Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Een incidentenrapportage bijhouden
Gebonden hulp
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Incidentenregister bijhouden
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven
Schending van de wet
Silage van uitstekende kwaliteit
Tegenwaarde van de hulp
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaarde voor toepassing
Wijn op gepaste wijze opslaan
Wijze van doceren
Wijze van hulpverlening
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
Wijze van stemming
Wijze van toepassing van de wet
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "zo'n uitstekende wijze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

correction de colonne émergente


kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

ensilage de haute qualité


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

mode d'enseignement


productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

viser l’excellence dans la création de produits alimentaires


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents




wijn op gepaste wijze opslaan

stocker du vin correctement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"4° Wanneer de Bank ernstige redenen heeft om te vermoeden dat er op het grondgebied van een andere lidstaat handelingen worden of zijn uitgevoerd die strijdig zijn met de bepalingen van Richtlijn 2014/65/EU of Verordening 600/2014, geeft zij hiervan op een zo specifiek mogelijke wijze kennis aan de bevoegde autoriteit van die andere lidstaat, aan de Europese Autoriteit voor Effecten en Markten en aan de FSMA.

"4° Lorsque la Banque a des motifs sérieux de soupçonner que des actes enfreignant les dispositions de la Directive 2014/65/UE ou du Règlement 600/2014 sont ou ont été accomplis sur le territoire d'un autre Etat membre, elle en informe l'autorité compétente de cet autre Etat membre, l'Autorité européenne des marchés financiers ainsi que la FSMA d'une manière aussi circonstanciée que possible.


Daartegenover verbinden de openbare instellingen van sociale zekerheid er zich toe om de toegekende middelen op een zo efficiënt mogelijke wijze te gebruiken om maximaal het geheel van de opgenomen doelstellingen die hen met toepassing van het voorliggend contract zijn opgelegd te vervullen.

En contrepartie, les institutions publiques de sécurité sociale s'engagent à utiliser les moyens alloués de la manière la plus efficiente possible afin de remplir au maximum l'ensemble des objectifs repris qui leur incombent en application du présent contrat.


Daartegenover verbinden de OISZ er zich toe om de toegekende middelen op een zo efficiënt mogelijke wijze te gebruiken om maximaal het geheel van de opgenomen doelstellingen die hen met toepassing van het voorliggend contract zijn opgelegd te vervullen.

En contrepartie, les IPSS s'engagent à utiliser les moyens alloués de la manière la plus efficiente possible afin de remplir au maximum l'ensemble des objectifs repris qui leur incombent en application du présent contrat.


Wanneer het College vaststelt dat er op het grondgebied van een andere lidstaat handelingen worden of zijn uitgevoerd die strijdig zijn met de bepalingen van richtlijn 2006/43/EG en verordening (EU) nr. 537/2014, geeft het hiervan op zo specifiek mogelijke wijze kennis aan de bevoegde autoriteit van die andere lidstaat.

Lorsque le Collège constate que des actes contraires aux dispositions de la directive 2006/43/CE et du règlement (UE) n° 537/2014 sont ou ont été commis sur le territoire d'un autre Etat membre, il notifie cette conclusion le plus spécifiquement possible à l'autorité compétente de cet autre Etat membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vergunningsgebied en de daarmee overeenstemmende verticale projectie op het aardoppervlak worden zo afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden, en zijn niet groter dan nodig is voor de efficiënte uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend.

La zone du permis et la projection verticale sur la surface du sol qui y correspond sont délimitées de manière à ce que l'exercice des activités autorisées par le permis puisse avoir lieu, d'un point de vue technique et économique, de la meilleure manière possible et ne sont pas plus grandes que nécessaires pour l'exercice efficace des activités autorisées par le permis.


Het vergunningsgebied en de daarmee overeenstemmende verticale projectie op het aardoppervlak worden zo afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden".

La zone du permis et la projection verticale sur la surface du sol qui y correspond sont délimitées de manière à ce que l'exercice des activités autorisées par le permis puisse avoir lieu, d'un point de vue technique et économique, de la meilleure manière possible.


Het statuut en de carrière bij de federale overheid zijn inderdaad op zo'n complexe wijze georganiseerd dat ze niet meer beantwoorden aan de vereisten van een modern en flexibel HR-beleid.

Le statut et la carrière dans l'administration fédérale sont en effet caractérisés par une organisation si complexe que celle-ci ne répond plus aux exigences d'une politique de ressources humaines moderne et flexible.


Zo heeft, bij wijze van voorbeeld, de Ombudsdienst Pensioenen ter gelegenheid van zijn tiende verjaardag in 2009 de taak op zich genomen een reflectieoefening te doen en zichzelf in vraag in te stellen.

Ainsi, à titre d'exemple, à l'occasion de son dixième anniversaire en 2009, le Service de médiation Pensions a entamé un travail de réflexion et de remise en question.


Zo kon, bij wijze van voorbeeld, voor de invoering van het eenheidsstatuut, een bediende aangeworven met een overeenkomst voor onbepaalde duur met een proefbeding van zes maanden, niet ontslagen worden voor het verstrijken van de eerste maand en vervolgens moest men nog een opzeggingstermijn van zeven dagen naleven.

Ainsi, à titre d'exemple, avant l'adoption du statut unique, un employé engagé sous contrat à durée indéterminée avec une clause d'essai de six mois, ne pouvait être licencié avant la fin du premier mois et ensuite on se devait d'encore respecter un délai de préavis de sept jours.


uitstekende kennis van de technologieën, de wijze van uitvoering en de evolutie ervan, alsook keuzen en uitdagingen.

excellente connaissance des technologies, de la gestion de leur mise en œuvre, des évolutions, des choix et des enjeux,


w