Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Manie met
Manische stupor
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "zo'n honderdtal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze wijst er bovendien op dat ze niet alleen is in dat geval: 27 van haar collega's en zo'n honderdtal studenten bevinden zich in een vergelijkbare situatie.

Comme elle tient à le préciser, elle n'est pas la seule dans le cas: 27 de ses collègues sont dans une situation similaire, et environ une centaine d'étudiants.


Van het goed honderdtal artikelen (109, om juist te zijn) zijn er maar een kleine twintigtal (artikelen 65 tot 82) die specifiek over ontwikkelingssamenwerking gaan, waar nog vier artikelen over de financiering van de algemene samenwerking aan toe te voegen zijn.

Sur la centaine d'articles (109 exactement) de l'accord, seule une vingtaine (les articles 65 à 82) concerne spécifiquement la coopération au développement, auxquels s'ajoutent 4 articles sur le financement de la coopération générale.


Zo schrijf een vooraanstaande Franstalige Belgische economische krant, vlak voor prins Filip naar Rusland afreisde, dat hij vergezeld zou zijn van een honderdtal ondernemers.

Ainsi, un journal économique pilote de la Belgique francophone a écrit à la veille du voyage en Russie du prince Philippe qu'il serait accompagné d'une petite centaine d'entrepreneurs.


In 2003 werden zo'n 36 645 honden opgenomen in het honderdtal erkende Belgische asielen.

En 2003, près de 36 645 chiens ont été accueillis dans la grosse centaine de refuges agréés en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo werd een honderdtal tijdens de Eerste Wereldoorlog gesneuvelde landgenoten tussen 1914 en 1918 begraven op de Belgische militaire begraafplaats te Saint-Jean-Cap-Ferrat, Alpes Maritimes, Frankrijk.

C'est ainsi qu'une centaine de compatriotes tombés au champ d'honneur entre 1914 et 1918 ont été enterrés en France au cimetière militaire belge de Saint-Jean-Cap-Ferrat, dans les Alpes maritimes.


Een honderdtal vaartuigen uit twaalf lidstaten (Spanje, Italië, Portugal, Griekenland, Frankrijk, Verenigd Koninkrijk, Malta, Nederland, Duitsland, Polen, Litouwen en Letland) krijgen toegang.

Une centaine de navires, battant pavillon de douze États membres différents, se voient accorder l'accès aux zones de pêche mauritaniennes. Ils viennent d'Espagne, d'Italie, du Portugal, de Grèce, de France, du Royaume-Uni, de Malte, des Pays-Bas, d'Allemagne, de Pologne, de Lituanie et de Lettonie.


G. overwegende dat zaterdag 24 november 2012 meer dan 1 000 werknemers van de aan de rand van Dacca gelegen fabriek Tazreen Fashions, die werkte voor westerse bedrijven als de Nederlandse groep CA, het Franse Carrefour, het Zweedse Ikea of het Amerikaanse Walmart, als ratten in de val zaten toen hun onderneming afbrandde; overwegende dat 110 van hen zijn omgekomen en dat een honderdtal mensen gewond raakte;

G. considérant que le samedi 24 novembre plus de 1 000 employés de la fabrique Tazreen Fashions, à la périphérie de Dacca, laquelle travaillait pour des firmes occidentales telles que le groupe néerlandais CA, le français Carrefour, le suédois Ikea, ou encore l'étasunien Walmart, ont été piégés par les flammes dans l'incendie de leur entreprise; considérant que 110 d'entre eux ont trouvé la mort et qu'une centaine de personnes ont été blessées;


Van het goed honderdtal artikelen (109, om juist te zijn) zijn er maar een klein twintigtal (van 65 tot 82) die specifiek over ontwikkelingsamenwerking gaan, waar nog vier artikelen over de financiering van de algemene samenwerking aan toe te voegen zijn.

Sur la bonne centaine d'articles (109 exactement) de l'accord, seule une petite vingtaine (les articles 65 à 82) concerne spécifiquement la coopération au développement, auxquels s'ajoutent 4 articles sur le financement de la coopération générale.


B. overwegende dat volgens berichten in de Mashad's Vahil Abad-gevangenis alleen al in de afgelopen weken meer dan honderd gevangenen zijn terechtgesteld wegens drugsdelicten, en dat een honderdtal anderen in de loop van de komende dagen zal worden terechtgesteld; overwegende dat het collectieve karakter van deze terechtstellingen, waartoe bovendien in het grootste geheim wordt besloten, een flagrante schending vormt van de internationale wetgeving,

B. considérant que, selon certaines informations, à la prison Vahil Abad de Mashad, plus d'une centaine de prisonniers auraient été exécutés au cours des toutes dernières semaines à la suite d'accusations de trafic de drogue et qu'une centaine d'autres attendraient leur exécution dans les jours qui viennent; que le caractère collectif de ces exécutions, décidées de surcroît dans le plus grand secret, viole de façon flagrante le droit international,


In heel Vlaanderen zouden zich zo'n 200 werknemers in deze situatie bevinden, onder wie een honderdtal in de provincie Limburg.

Pour l'ensemble de la Flandre, près de 200 travailleurs se trouveraient dans cette situation, dont une centaine habitant la province du Limbourg.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     manie met     manische stupor     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     zo'n honderdtal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n honderdtal ->

Date index: 2021-08-21
w