Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo'n beetje de enige europese leider bent » (Néerlandais → Français) :

Maar ik moet ook zeggen dat u zo'n beetje de enige Europese leider bent die echt begrijpt waarom de bevolking van Frankrijk en Nederland 'nee' heeft gezegd.

Je dois toutefois admettre que vous êtes à peu près le seul dirigeant européen qui comprenne réellement pourquoi les peuples français et néerlandais ont voté «non».


President Obama vindt de topbijeenkomsten met Europese leiders zelfs een beetje saai, omdat wij het over zo veel zaken eens zijn.

En fait, si le président Obama a tendance à trouver quelque peu ennuyeuses les réunions au sommet avec les dirigeants européens, c'est parce que nous sommes d'accord sur tant de choses.


Mijnheer Brown, ik geloof dat u de eerste Europese leider bent die persoonlijk een mea culpa heeft uitgesproken.

Je crois que vous êtes, Monsieur le Premier ministre, le premier dirigeant politique européen à avoir à votre tour esquissé un mea culpa.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de inrichting van deze hybride EDEO sui generis is met veel discussie gepaard gegaan, maar hoge vertegenwoordiger Ashton verdient enige waardering, omdat ze in een periode waarin de Europese leiders met hun hoofd bij de crisis in de eurozone zijn, voor consensus gezorgd heeft over de te zetten stappen.

– (EN) Monsieur le Président, la création du SEAE, un service hybride sui generis, a suscité bien des débats, mais la haute représentante Ashton mérite nos félicitations pour avoir obtenu un consensus sur la voie à suivre à un moment où les dirigeants européens étaient distraits par la crise de la zone euro.


Ik zie verder dat u zelf ook een positieve ontwikkeling hebt doorgemaakt. Als we bedenken dat u de leider bent van een partij die nu een aantal ministers aan de regering bijdraagt die in 2003 nog tegen de toetreding van Tsjechië tot de Unie hebben gestemd, dan zijn uw prestaties in de Europese sfeer beslist opmerkelijk te noemen.

Sachant que vous dirigez un parti politique dont certains courants ont voté en 2003 contre notre adhésion à l’Union, vous vous en tirez magnifiquement sur la scène européenne.


– (ES) Minister-president, het is niet meer dan terecht dat we erkennen dat u, na een periode van wurgende onzekerheid, een van de leiders bent geweest die de Europese trans-Atlantische relaties weer nieuw leven hebben ingeblazen, en daar moet ik u mee feliciteren.

– (ES) Monsieur le Premier ministre, il n'est que juste et bon de le reconnaître, vous avez été, à la suite d'une période préoccupante d'incertitude, l'un des dirigeants capables de redonner de la vigueur à la relation UE-États-Unis et je tiens à vous en féliciter.


ENELA bied jonge afgestudeerden, maar ook beheerders die al enige jaren ervaring hebben en de capaciteit hebben om topfuncties te bekleden, de mogelijkheid de bekwaam- en deskundigheden te verwerven waarmee zij toekomstige leiders kunnen worden en de ontwikkeling van duurzame Europese kernenergie-oplossingen in de toekomst kunnen waarborgen.

L'ENELA propose de fournir aux jeunes diplômés, mais aussi aux cadres possédant déjà quelques années d'expérience et présentant un potentiel pour des fonctions de haut niveau, les connaissances et les compétences nécessaires pour devenir de futurs dirigeants; de poursuivre l'élaboration de solutions européennes durables dans le domaine de l'énergie nucléaire.


ENELA bied jonge afgestudeerden, maar ook beheerders die al enige jaren ervaring hebben en de capaciteit hebben om topfuncties te bekleden, de mogelijkheid de bekwaam- en deskundigheden te verwerven waarmee zij toekomstige leiders kunnen worden en de ontwikkeling van duurzame Europese kernenergie-oplossingen in de toekomst kunnen waarborgen.

L'ENELA propose de fournir aux jeunes diplômés, mais aussi aux cadres possédant déjà quelques années d'expérience et présentant un potentiel pour des fonctions de haut niveau, les connaissances et les compétences nécessaires pour devenir de futurs dirigeants; de poursuivre l'élaboration de solutions européennes durables dans le domaine de l'énergie nucléaire.


Uw antwoord ontgoochelt mij dus een beetje, want de Europese Unie staat een politieke oplossing voor en de heer Maschadov, de enige Tsjetsjeense leider die democratische legitimiteit geniet, is samen met de heer Zakaev een geprivilegieerde gesprekspartner voor de onderhandelingen die noodzakelijk aan zo'n politieke oplossing moeten voorafgaan.

Votre réponse me déçoit quelque peu, car l'Union européenne dit préconiser une solution politique ; or, M. Maskhadov, seule personnalité tchétchène bénéficiant d'une certaine légitimité démocratique, est donc, avec M. Zakaev, l'interlocuteur privilégié dans le cadre des négociations nécessaires à la recherche d'une solution politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n beetje de enige europese leider bent ->

Date index: 2022-12-20
w