Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden moeten goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Lopende onderhandelingen zouden moeten worden voltooid en nieuwe onderhandelingsmandaten zouden moeten worden goedgekeurd, te beginnen met de landen van de westelijke Balkan en, zo snel mogelijk, met bepaalde buurlanden.

Les négociations en cours devraient être achevées et de nouveaux mandats de négociation devraient être adoptés, en commençant par les pays des Balkans occidentaux, qui seront suivis dès que possible par certains pays voisins de l’UE.


Wanneer de voorstellen inzake de coördinatieprocedure door de Raad zijn besproken, wellicht tijdens de Top in Laken in december 2001, zal de eerste prioriteit voor de Commissie zijn om de voorstellen die in hoofdstuk 3 aan de orde zijn gekomen met het oog op Europese richtsnoeren voor immigratie, alsmede de krachtlijnen van de nationale actieplannen (hoofdstuk 4.1) te evalueren en hierover voorstellen in te dienen die door de Raad zo vroeg mogelijk in 2002 zouden moeten worden goedgekeurd.

Lorsque le Conseil aura examiné les propositions relatives au mécanisme de coordination, éventuellement lors du sommet de Laeken en décembre 2001, la tâche prioritaire de la Commission consistera à étudier les suggestions, présentées au point 3 ci-dessus, concernant les orientations européennes en matière d'immigration ainsi que les grandes lignes des plans d'action nationaux (point 4.1 supra) et à soumettre au Conseil des propositions à cet égard en vue de leur approbation le plus tôt possible au cours de l'année 2002.


Dankzij het snellereactiemechanisme, dat op 26 februari door de Raad is goedgekeurd, kan de Commissie, in één enkel juridisch en financieel kader, verschillende kortetermijnacties implementeren waarvoor anders complexere procedures zouden moeten worden doorlopen.

Le Mécanisme de Réaction Rapide (MRR) adopté par le Conseil le 26 février dernier permettra à la Commission, dans un cadre juridique et financier unique, d'engager une large palette d'actions qui nécessitaient jusqu'à présent des procédures de décisions plus contraignantes.


Onder bepaalde voorwaarden kan dit grondwettigheidsbezwaar wegvallen wanneer wordt voorzien in een goedkeuring door de Koning (242) , maar die werkwijze lijkt niet echt wenselijk, onder meer omdat de door elk centrum afzonderlijk vastgestelde regelingen aldus zouden moeten worden goedgekeurd.

Sous certaines conditions, cette objection de constitutionnalité peut être levée si une approbation par le Roi est prévue (242) , mais ce procédé ne semble pas très opportun, notamment parce qu'il faudrait ainsi approuver les règles fixées séparément par chaque centre.


De distributienetbeheerders zouden hun nieuwe tariefvoorstellen dus uiterlijk vóór 1 november 2013 aan de CREG moeten overhandigen; - opdat de tarieven op 1 januari 2014 worden goedgekeurd, zou de CREG op grond van de timing hiervoor (en rekening houdend met de bepalingen van artikel 12bis, § 8, van de Elektriciteitswet) over minder dan twee maanden beschikken om die tariefvoorstellen te analyseren en om de bij de wet opgelegde wa ...[+++]

Donc les gestionnaires de réseau de distribution devraient remettre leurs nouvelles propositions tarifaires à la CREG au plus tard pour le 1 novembre 2013; - pour que les tarifs soient approuvés le 1 janvier 2014, la CREG disposerait, sur base du timing ci-dessus (et en tenant compte des dispositions de l'article 12bis, § 8, de la loi électricité), de moins de deux mois pour analyser ces propositions tarifaires et pour offrir les garanties imposées par la loi (notamment la fourniture d'une proposition tarifaire adaptée).


Daarom heb ik het initiatief genomen voor het opstellen van een Nationaal Voedings- en Gezondheidsprogramma voor België, waarvan de resultaten in de loop van 2006 zouden moeten goedgekeurd worden.

C'est pourquoi j'ai pris l'initiative d'élaborer le Plan national Nutrition et Santé pour la Belgique, dont les résultats devraient être adoptés courant de l'année 2006.


In de aanbevelingen die door de plenaire vergadering op 27 april 2005 werden goedgekeurd (stuk Senaat, nr. 3-366/7-2004/2005), wordt gesteld dat de douanediensten door de minister van Financiën zouden moeten versterkt worden en meer middelen zouden moeten krijgen, zodat ze gerichter de drugs en dopingproducten kunnen opsporen.

Les recommandations adoptées en séance plénière du Sénat le 27 avril 2005 (do c. Sénat, nº 3-366/7-2004/2005) disposent que les services des douanes devraient être renforcés par le ministre des Finances et obtenir davantage de moyens afin de pouvoir rechercher de manière plus ciblée les drogues et autres produits dopants.


De basisbeginselen inzake het gebruik van geweld en vuurwapens door wetshandhavers, die in 1990 werden goedgekeurd door het achtste congres van de Verenigde Naties inzake de preventie van misdaad en de behandeling van misdadigers, bepalen dat wetshandhavers bij de uitoefening van hun taak zoveel mogelijk gebruik zouden moeten maken van geweldloze middelen alvorens hun toevlucht te nemen tot het gebruik van geweld en vuurwapens.

Les principes de base sur le recours à la force et à l’utilisation des armes à feu par les responsables de l’application des lois, adoptés par le huitième congrès des Nations unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants en 1990, prévoient que les responsables de l’application des lois, dans l’accomplissement de leurs fonctions, devraient autant que possible avoir recours à des moyens non violents avant de faire usage de la force ou d’armes à feu.


Een actieplan voor voedselveiligheid is als bijlage bij het witboek gevoegd. Het actieplan bevat een lijst van 84 wetsvoorstellen die met het oog op de uitvoering van het witboek vóór eind 2002 zouden moeten worden goedgekeurd.

Un plan d'action en matière de sécurité alimentaire, annexé au Livre blanc, établit la liste des quatre-vingt quatre propositions législatives qui devraient être adoptées avant fin 2002 afin de donner suite au Livre blanc, ainsi que le calendrier correspondant.


Het Parlement heeft een dispositief goedgekeurd met betrekking tot de hoofdelijke aansprakelijkheid en een dispositief op fiscaal en sociaal vlak, en op het vlak van de lonen, waarmee de misbruiken normalerwijze zouden moeten afnemen.

Le parlement a adopté un dispositif relatif à la responsabilité solidaire ainsi qu'au niveau fiscal, social et salarial qui devrait normalement réduire les abus.


w