Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden kwijt raken " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte moet men ook vermijden dat patiënten de toepassing van het systeem van de maximumfactuur in de gezondheidszorg niet zouden kwijt raken door de administratieve traagheid die aan dit systeem verbonden is.

Enfin, il faut également éviter que les patients soient privés de l'application du système du maximum à facturer dans les soins de santé en raison de la lenteur administrative inhérente à ce système.


Ten slotte moet men ook vermijden dat patiënten de toepassing van het systeem van de maximumfactuur in de gezondheidszorg niet zouden kwijt raken door de administratieve traagheid die aan dit systeem verbonden is.

Enfin, il faut également éviter que les patients soient privés de l'application du système du maximum à facturer dans les soins de santé en raison de la lenteur administrative inhérente à ce système.


Maar andere consumenten, bijvoorbeeld personen met een structureel budgettair probleem of een laag inkomen zouden beter doorverwezen worden naar een schuldbemiddelaar, in plaats van het risico te lopen dat ze hun woning kwijt raken bij wanbetaling van zo een centralisatiehypotheek (cf. punt 3).

Mais d'autres consommateurs, par exemple des personnes qui ont un problème budgétaire structurel ou de faibles revenus, devraient être orientés vers un médiateur de dettes, plutôt que de risquer de perdre leur habitation en cas de défaut de paiement d'une telle hypothèque centralisée (cf. point 3).


Maar andere consumenten, bijvoorbeeld personen met een structureel budgettair probleem of een laag inkomen zouden beter doorverwezen worden naar een schuldbemiddelaar, in plaats van het risico te lopen dat ze hun woning kwijt raken bij wanbetaling van zo een centralisatiehypotheek (cf. punt 3).

Mais d'autres consommateurs, par exemple des personnes qui ont un problème budgétaire structurel ou de faibles revenus, devraient être orientés vers un médiateur de dettes, plutôt que de risquer de perdre leur habitation en cas de défaut de paiement d'une telle hypothèque centralisée (cf. point 3).


Toonaangevende wetenschappers in Frankrijk en Duitsland hebben de economische waarden van bestuivende insecten geschat op 150 miljard euro per jaar en de schade als we bijen als bestuivers kwijt zouden raken op maar liefst 310 miljard euro.

D’éminents scientifiques en France et en Allemagne ont estimé la valeur économique des pollinisateurs à 150 milliards d’euros par an et la valeur des dommages causés si nous ne pouvions plus compter sur les abeilles pour jouer leur rôle de pollinisateurs à 310 milliards d’euros.


We raken in Europa elk jaar honderdduizenden ondernemingen kwijt die gemakkelijk zouden kunnen doorgaan als de overdracht van de ene generatie naar de volgende generatie beter zou worden georganiseerd.

Nous perdons des centaines de milliers d’entreprises chaque année en Europe qui auraient aisément pu continuer d’exister si le transfert d’une génération à l’autre avait été mieux organisé.


Ik was teleurgesteld over de lage opkomst in Oost-Jeruzalem en het feit dat de Palestijnse inwoners van die wijk bang waren hun Israëlisch identiteitsbewijs kwijt te raken als ze zouden stemmen.

J’ai été déçu du faible taux de participation à Jérusalem-Est ainsi que de la crainte des résidents palestiniens de ce même quartier de se voir retirer leur identité israélienne s’ils allaient voter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kwijt raken' ->

Date index: 2021-07-26
w