Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo'n hoge opkomst verdient » (Néerlandais → Français) :

[13] In de openbare raadpleging was 90% van de gebruikersorganisaties van mening dat bindende wetgeving een hoge prioriteit verdient, bij industrie en overheid bedroeg dit percentage 33%.

[13] Lors de la consultation publique, 90 % des associations d'utilisateurs, contre 33 % des entreprises et des pouvoirs publics, ont considéré l'instauration d'une législation contraignante comme une priorité élevée.


Voorts worden de kapitaalmarkten in het merendeel van de nieuwe lidstaten gekenmerkt door een hoge intermediatiegraad van het bankwezen (in Midden-Europa en de Baltische staten zijn banken gewoonlijk goed voor ruim 80 procent van de totale financiële activa) en door het feit dat vele banken er in buitenlandse handen zijn (behalve dan in Cyprus en Slovenië), terwijl er in verscheidene nieuwe lidstaten tevens sprake is van een snelle opkomst van andere financië ...[+++]

En outre, dans la plupart des nouveaux États membres, les marchés de capitaux se caractérisent par un haut niveau d'intermédiation bancaire (représentant souvent plus de 80% du total des actifs financiers en Europe centrale et dans les États baltes) et la détention de participations importantes par des banques étrangères (sauf à Chypre et en Slovénie); plusieurs d'entre eux assistent aussi à un essor rapide d'autres intermédiaires financiers, tels que les fonds de pension (par exemple, la Pologne).


4. erkent de hoge opkomst bij het referendum over de ontwerpgrondwet en betuigt zijn steun aan de autoriteiten die het kiesproces hebben helpen organiseren;

4. reconnaît le taux de participation élevé au référendum sur le projet de constitution, et soutient les autorités qui ont contribué à l'organisation du processus électoral;


Hoewel de voorbereiding van de parlementsverkiezingen van 23 juni gepaard ging met spanningen die soms de werkzaamheden van de kiesorganen in gevaar brachten, waren de verkiezingen concurrentieel en verliepen zij over het algemeen op een ordelijke wijze met een hoge opkomst.

Si le processus qui a précédé les élections législatives du 23 juin a été marqué par des tensions, qui ont parfois mis en péril le travail des organismes d’administration électorale, les élections ont été ouvertes et se sont globalement bien déroulées, avec un taux de participation élevé.


I. overwegende dat de vrij hoge opkomst bij de verkiezingen toont dat de Oekraïense samenleving zich wil inzetten om deel te worden van de familie van Europese democratieën, en overwegende dat de Oekraïense samenleving sterke ruggensteun heeft gegeven aan de partijen die integratie met de EU voorstaan;

I. considérant que la participation électorale relativement forte a clairement témoigné de l'engagement de la société ukrainienne à faire partie de la famille des démocraties européennes, et que la société ukrainienne a largement soutenu les partis favorables à l'intégration à l'Union européenne;


H. overwegende dat op 27 juni een vreedzaam verlopen referendum met een hoge opkomst plaatsvond, waarbij meer dan 90% van de stemgerechtigden zich heeft uitgesproken voor de nieuwe grondwet van Kirgizië waarin de bevoegdheden van de president en die van het parlement met elkaar in evenwicht zijn; overwegende het voorlopige besluit om op 10 oktober 2010 algemene verkiezingen te houden waarmee het proces van terugkeer naar een democratisch grondwettelijk bestel zou moeten worden voltooid,

H. considérant que, le 27 juin, à l'occasion d'un référendum qui s'est tenu dans des conditions pacifiques et a présenté un taux de participation élevé, plus de 90 % des électeurs ont approuvé l'idée d'une nouvelle constitution qui équilibrerait les pouvoirs présidentiel et parlementaire, considérant que la décision a été prise à titre préliminaire de tenir le 10 octobre 2010 des élections générales qui devraient venir couronner le processus de retour à un ordre constitutionnel démocratique,


Zo'n hoge opkomst verdient ons respect en onze steun, en een land dat dit kan bereiken verdient het een democratie te zijn.

Un tel taux de participation mérite notre respect et notre soutien, et un pays qui parvient à cela mérite la démocratie.


[13] In de openbare raadpleging was 90% van de gebruikersorganisaties van mening dat bindende wetgeving een hoge prioriteit verdient, bij industrie en overheid bedroeg dit percentage 33%.

[13] Lors de la consultation publique, 90 % des associations d'utilisateurs, contre 33 % des entreprises et des pouvoirs publics, ont considéré l'instauration d'une législation contraignante comme une priorité élevée.


Wat de democratie en de rechtsstaat betreft, verliepen de parlementsverkiezingen vrij en eerlijk, was er een hoge opkomst en is het nieuwe parlement nu meer representatief voor de politieke verscheidenheid in het land.

S'agissant de la démocratie et de l'État de droit, la tenue des élections parlementaires a été régulière et transparente, la participation élevée et le nouveau parlement est maintenant plus représentatif de la diversité politique du pays.


6. verwelkomt de grotere opkomst bij deze verkiezingen, en met name de hoge opkomst van vrouwelijke kiezers die voor het eerst viel waar te nemen, als een duidelijk teken dat het Nigeriaanse volk aan democratische waarden hecht;

6. se félicite de l'augmentation de la participation électorale, et notamment de l'importance inédite de la participation des femmes, qui témoigne clairement de l'attachement du peuple nigérian aux valeurs démocratiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n hoge opkomst verdient ->

Date index: 2023-05-16
w