Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder dat je absoluut zeker weet " (Nederlands → Frans) :

absoluut zeker zijn van zijn doel en wat er zich achter bevindt 3. In het merendeel van de gevallen blijft het incident zonder fysieke gevolgen (enkel materiële schade).

être absolument certain de son objectif et de ce qui se trouve à l’arrière. 3. Dans la majorité des cas, l’incident reste sans conséquence physique (souvent dégâts matériels uniquement).


2.2.5. Verantwoordelijkheid - Het voorbereiden van de aanleg- en montagewerkzaamheden en inrichting van werklocatie - De beveiliging van de werkplek en de omgeving (signalisatie, ...) - De reiniging en ordening van de arbeidsmiddelen, gereedschappen en beschermingsmiddelen (CBM's en PBM's) - De bevoorrading van de werkplek met het nodige materieel - Het graven of delven van sleuven en putten - De plaatsing van leidingen in de sleuven, zonder ze onderling te verbinden: elektriciteit, verlichting, data, gas of water - De ...[+++]

2.2.5. Responsabilité - préparer les travaux de pose et de montage et l'aménagement du lieu de travail ; - la protection du lieu de travail et de l'entourage (signalisation...) - le nettoyage et le rangement des équipements de travail, des outils et équipements de protection (EPI et EPC) ; - l'approvisionnement du lieu de travail avec le matériel nécessaire ; - le creusement de tranchées et de fosses ; - la pose de conduites dans les tranchées sans les relier entre elles : électricité, éclairage, données, gaz ou eau ; - la remise en état provisoire du lieu de travail ; ...[+++]


6) Heeft de staatssecretaris weet van het feit dat de test (en zeker de analyse) omzeild kan worden door peroxidase (wat in radijzen zit) bij voorkeur in te nemen met een oxidatief medium (zuurstofwater, Listerine) waardoor organische afvalstoffen in je speeksel worden afgebroken?

6) Le secrétaire d'État sait-il que le test (et en tout cas l'analyse) peut être faussé par la peroxydase (contenue dans les radis) à absorber de préférence avec un médium oxydant (eau oxygénée, Listerine), ce qui permet la décomposition des déchets organiques présents dans la salive ?


Een van de problemen is dat je nu in veel supermarkten waar dan ook in de Europese Unie kip koopt zonder dat je absoluut zeker weet waar het vlees vandaan komt en volgens welke normen het is geproduceerd.

L’un des problèmes, lorsqu’on se rend dans un supermarché n’importe où dans l’Union européenne, c’est que l’on peut acheter un poulet sans savoir avec certitude d’où il vient et selon quelles normes il a été produit.


Ik weet absoluut zeker dat de Europese Commissie bij de ontwikkeling van al haar andere beleid zal blijven streven naar het benadrukken van de belangrijke kwestie van het aanmoedigen en ondersteunen van vrouwen, aangezien de meerderheid van de wereldbevolking, evenals van de bevolking van ons werelddeel en van de Unie, bestaat uit vrouwen.

En développant toutes les autres politiques, je suis absolument certain que la Commission européenne cherchera à donner la priorité à la question essentielle de l’encouragement et du soutien aux femmes, sexe majoritaire dans le monde et, bien entendu, sur notre continent et dans l’Union.


De Commissie begrijpt de achterliggende gedachte achter de vraag, maar zij wil pas tot wetgeving overgaan als zij zeker weet dat dit absoluut noodzakelijk is.

Ainsi, tout en comprenant l’idée qui sous-tend la question, la Commission veut être certaine qu’il est absolument nécessaire qu’elle adopte cette loi.


62. stelt vast dat het Italiaanse Constitutionele Hof in november 2002 het volgende heeft verklaard (zaak 466/2002): ".het huidige systeem van Italiaanse particuliere televisiebedrijven die op nationaal niveau en met analoge technieken opereren, is ontstaan uit het feit dat deze bedrijven zich in de praktijk eenvoudigweg de frequenties hebben toegeëigend (exploitatie van installaties zonder concessies en vergunningen) en is niet voortgekomen uit een streven naar meer pluralisme bij de verdeling van de frequenties en evenmin uit een ge ...[+++]

62. relève que la Cour constitutionnelle italienne a fait valoir en novembre 2002 (affaire 466/2002) que ".la formation du système actuel de télévision italienne privée sur le plan national et en technique analogique résulte de situations de simple occupation de fait des fréquences (exploitation d'installations sans octroi de concessions et d'autorisations), en dehors de toute logique de développement du pluralisme dans l'attribution des fréquences et de planification effective du domaine hertzien.Cette situation de fait ne garantit pas, par conséquent, l'application du principe du pluralisme de l'information sur le plan externe, qui constitue l'un des "im ...[+++]


63. stelt vast dat het Italiaanse Constitutionele Hof in november 2002 het volgende heeft verklaard (zaak 466/2002): ".het huidige systeem van Italiaanse particuliere televisiebedrijven die op nationaal niveau en met analoge technieken opereren, is ontstaan uit het feit dat deze bedrijven zich in de praktijk eenvoudigweg de frequenties hebben toegeëigend (exploitatie van installaties zonder concessies en vergunningen) en is niet voortgekomen uit een streven naar meer pluralisme bij de verdeling van de frequenties en evenmin uit een ge ...[+++]

63. relève que la Cour constitutionnelle italienne a fait valoir en novembre 2002 (affaire 466/2002) que ".la formation du système actuel de télévision italienne privée sur le plan national et en technique analogique résulte de situations de simple occupation de fait des fréquences (exploitation d'installations sans octroi de concessions et d'autorisations), en dehors de toute logique de développement du pluralisme dans l'attribution des fréquences et de planification effective du domaine hertzien.Cette situation de fait ne garantit pas, par conséquent, l'application du principe du pluralisme de l'information sur le plan externe, qui constitue l'un des "im ...[+++]


Men loopt absoluut geen risico omdat men bijzonder goed weet dat na de verkiezingen wel een aantal kamerleden en senatoren zullen opstaan om te zeggen dat iets fout is gelopen, maar men is er zeker van dat Kamer en Senaat de verkiezingen rechtsgeldig zullen verklaren.

Il n'y a aucun risque parce que même si après les élections, certains députés et sénateurs devaient se manifester et faire savoir qu'il y a un problème, il est certain que la Chambre et le Sénat valideront les élections.


Nkunda beschikt zeker over veel wapens en munitie, maar iedereen weet ook dat zijn rebellen zonder al te veel moeite bij de FARDC uitrusting kunnen vinden of stelen.

Nkunda dispose certainement de nombreuses armes et munitions mais chacun sait aussi que ses rebelles peuvent trouver ou voler sans trop de difficultés du matériel auprès des FARDC.




Anderen hebben gezocht naar : incident     absoluut     absoluut zeker     zonder     data     je weet     test en zeker     door peroxidase wat     staatssecretaris weet     kip koopt zonder dat je absoluut zeker weet     weet absoluut zeker     weet absoluut     weet     zij zeker     dit absoluut     zij zeker weet     installaties     uiterste datum     volgende heeft     omdat men bijzonder     geen risico omdat     men loopt absoluut     zeker     bijzonder goed weet     rebellen     nkunda beschikt zeker     iedereen weet     zonder dat je absoluut zeker weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder dat je absoluut zeker weet' ->

Date index: 2022-07-21
w