Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Dringende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Noodgevallen
Steroïden of hormonen
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Vitaminen

Vertaling van "zo'n gevallen vaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

il est souvent avantageux d'appliquer successivement les deux réactifs


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werknemers zonder schoolgaande kinderen kunnen dan weer genieten van de voordelige tarieven wanneer zij op vakantie kunnen gaan buiten het hoogseizoen. Studentenarbeid is in zo'n gevallen vaak een ideale oplossing om de continuïteit van het productieproces te garanderen.

Dans pareils cas, le travail d'étudiant est souvent une solution idéale pour garantir la continuité du processus de production.


Werknemers zonder schoolgaande kinderen kunnen dan weer genieten van de voordelige tarieven wanneer zij op vakantie kunnen gaan buiten het hoogseizoen. Studentenarbeid is in zo'n gevallen vaak een ideale oplossing om de continuïteit van het productieproces te garanderen.

Dans pareils cas, le travail d'étudiant est souvent une solution idéale pour garantir la continuité du processus de production.


Werknemers zonder schoolgaande kinderen kunnen dan weer genieten van de voordelige tarieven wanneer zij op vakantie kunnen gaan buiten het hoogseizoen. Studentenarbeid is in zo'n gevallen vaak een ideale oplossing om de continuïteit van het productieproces te garanderen.

Dans pareils cas, le travail d'étudiant est souvent une solution idéale pour garantir la continuité du processus de production.


Zo ja, hoe vaak, wat waren de inbreuken en welke gevolg werd aan die inbreuken gegeven?

Dans l'affirmative, à quelle fréquence, quelles ont été les infractions constatées et quelle suite leur a-t-on réservée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een jaar na datum vraag ik u graag naar een stand van zaken: 1) Heeft u hierover al overleg gepleegd met de deelstaten? Zo ja, hoe vaak en met welk resultaat?

Un an plus tard, je souhaiterais que vous dressiez un état des lieux: 1) Vous êtes-vous concertée avec les entités fédérées à ce sujet ?


Werd er met betrekking tot de aanpak van de jeugdwerkloosheid al overleg gepleegd met de Gewestregeringen? a. Zo ja, hoe vaak en wanneer?

La lutte contre le chômage des jeunes a-t-elle déjà fait l'objet d'une concertation avec les gouvernements régionaux? a. Dans l'affirmative, à quelle fréquence et quand?


Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Heeft er reeds overleg plaatsgevonden tussen de federale- en de deelstaatregeringen met betrekking tot het afsluiten van een samenwerkingsakkoord, in navolging en omzetting van het protocolakkoord dat op 29 april 2013 werd afgesloten binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid ? a) Zo ja, hoe vaak en wanneer vond dit overleg plaats ?

Mes questions sont les suivantes. 1) À la suite du protocole d'accord qui a été conclu le 29 avril 2013 au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, et dans la cadre de sa transposition, une concertation a-t-elle déjà eu lieu entre les gouvernements des entités fédérées et le gouvernement fédéral concernant la conclusion d'un accord de coopération?


2. Werd er reeds overleg gepleegd met de beroepsfederaties en, zo ja, hoe vaak en wanneer?

2. Une concertation a-t-elle déjà été organisée avec les fédérations professionnelles et, dans l'affirmative, à quelle fréquence et quand?


Het is toch zo dat het vaak precies de bezwaarmakers zijn die zo hoog oplopen met de « nestwarmte » die kinderen worden geacht te genieten in de liefdevolle affectieve gezinsrelatie die (hun) geslachtsverschillende ouders met elkaar beleven.

Car ce sont souvent, précisément, ces objecteurs qui brandissent l'argument de la « chaleur du nid familial » dont les enfants sont censés bénéficier dans le cadre de la relation familiale d'amour et d'affection que les (leurs) parents de sexe différent vivent ensemble.


De geringe klinische symptomen van CO-vergiftiging worden bij lichte gevallen vaak niet als zodanig herkend, waardoor het reeële aantal gevallen moeilijk in te schatten is.

Vu la banalité des symptômes cliniques de l'intoxication par CO, les cas légers ne sont souvent pas reconnus comme tel, ce qui rend difficile l'estimation correcte du nombre de cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n gevallen vaak ->

Date index: 2023-11-22
w