Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zo'n afspraak blijft echter " (Nederlands → Frans) :

Dit unieke ecosystemen blijft echter kwetsbaar, ook al wordt er al bijna dertig jaar internationaal gewerkt aan de bescherming ervan, en de toestand blijft verslechteren naarmate de druk op het milieu toeneemt.

Malgré les efforts internationaux déployés depuis près de trente ans afin de protéger cet écosystème unique, celui-ci reste fragile et continue à se détériorer, étant donné que les pressions sur l'environnement augmentent.


De EU als geheel blijft echter steeds verder achter bij deze doelstelling, met name wat wetenschappen betreft: het percentage jongeren met ondermaatse prestaties voor wetenschappen is gestegen van 16 % in 2012 tot 20,6 % in 2015.

Cependant, dans l'ensemble, l'UE est en réalité en train de s'éloigner encore plus de cet objectif, notamment en sciences, où le nombre de personnes en difficulté scolaire est passé de 16 % en 2012 à 20,6 % en 2015.


De controleverordening blijft echter complex en voor een aantal bepalingen is juridische verduidelijking nodig.

Il reste toutefois complexe et plusieurs dispositions doivent être clarifiées sur le plan juridique.


Het blijft echter wel zo dat ieder land verantwoordelijk blijft voor zijn eigen pensioenstelsel.

Il demeure toutefois que chaque pays reste responsable de son propre régime de pension.


Het blijft echter zo dat indien het in artikel 15 van het Europees Verdrag bedoelde recht tot afwijking geheel of gedeeltelijk in de Grondwet wordt ingevoegd, dat recht niet verenigbaar is met artikel 187 van de Grondwet en dat, aangezien voornoemd artikel niet is opgenomen in de verklaring tot herziening van 4 mei 1999, de invoeging van dat recht de miskenning van artikel 195 van de Grondwet zou betekenen.

Il n'en reste pas moins qu'au cas où le droit de dérogation visé par l'article 15 de la Convention européenne serait en tout ou en partie incorporé dans la Constitution, ce droit serait incompatible avec l'article 187 de la Constitution et, que ledit article ne figurant pas dans la déclaration de révision du 4 mai 1999, l'incorporation de ce droit méconnaîtrait l'article 195 de la Constitution.


De toestand blijft echter moeilijk. Zo is de werkloosheid, vooral bij jongeren, nog altijd hoog.

La situation reste difficile dans le pays, avec notamment un taux de chômage important, notamment des jeunes.


De tenuitvoerlegging van de duurzameontwikkelingsaspecten van de overeenkomst, met name op arbeidsgebied, blijft echter ontoereikend.

Néanmoins, la mise en œuvre de ses aspects qui concernent le développement durable et, en particulier, les questions liées au travail, reste insatisfaisante.


Het blijft echter aangewezen om zo veel mogelijk personen op te vangen via de bestaande structuren.

Toutefois, il convient d'accueillir autant de personnes que possible par le biais des structures existantes.


De voor de Gemeenschapsbegroting geldende procedure blijft echter van toepassing op de eventuele subsidies ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie.

La procédure budgétaire communautaire reste applicable en ce qui concerne les subventions imputables sur le budget général de l'Union européenne.


De uiteindelijke beslissingsbevoegdheid blijft echter steeds bij het Openbaar Ministerie, wat de noodzakelijke efficiëntie van het onderzoek verzekert en zo de mogelijkheid van beroep uitsluit.

La compétence de décision finale reste cependant confinée au ministère public, ce qui assure l'efficacité nécessaire de l'instruction, excluant ainsi toute possibilité d'appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n afspraak blijft echter ->

Date index: 2023-01-13
w