Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou hij daartoe willen overgaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de wetgever de beheersvennootschappen uit de samenstelling van het overlegcomité had willen uitsluiten voor wat betreft de overlegopdracht bedoeld in artikel XI. 282, § 1, 2°, zou hij de meer restrictieve terminologie gebruikt hebben van "organisaties die de auteurs (...) vertegenwoordigen", bedoeld in artikel XI. 282, § 2, 2°, veeleer dan de ruimere en generieke term "vertegenwoordigers van de auteurs (...)";

Si le législateur avait souhaité exclure de la composition du comité de concertation pour la mission de concertation visée à l'article XI. 282, § 1, 2°, les sociétés de gestion des droits, il aurait alors utilisé la terminologie plus restrictive de « organisations représentant les auteurs (...) » visée à l'article XI. 282, § 2, 2° plutôt que le terme plus large et générique de « représentants des auteurs (...) »;


Een Vlaams ambtenaar die in Leuven bij de FOD Financiën in het laboratorium van Douane en Accijnzen werkt (Nederlandstalige taalrol, geen tweetaligheidsbrevet) deelt mij mee dat van hem verwacht wordt dat hij Frans spreekt tegen zijn collega's en tegen collega's van de buitendiensten en dat hij daartoe Frans zou moeten begrijpen en schrijven.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Een Vlaams ambtenaar die in Leuven bij de FOD Financiën in het laboratorium van Douane en Accijnzen werkt (Nederlandstalige taalrol, geen tweetaligheidsbrevet) deelt mij mee dat van hem verwacht wordt dat hij Frans spreekt tegen zijn collega's en tegen collega's van de buitendiensten en dat hij daartoe Frans zou moeten begrijpen en schrijven.


Art. 13. § 1. Op de werkdag voorafgaand aan twee opeenvolgende externe proeven, of aan elke externe proef, volgens door een omzendbrief nader bepaalde regels, verricht elk inrichtingshoofd, zijn afgevaardigde of zijn afgevaardigde die voor een bepaalde vestiging via een handschrift behoorlijk wordt gemachtigd, en in het bezit is van zijn identiteitskaart, de volgende handelingen : 1° ) hij ontvangt de documenten van de externe proef van de volgende werkdag of van de twee volgende werkdagen, in pakjes die volgens de door de omzendbrief nader bepaalde regels verzegeld zijn; 2° ) hij kijkt na of het aantal verzegelde pakjes in overeenste ...[+++]

Art. 13. § 1. Le jour ouvrable précédant soit deux épreuves externes successives, soit chaque épreuve externe, selon les modalités fixées par circulaire, chaque chef d'établissement, son délégué ou son délégué par implantation dûment mandaté dans un manuscrit et muni de sa carte d'identité : 1 ° ) réceptionne l'épreuve externe soit du jour ouvrable suivant, soit des deux jours ouvrables suivants, dans des colis scellés selon les modalités prévues par circulaire ; 2 ° ) vérifie si le nombre de colis scellés est en adéquation avec le ...[+++]


Als we tot een eventuele terugbetaling van telegeneeskunde willen overgaan, dan zou dit uiteraard op basis van een aantal strenge criteria zijn.

Si nous voulons passer à un remboursement éventuel de la télémédecine, ce sera évidemment sur la base d'un certain nombre de critères stricts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze laatste hypothese zou hij evenwel enkel kunnen overgaan tot het ontslag wanneer de economische of technische redenen voorafgaandelijk werden erkend door het bevoegd arbeidsgerecht.

Dans cette dernière hypothèse, il ne pourrait toutefois procéder au licenciement que si les raisons d'ordre économique ou technique ont été préalablement reconnues par la juridiction du travail compétente.


De wetgever zou pas onredelijk optreden indien hij de vrijheid van handel en nijverheid zou beperken zonder dat daartoe enige noodzaak bestaat of indien die beperking onevenredig zou zijn met het nagestreefde doel.

Le législateur n'interviendrait de manière déraisonnable que s'il limitait la liberté de commerce et d'industrie sans aucune nécessité ou si cette limitation était disproportionnée au but poursuivi.


In enkele krantenartikels van 9 maart 2015 komt vooral één mogelijke piste naar voren. De heer Jo Cornu zou duurdere treintickets willen tijdens de piekuren, tussen 6u en 9u 's morgens en tussen 15u en 19u 's avonds. Eind 2013 ontkende hij een onderscheid te willen maken in tarificatie tussen spitsuren en daluren.

Quelques articles de journaux du 9 mars 2015 avancent essentiellement une piste, indiquant que M. Cornu songe à augmenter le prix des billets de train pour les trajets effectués aux heures de pointe, à savoir le matin entre 6 h et 9 h et en soirée entre 15 h et 19 h. A la fin de 2013, il avait démenti vouloir pratiquer une différenciation tarifaire entre heures de pointe et heures creuses.


De bevoegde wetgever zou pas onredelijk optreden indien hij de vrijheid van handel en nijverheid zou beperken zonder dat daartoe enige noodzaak bestaat of indien die beperking onevenredig zou zijn met het nagestreefde doel.

Le législateur compétent n'interviendrait de manière déraisonnable que s'il limitait la liberté de commerce et d'industrie sans aucune nécessité ou si cette limitation était disproportionnée au but poursuivi.


In Verordening (EG) nr. 1907/2006 is bepaald dat indien een lidstaat van oordeel is dat de vervaardiging, het in de handel brengen of het gebruik van een stof als zodanig of in een mengsel of voorwerp een risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu met zich meebrengt dat niet afdoende wordt beheerst en moet worden aangepakt, deze lidstaat een dossier moet samenstellen, nadat hij het Agentschap voor chemische stoffen (hierna „het Agentschap” genoemd) heeft medegedeeld hiertoe te willen overgaan.

Le règlement (CE) no 1907/2006 prévoit que si un État membre estime que la fabrication, la mise sur le marché ou l’utilisation d’une substance, telle quelle ou contenue dans un mélange ou un article, entraîne pour la santé humaine ou l’environnement un risque qui n’est pas valablement maîtrisé et nécessite une action, il devra élaborer un dossier après avoir notifié son intention à l’agence européenne des produits chimiques (ci-après «l’Agence»).


In Verordening (EG) nr. 1907/2006 is bepaald dat indien een lidstaat van oordeel is dat de vervaardiging, het in de handel brengen of het gebruik van een stof als zodanig of in een mengsel of voorwerp een risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu met zich meebrengt dat niet afdoende wordt beheerst en moet worden aangepakt, deze lidstaat een dossier moet samenstellen, nadat hij het Agentschap voor chemische stoffen („het Agentschap”) heeft medegedeeld hiertoe te willen overgaan.

Conformément au règlement (CE) no 1907/2006, si un État membre estime que la fabrication, la mise sur le marché ou l’utilisation d’une substance, telle quelle ou contenue dans une préparation ou un article, entraîne pour la santé humaine ou l’environnement un risque qui n’est pas dûment maîtrisé et nécessite une action, il devra élaborer un dossier après avoir notifié son intention à l’Agence européenne des produits chimiques (ci-après dénommée «Agence»).




D'autres ont cherché : zou hij daartoe willen overgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou hij daartoe willen overgaan' ->

Date index: 2024-03-22
w