Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo'n assertieve maatregel bestaat » (Néerlandais → Français) :

Zo'n assertieve maatregel bestaat reeds.

Une mesure assertive a déjà été prise.


2. In dit gebouw zullen 190 ambtenaren werken die deel uitmaken van: - de diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (particulieren en kmo); - de diensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; - de diensten van de Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (rechtszekerheid en hypotheekbewaring); - de Stafdienst Logistiek; - FEDOREST. 3. Er werden drie maatregelen genomen om het gebouw optimaal te beveiligen: - de eerste maatregel bestaat uit het voorzien van een huisbewaarderswoning in he ...[+++]

2. Seront hébergés dans ce bâtiment 191 agents faisant partie: - des services de l'Administration générale de la Fiscalité (Particuliers et PME); - des services de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement; - des services de l'Administration de la Documentation Patrimoniale (Sécurité juridique et Conservation des Hypothèques); - du Service d'encadrement Logistique; - de FEDOREST. 3. Trois mesures ont été prises pour garantir une sécurisation optimale du bâtiment: - la première mesure réside dans la mise en place d'une conciergerie au sein même du bâtiment, permettant ainsi un gardiennage tant des abords que des b ...[+++]


Zo'n maatregel bestaat erin dat na verloop van zijn straf, de veroordeelde onder voogdij komt te staan van de minister van Justitie, die ten zijnen opzichte de noodzakelijke maatregelen kan treffen die vanuit het oogpunt van de bescherming van de samenleving, of met het oog op zijn reclassering geboden zijn.

Cette mesure consiste en ce que le condamné qui a purgé sa peine est placé sous la tutelle du ministre de la Justice, qui peut prendre à son égard les mesures indispensables qui s'imposent du point de vue de la protection de la société ou en vue de son reclassement.


De meest doeltreffende en kosteneffectieve maatregel bestaat er vaak in de gehele populatie zo snel mogelijk uit te roeien, zolang het aantal exemplaren nog beperkt is.

La mesure la plus efficace et la plus rentable consiste souvent à éradiquer la population concernée dès que possible, tant que le nombre de spécimens est encore limité.


De wetgever beoogt met de bestreden maatregel de pensioenleeftijd van mannen en vrouwen gelijk te schakelen en de werknemers zo lang mogelijk op de arbeidsmarkt te houden, maar verliest daarbij uit het oog dat de betrokken werknemers geen deel uitmaken van de Belgische arbeidsmarkt en dat de nood om de werknemers zo lang mogelijk op de arbeidsmarkt te houden niet - minstens niet op dezelfde wijze - bestaat voor de overzeese arbeidsmarkten waar zij aan deelnemen.

Par la mesure attaquée, le législateur entend aligner l'âge de la pension des hommes et des femmes et maintenir les travailleurs le plus longtemps possible sur le marché du travail, mais il perd de vue que les travailleurs concernés ne sont pas actifs sur le marché du travail en Belgique et que la nécessité consistant à garder les travailleurs le plus longtemps possible sur le marché du travail n'existe pas - ou tout au moins pas de la même manière - pour les marchés du travail d'outre-mer sur lesquels ils sont actifs.


Daar komt nog bij dat er in bepaalde gevallen interpretatieproblemen blijven bestaaN. - Het kan immers wel eens gebeuren dat er geen vordering van de procureur des Konings bestaat (de zaak wordt rechtstreeks aanhangig gemaakt bij de onderzoeksrechter bij betrapping op heterdaad bij een misdaad of wanbedrijf; de onderzoeksrechter neemt een voorlopige maatregel en brengt de jeugdrechter daarvan op de hoogte : zo wordt de zaak aanhangig gemaakt bij de jeugdrechter en kan die overgaan tot het onderzoek over de persoonlijkheid van de mind ...[+++]

En outre, dans certains cas, les problèmes d'interprétation subsistent puisque, dans certaines hypothèses, il n'y a pas de réquisitoire du procureur du Roi (saisine directe du juge d'instruction en cas de flagrant crime ou délit; mesure provisoire prise par le juge d'instruction et avis au juge de la jeunesse : l'avis saisit le juge de la jeunesse et lui permet de procéder aux investigations concernant la personnalité du mineur sans attendre l'ordonnance de renvoi du juge d'instruction dont il est question aux articles 49, alinéa 3, et 45. 2, a).


Het voorbeeld van Frankrijk en Italië leert dat een eenvoudige maatregel, met op termijn zeer significante terugverdieneffecten, erin bestaat scoretabellen van nosocomiale infecties op het internet te publiceren en zo vrij ter beschikking van elke burger te stellen.

L'exemple de la France et de l'Italie montre qu'à terme, l'on peut obtenir des retombées positives très significatives en adoptant une mesure simple: publier sur Internet des tableaux de bord des infections nosocomiales et les mettre ainsi à la libre disposition de tout citoyen.


1) In zijn motieven voert de verzoeker aan dat er een efficiënt en minder vernederend alternatief bestaat voor de stelselmatige fouilleringen, namelijk het inzetten van drugshonden. Beschikt u over gegevens die het mogelijk maken de kost en de efficiëntie van zo'n maatregel te beoordelen?

1) Dans ses motifs, le requérant fait valoir qu'il existe une alternative aux fouilles à corps nu systématiques, efficace et moins humiliante, à savoir l'utilisation de chiens détecteurs de drogue : disposez-vous de données permettant d'évaluer le coût et l'efficacité d'une telle mesure ?


Zoals we hebben gezien, is het Hof van Justitie van oordeel dat, indien er meer dan één mogelijke rechtsgrond voor een maatregel bestaat, de algemene regel luidt dat gebruik moet worden gemaakt van de rechtsgrond die correspondeert met het voornaamste doel van de maatregel, tenzij bij wijze van uitzondering de doeleinden van de maatregel onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, zonder ten opzichte van elkaar bijkomstig te zijn.

Comme nous l'avons vu précédemment, la cour de justice reconnaît que lorsqu'il existe plus d'une base juridique envisageable pour une mesure, la règle générale veut que soit choisie la base juridique qui correspond à l'objectif prédominant de la mesure en question, à moins qu'exceptionnellement les objectifs de la mesure soient indissociablement liés sans que l'un soit secondaire par rapport à l'autre.


Deze maatregel bestaat in meerdere Europese landen en wordt, in zijn diverse formuleringen, gekenmerkt door de garantie van een minimumniveau van inkomen, dat onmisbaar wordt geacht voor het levensonderhoud van de ingezetenen, die gepaard gaat met de ontwikkeling van prikkels om de begunstigden onafhankelijk van deze bijdrage te laten worden.

Cette mesure existe dans plusieurs pays européens et est caractérisée, dans ses diverses formulations, par la garantie d'un niveau minimal de revenus, considéré comme essentiel à la subsistance des citoyens, ainsi que le développement de mesures incitatives pour que leurs bénéficiaires deviennent autonomes par rapport cette aide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n assertieve maatregel bestaat ->

Date index: 2023-08-10
w