Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de heer rinaldi reeds » (Néerlandais → Français) :

Zoals de heer Delpérée reeds heeft verklaard, zijn er in de laatste decennia nieuwe bepalingen in de Grondwet ingevoegd teneinde de grondrechten van specifieke categorieën van personen te waarborgen, zoals de artikelen 10, derde lid, en 11bis ten aanzien van de vrouwen, en artikel 22bis ten aanzien van de kinderen.

Comme M. Delpérée l'a déjà expliqué, des dispositions nouvelles ont été insérées dans la Constitution ces dernières décennies afin de garantir les droits fondamentaux de catégories spécifiques de personnes. C'est le cas notamment des articles 10, alinéa 3, et 11bis, concernant les femmes, et l'article 22bis concernant les enfants.


Zoals de heer Hatry reeds onderstreepte, spelen de voornoemde conferenties een niet te verwaarlozen rol in het stabiliseringsproces in de regio.

Or, comme l'a souligné M. Hatry, les conférences susmentionnées jouent un rôle non négligeable dans les processus de stabilisation de la région.


Zoals de heer Claes reeds zei, wenst de senator dat men het onderzoek aanmoedigt om de efficiëntie van de morning-afterpil te verbeteren, alsook het onderzoek over een mogelijk vergroot kankerrisico bij heel jonge meisjes die de pil nemen.

Comme M. Claes l'a dit précédemment, la sénatrice souhaite qu'on encourage la recherche afin d'améliorer l'efficacité de la pilule du lendemain, ainsi que la recherche sur l'impact éventuel sur le risque de cancer du sein de la prise de pilule quand on est très jeune.


Zoals de heer Delpérée reeds heeft toegelicht, bevat het voorstel tevens een verbetering van de procedure in geval van samenloop van grondrechten (art. 8 van het voorstel).

Comme l'a déjà expliqué M. Delpérée, la proposition prévoit également une amélioration de la procédure en cas de concours de droits fondamentaux (art. 8 de la proposition).


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op dit moment komt de nabijheid van de mediterrane volken met name tot uiting in het cruciale verschijnsel immigratie, zoals de heer Rinaldi reeds aangaf.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui la proximité des peuples méditerranéens est perçue en particulier, comme l’a fait remarquer M. Rinaldi, du point de vue du phénomène critique de l’immigration.


Ik betreur ook dat India allesbehalve een steun is geweest, maar, zoals de heer Rinaldi zei, hoop ik dat de zogenaamde cricketdiplomatie een oplossing zal opleveren en dat India zal inzien dat het zowel om humanitaire als om veiligheidsredenen belangrijk is om Pakistan te helpen om banen te creëren en te investeren in de toekomst.

Je déplore également que l’Inde n’ait pas apporté un grand soutien à l’OMC, mais j’espère, comme l’a dit M. Rinaldi, que la diplomatie dite «du cricket» conduira à une solution et que l’Inde reconnaîtra que, à la fois pour des motifs humanitaires et dans l’intérêt de la sécurité, il est important d’aider le Pakistan à créer des emplois et de l’investissement dans l’avenir.


Zoals de heer Zver reeds gezegd heeft: we hebben uitstekend werk verricht met dit verslag, en het verslag over voorschools leren is unaniem aangenomen. Dit toont aan dat er steun is vanuit het gehele politieke spectrum.

Nous avons très bien travaillé à ce rapport, ainsi que l’a indiqué M. Zver, et nous avons adopté le rapport sur l’apprentissage au cours de la petite enfance à l’unanimité de la commission, ce qui montre bien le soutien de tout le spectre politique à ce sujet.


Zoals de heer Rinaldi al heeft gezegd, is het zo dat er in de zich ontwikkelende landen elk jaar 30 miljoen mensen voortijdig sterven als gevolg van aandoeningen die bestreden zouden kunnen worden met de hoeveelheid geld die we in de Europese Unie of de Verenigde Staten alleen al aan voedsel voor onze huisdieren uitgeven, ofwel – voor wie behoefte heeft aan een andere vergelijking – het equivalent van 2 procent van alles wat we op deze wereld samen voor militaire uitgaven reserveren.

Comme l’a dit M. Rinaldi, le fait que près de trente millions de personnes meurent prématurément chaque année dans les pays en développement pour des causes qui pourraient être traitées avec l’équivalent de l’argent que l’on consacre, dans l’Union européenne ou aux États-Unis, à la seule alimentation pour les animaux de compagnie, ou environ - si on cherche un deuxième élément de comparaison - 2 % des dépenses militaires mondiales.


Tegen die achtergrond is het niet verwonderlijk dat dit verslag, zoals de heer Tannock reeds vóór mij zei, hier en daar afwijkt van de standpunten zoals die tot dusver zijn ingenomen.

Eu égard à ce contexte, il n’est pas étonnant que, comme M. Tannock l’a également dit avant moi, ce rapport s’écarte de certaines des positions avancées jusqu’à présent.


Zoals de heer Coveliers reeds zei, komen voor de modernisering en dynamisering van het gerecht, ineens 82 miljoen euro meer middelen, vanzelfsprekend in handen van minister Laurette Onkelinx, vanzelfsprekend Parti Socialiste.

Comme l'a déjà dit M. Coveliers, les 82 millions d'euros prévus pour la modernisation de la Justice vont dans les mains de Mme la ministre Onkelinx, évidemment du parti socialiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer rinaldi reeds' ->

Date index: 2025-10-24
w