Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de heer patrick hostekint » (Néerlandais → Français) :

Zijne Majesteit de Koning heeft op 10 februari 2015 Ridder Jean de Codt, Eerste Voorzitter en de heer Patrick Duinslaeger, Procureur-Generaal bij het Hof van Cassatie, in audiëntie ontvangen in het Paleis te Brussel.

Sa Majesté le Roi a reçu le 10 février 2015 en audience au Palais de Bruxelles le Chevalier Jean de Codt, Premier Président, et M. Patrick Duinslaeger, Procureur général près la Cour de Cassation.


We hebben samengewerkt met de heer Patrick Gaubert, die inmiddels geloof ik onder de bank is verdwenen.

Nous avons travaillé avec M. Gaubert, qui semble avoir disparu.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil op mijn beurt de rapporteurs, mevrouw Klamt - ik sluit mij aan bij de condoleances van minister Jouyet aan haar adres - en uiteraard de heer Patrick Gaubert, zeer hartelijk bedanken.

− Monsieur le Président, à mon tour, je voudrais remercier chaleureusement les rapporteurs, M Klamt - et je m’associe au témoignage de sympathie que M. le ministre Jouyet lui a adressé - et, bien sûr, M. Patrick Gaubert.


- Mondelinge vraag van de heer Patrick Sessler (F) aan de heer Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de werkvergunning die aan illegalen toegekend zou zijn ».

- Question orale de M. Patrick Sessler (F) à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « l'autorisation de travailler qui serait octroyée à des illégaux ».


Tot slot wil ik mijn dank uitspreken aan alle fracties, aan hun schaduwrapporteurs en coördinatoren, en met name aan de heer Patrick - merci beaucoup - want ik weet hoe moeilijk het voor ons allen was om dit verslag erdoor te krijgen.

Pour conclure, je tiens à remercier sincèrement tous les groupes politiques, tous les rapporteurs fictifs et tous les coordinateurs - et toi en particulier, Patrick, merci beaucoup -, car je sais combien il nous a été difficile de promouvoir ce rapport.


De voorzitter van de Internationale Liga tegen racisme en antisemitisme Licra en tevens lid van het Europees Parlement, de heer Patrick Gaubert, heeft de Franse minister van Justitie verzocht deze kwestie tegen het licht van de zogeheten "loi Gayssot" (persbericht van Licra d.d. 13 oktober 2004) te bezien.

Le président de la Licra (Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme), M. Patrick Gaubert, lequel est également député au Parlement européen, a invité le ministre français de la justice à se saisir de cette affaire en application de la loi Gayssot (communiqué de presse de la Licra du 13 octobre 2004).


In het kader van hun werkzaamheden hebben de rapporteurs een onderhoud gehad met achtereenvolgens mevrouw Michaele Schreyer, Commissielid belast met de begroting, en de heer Patrick Schild, kabinetschef van de heer Chris Patten.

Dans le cadre de leurs travaux, les rapporteurs ont rencontré successivement, Mme Micheale Schreyer, Commissaire chargé du Budget et Mr Patrick Child, directeur de Cabinet de Mr. Chris Patten.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Yvan YLIEFF Minister voor Wetenschapsbeleid de heer Luc VANDENBRANDE Minister, Voorzitter van de Vlaamse Regering Denemarken : de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek de heer Knud LARSEN Staatssecretaris van Onderzoek Duitsland : mevrouw Cornelia YZER Parlementair Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie Griekenland : de heer Emmanouel FRANGOULIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Industrie, Energie en Technologie Spanje : de heer Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister van Onderwijs en Wetens ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Yvan YLIEFF Ministre de la politique scientifique M. Luc VANDENBRANDE Ministre-président du gouvernement flamand Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la recherche Allemagne : Mme Cornelia YZER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de l'éducation, des sciences, de la recherche et de la technologie Grèce : M. Emmanuel FRANGOULIS Secrétaire général au ministère de la recherche Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'éducation et des sciences France : M. François d'AUBERT Secrétaire d'Etat à la recherche Irlande : M. ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Rufin GRIJP Minister van Economie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Denemarken de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek Duitsland de heer Gebhard ZILLER Staatssecretaris van Onderzoek en Technologie Griekenland de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie, Onderzoek en Technologie Spanje de heer Emilio OCTAVIO de TOLEDO Staatssecretaris van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Frankrijk de heer François FILLON Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Ierland de heer Patrick ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Rufin GRIJP Ministre de l'Economie de la Région Bruxelles-Captiale Pour le Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la Recherche Pour l'Allemagne : M. Gebhard ZILLER Secrétaire d'Etat à la Recherche et à la Technologie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne : M. Emilio OCTAVIO de TOLEDO Secrétaire d'Etat aux Universités et à la Recherche Pour la France : M. François FILLON Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche Pour l'Irl ...[+++]


Voor het tijdvak tot en met 10 oktober 1979 worden de heren John Keane en Patrick Hayden tot gewoon lid en wordt de heer Paschal Leonard tot plaatsvervangend lid benoemd van het Raadgevend Comité voor het vrije verkeer van werknemers .

MM . JOHN KEANE ET PATRICK HAYDEN SONT NOMMES MEMBRES TITULAIRES ET M . PASCHAL LEONARD MEMBRE SUPPLEANT DU COMITE CONSULTATIF POUR LA LIBRE CIRCULATION DES TRAVAILLEURS POUR LA PERIODE SE TERMINANT LE 10 OCTOBRE 1979 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de heer patrick hostekint' ->

Date index: 2021-06-09
w