Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat ik heb tegengestemd " (Nederlands → Frans) :

Ik heb mijn administratie gevraagd om die twee voorstellen uit te diepen en te evalueren vanuit het oogpunt van de budgettaire weerslag, zodat ik me met kennis van zaken kan uitspreken.

J'ai demandé à mon administration que ces deux propositions soient approfondies et évaluées du point de vue de l'impact budgétaire, afin que je puisse me prononcer en toute connaissance de cause.


Ik heb de rechten op deze tool, die uitgebreid werd getest bij politie, justitie en hulpverlening, overgekocht zodat ik deze gratis kan verspreiden aan de politiediensten en het parket opdat zij in de toekomst het risico op recidive zouden kunnen opmeten en zouden kunnen ingrijpen waar nodig.

J'ai racheté les droits de cet instrument, qui a été amplement testé par la police, la justice et les services d'aide, afin de pouvoir le diffuser gratuitement aux services de police et au parquet.


Ik heb vernomen dat deze maatregel, na overleg met de vakbondsorganisaties, werd versoepeld, zodat de beschikbaarheidsvereiste van toepassing zou zijn op veel minder werknemers.

Selon mes informations, après négociation avec les organisations syndicales, cette règle a été adoucie de manière telle que l'exigence de disponibilité s'appliquerait à beaucoup moins de travailleurs.


Ik heb woord gehouden omdat ik, zoals u weet, heb beslist 250 bijkomende opvangplaatsen te openen in het kader van het hervestigingsprogramma 2015, zodat het aantal vreemdelingen in een precaire situatie die in België hervestiging genieten 550 bedraagt (75 Congolezen en 475 Syrische vluchtelingen in Libanon).

J'ai tenu parole puisque, comme vous le savez, j'ai décidé d'ouvrir 250 places supplémentaires dans le cadre du programme de réinstallation 2015, portant ainsi le nombre d'étrangers en situation précaire réinstallés en Belgique à 500 (75 Congolais et 475 Syriens réfugiés au Liban).


Ik heb voor een onafhankelijk onderzoek gepleit, zodat de waarheid aan het licht kan komen en zodat de dader(s) wordt(en) gevonden en gestraft.

J'ai appelé à la mise en place d'une enquête impartiale qui permettra de découvrir la vérité et de trouver et de juger le(s) coupable(s).


Helaas kwam deze benadering niet tot uiting in de in stemming gebrachte resolutie, zodat ik heb tegengestemd.

Malheureusement, la résolution soumise au vote ne reflétait pas cette approche et c’est la raison pour laquelle j’ai voté contre.


– (LV) Ik heb tegengestemd, puur omdat ik de naam van deze kandidaat voor een hoge functie niet wist.

– (LV) J’ai voté contre, pour la simple raison que je ne connaissais pas le nom de ce candidat à un poste important.


− (IT) Ik heb tegengestemd en ben dus zeer tevreden met de uitslag van de stemming van vanochtend, waarmee het Europees Parlement de weg heeft vrijgemaakt voor de benoeming van de voorzitter van de Europese Autoriteit voor effecten en markten (EAEM).

– (IT) J’ai voté contre et je me réjouis tout particulièrement du résultat du vote de ce matin, durant lequel le Parlement a approuvé la désignation du président de l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF).


Dit was een hoofdelijke stemming over transparantie en ik heb tegengestemd.

Il s’agissait d’un vote par appel nominal concernant la transparence, et j’ai voté contre.


Ik heb tegengestemd omdat elk type teledetectie-apparaat tot surveillance op langere afstand leidt.

Je l’ai fait car n’importe quel type de dispositif de télédétection va forcément conduire à une surveillance à plus longue distance. Où cela va–t-il finir?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat ik heb tegengestemd' ->

Date index: 2022-01-29
w