Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zo'n groot aantal belemmeringen bestaat " (Nederlands → Frans) :

Vandaag, zes jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn, blijft er een groot aantal belemmeringen bestaan.

Aujourd'hui, six ans après l'entrée en vigueur de la directive, de nombreux obstacles subsistent.


Sinds de Conferentie van Barcelona van 1995 hebben een groot aantal bijeenkomsten plaatsgehad, maar er bestaat een groot aantal belemmeringen.

Un grand nombre de réunions ont eu lieu depuis la Conférence de Barcelone de 1995, mais les obstacles sont nombreux.


Sinds de Conferentie van Barcelona van 1995 hebben een groot aantal bijeenkomsten plaatsgehad, maar er bestaat een groot aantal belemmeringen.

Un grand nombre de réunions ont eu lieu depuis la Conférence de Barcelone de 1995, mais les obstacles sont nombreux.


Ik ben geneigd om te antwoorden « ja, gedeeltelijk wel », in de mate dat er een zeer groot aantal klanten bestaat voor diensten van microfinanciering, als we ze tenminste definiëren als gedecentraliseerde en langdurige financiële diensten die bestemd zijn voor wie uit het banksysteem is uitgesloten.

J'aurais tendance à répondre « oui, en partie », dans la mesure où, d'une part, si l'on définit la microfinance comme des services financiers décentralisés et pérennes qui s'adressent aux personnes exclues du système bancaire, il existe de très nombreux clients ou bénéficiaires potentiels pour de telles activités.


Het stelt hem niet gerust te moeten horen dat er een groot aantal instrumenten bestaat voor de gegevensopslag.

Il ne se sent pas rassuré lorsqu'il entend dire qu'il existe une nébuleuse d'instruments visant le stockage de données.


Kan de minister in afwachting van concretere en meer gedetailleerde gegevens op dit moment alvast de ongerustheid wegnemen die ongetwijfeld bij een groot aantal bedrijven bestaat ?

Le ministre pourrait-il, en attendant que l'on dispose de données plus concrètes et plus détaillées, veiller à dissiper l'inquiétude qui doit certainement régner dans bon nombre d'entreprises ?


Zo kunnen de dossiers die een meer uitgebreide of diepere analyse behoeven, vanwege hun complexiteit of het groot aantal stukken die ze bevatten, onderwerp zijn van een verlenging van de termijn indien de oorspronkelijke termijn onmogelijk na te leven is. In sommige materies kan het noodzakelijk blijken de termijn te verlengen om rekening te houden met periodes waarin een groot aantal dossiers worden verzonden (belastings- en retributiereglementen, openbare aanbestedingen).

Ainsi, des dossiers nécessitant une analyse plus longue ou plus approfondie, en raison de leur complexité ou du grand nombre de pièces les composant, pourront faire l'objet d'une prorogation de délai si le délai initial s'avérait impossible à respecter Dans certaines matières, il peut s 'avérer nécessaire de proroger le délai de certains dossiers pour faire face à des périodes au cours desquelles un grand nombre de dossiers sont envoyés simultanément ( règlements-taxes et redevances, marchés publics).


Zo kan een beperkt aantal situaties van bloedwraak resulteren in een relatief groot aantal beslissingen tot erkenning van de status van vluchteling, omdat door de aard van de problematiek voor één situatie een groot aantal personen of familieleden in aanmerking komen voor erkenning.

Ainsi, un nombre limité de situations de vendetta peut donner lieu à un nombre relativement élevé de décisions de reconnaissance du statut de réfugiés parce que la nature de la problématique fait que pour une situation, un grand nombre de personnes ou de membres de la famille entre en considération pour une reconnaissance.


Volgens de informatie waarover ik beschik, bestaat de raad uit een groot aantal ministers, ook een aantal van wie de bevoegdheden niet meteen samenhangen met de veiligheid van de Staat.

D'après mes informations, ledit conseil se compose d'un bon nombre de ministres, aussi de quelques-uns qui n'ont pas forcément de lien direct avec la mission de la surveillance de l'État.


Nu bestaat al het federale project Fedcom (ter modernisering van de boekhouding van de Staat), maar er ontbreekt een degelijke controle en opvolging, die nog steunt op een onaangepaste regelgeving uit 1950, en op een groot aantal ministeriële omzendbrieven. a) Zijn er vanuit de regering plannen om de regelgeving hieromtrent aan te passen, te moderniseren en te verduidelijken? b) Zo ja, hoe en wanneer zal dit concreet gebeuren?

Le projet Fedcom (en vue de moderniser la comptabilité de l'État) est en cours de mise en oeuvre, mais un contrôle performant continue à faire défaut et le suivi repose sur une réglementation inadaptée remontant à 1950 ainsi que sur un grand nombre de circulaires ministérielles. a) Le gouvernement a-t-il l'intention d'adapter, de moderniser et de clarifier la réglementation en la matière? b) Dans l'affirmative, quand et comment l'envisage-t-il concrètement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n groot aantal belemmeringen bestaat ->

Date index: 2022-08-08
w