieve elementen voorleggen aan hun sociaal verzekeringsfonds.

Chaque année, les indépendants payeront une cotisation provisoire qui est calculée sur base des revenus de la 3e année qui précède mais ils pourront librement l'augmenter, ou demander à la diminuer s'il présentent des éléments objectifs à leur caisse d'assurances sociales.


Wat de rechtstreekse betalingen betreft, wordt het belang geschetst van een herverdeling, een vernieuwd concept en een betere doelgerichtheid van de steun, op basis van objectieve en billijke criteria die voor de belastingbetaler gemakkelijk te begrijpen zijn.

En ce qui concerne les paiements directs, la communication met l'accent sur la nécessité de redistribuer, de réaménager et de mieux cibler le soutien, en le fondant sur des critères objectifs, équitables et facilement compréhensibles pour les contribuables.


Er zij aan herinnerd dat de Interconnectierichtlijn reeds bepaalt dat de nationale regelgevende instanties, om daadwerkelijke mededinging te waarborgen, er zorg voor dienen te dragen dat de procedures voor de nummertoewijzing transparant, billijk en snel zijn, en dat de toewijzing zelf op objectieve, transparante en niet-discriminerende wijze geschiedt.

Il est rappel que la directive sur l'Interconnexion pr voit d j que, pour garantir une concurrence digne de ce nom, les autorit s r glementaires nationales veillent ce que les proc dures d'attribution des num ros soient transparentes, quitables et rapides, et que l'attribution s'effectue d'une mani re objective, transparente et non-discriminatoire.


De Commissie achtte een doorzichtige, objectieve en billijke benadering van het allergrootste belang en zij vond het ook absoluut noodzakelijk rekening te houden met de prioriteiten van de Lid-Staten en met de situatie in de onderscheiden landen.

La Commission a attaché la plus grande importance à une approche assurant la transparence, l'objectivité et l'équité ainsi que la nécessité de tenir compte des priorités de Etats membres et des situations nationales.


Deze zullen objectieve garanties moeten bieden dat het nucleaire programma van Iran uitsluitend vreedzame doeleinden dient.

Ces arrangements devront prévoir des garanties objectives que le programme nucléaire iranien est exclusivement destiné à des fins pacifiques.


Voorts zullen objectieve criteria moeten worden ontwikkeld om beste praktijken te kiezen.

Enfin, des critères objectifs devront être mis au point pour guider le choix des meilleures pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen objectieve en billijke' ->

Date index: 2021-05-30
w