Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen aanmoedigen
Anderen beoordelen
Anderen evalueren
Anderen motiveren
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bij 600 DEG.C is de precipitatiesnelheid nog gering
MiFIR
Opkomen voor anderen
Verordening markten in financiële instrumenten

Vertaling van "zo'n 600 anderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


anderen beoordelen | anderen evalueren

évaluer les autres


anderen aanmoedigen | anderen motiveren

motiver d'autres personnes


C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar

le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]


bij 600 DEG.C is de precipitatiesnelheid nog gering

a 600 C la vitesse de précipitation est encore faible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat IS/Da'esh sinds de verovering van de oude Syrische stad in Palmyra ten minste 400 mensen heeft omgebracht, onder wie vrouwen en kinderen, en volgens het Syrische observatiecentrum voor de mensenrechten ten minste 217 mensen heeft geëxecuteerd en zo'n 600 anderen, waaronder vrouwen en kinderen, gevangen houdt omdat ze ervan verdacht worden betrekkingen met de strijdkrachten van het regime te onderhouden en leden van het regime in hun huis te verbergen;

C. considérant que l'EI a tué à Palmyre au moins 400 personnes, dont des femmes et des enfants, depuis que la ville antique syrienne est tombée sous son contrôle et que, selon l'observatoire syrien des droits de l'homme, il a exécuté au moins 217 personnes et en détient 600 autres, dont des femmes et des enfants, accusées d'avoir des liens avec les forces du régime et d'en cacher des membres dans leur domicile;


C. overwegende dat IS/Da'esh sinds de verovering van de oude Syrische stad in Palmyra ten minste 400 mensen heeft omgebracht, onder wie vrouwen en kinderen, en volgens het Syrische observatiecentrum voor de mensenrechten ten minste 217 mensen heeft geëxecuteerd en zo'n 600 anderen, waaronder vrouwen en kinderen, gevangen houdt omdat ze ervan verdacht worden betrekkingen met de strijdkrachten van het regime te onderhouden en leden van het regime in hun huis te verbergen;

C. considérant que l'EI a tué à Palmyre au moins 400 personnes, dont des femmes et des enfants, depuis que la ville antique syrienne est tombée sous son contrôle et que, selon l'observatoire syrien des droits de l'homme, il a exécuté au moins 217 personnes et en détient 600 autres, dont des femmes et des enfants, accusées d'avoir des liens avec les forces du régime et d'en cacher des membres dans leur domicile;


Nochtans zouden jaarlijks zo een 600 Belgen behandeld kunnen worden met deze techniek.

Quelque 600 patients belges pourraient cependant être traités chaque année grâce à cette technique.


Op 10 januari 2015 trokken nog 80.000 mensen in Bilbao de straat op om de Spaanse regering te vragen de rechten van gevangenen te respecteren en een einde te maken aan de inhumane geïsoleerde opsluiting van zo'n 600 Baskische politieke gevangenen.

Le 10 janvier 2015 encore, 80 000 personnes ont manifesté dans les rues de Bilbao pour demander au gouvernement espagnol de respecter les droits des détenus et de mettre fin à l'enfermement inhumain, en régime d'isolement, d'environ six cents détenus politiques basques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En de Britse premier is niet de enige die zo denkt; ook anderen plaatsen een vraagteken bij de naleving van de arresten van het Hof.

Ce discours n'existe pas que dans son chef et d'autres remettent en question la bonne mise en oeuvre des arrêts de la Cour.


H. overwegende dat minstens 200 personen zijn omgekomen en 600 anderen gewond geraakt sinds de start van wat Kiev officieel als "antiterroristische operatie" in Oost-Oekraïne bestempelt, terwijl het aantal Oekraïense vluchtelingen is opgelopen tot 110 000 en het aantal binnenlandse ontheemden op meer dan 54 000 wordt geschat;

H. considérant qu'au moins 200 personnes ont été tuées et 600 autres blessées depuis le début de l'intervention officiellement désignée sous le nom d'"opération anti-terroriste", lancée par Kiev en Ukraine orientale, tandis que le nombre de réfugiés ukrainiens atteint 110 000 personnes et que celui des personnes déplacées dépasse 54 000;


Zo reguleert het CARA het gedrag van weggebruikers die een gevaar kunnen vormen voor zichzelf of voor anderen, en stelt het tegelijkertijd alternatieven voor waardoor mensen zich zo autonoom mogelijk met de wagen kunnen verplaatsen.

De cette manière, le CARA régule le comportement des usagers susceptibles de constituer un danger pour eux-mêmes ou pour les autres, tout en proposant des alternatives qui permettent aux personnes de maximiser leur autonomie de conduite.


C. overwegende dat ten minste 70 mensen – hoofdzakelijk burgers, maar ook politie- en veiligheidsagenten – om het leven zijn gekomen, dat honderden anderen gewond zijn geraakt en dat naar schatting 600 betogers in de erop volgende maanden van politieke onrust in het land zijn gearresteerd; overwegende dat het Bureau van de VH-Hoge Commissaris voor Vluchtelingen (UNHCR) heeft gezegd dat het geweld in Burundi meer dan 150 000 mensen heeft doen vluchten naar de buurlanden (Tanzania, Rwanda en de Democratische Republiek Congo) waar zij het gevaar lopen besmettelijke ziekten op te lopen, met name cholera;

C. considérant qu'au moins 70 personnes, pour la plupart des civils mais aussi des policiers et des membres des forces de sécurité, ont été tuées, que des centaines d'autres ont été blessées et que quelque 600 manifestants ont été arrêtés dans les mois qui ont suivi les troubles politiques dans le pays; que le Bureau du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a déclaré que les violences au Burundi avaient eu pour effet de contraindre plus de 150 000 personnes à fuir vers les pays voisins (Tanzanie, Rwanda et République démocratique du Congo), où ils sont exposés au risque de contracter des maladies infectieuses telle ...[+++]


Deze regering moet er in de eerste plaats mee instemmen een sociaal beleid te voeren dat ertoe strekt de levens- en de milieukwaliteit te bevorderen, om de bevolking zo weinig mogelijk aan ziekterisico's bloot te stellen (Vertaling) In uw antwoord ontkende u dat die factoren zo doorslaggevend zijn, maar uw standpunt wordt nu tegengesproken door de cijfers van het WIV: de vroegtijdigesterftecijfers (overlijden voor de leeftijd van 75 jaar) gaan van 300 per 100.000 inwoners in de rijke gemeenten tot 700 per 100.000 inwoners in de steden in Henegouwen, in het bijzonder in Bergen en Charleroi. In steden als Luik, Seraing en Hoei bedraagt dat ...[+++]

La première mesure à prendre est que votre gouvernement accepte de mener des politiques sociales servant la qualité de vie et la qualité de l'environnement afin d'exposer le moins possible les citoyens à des risques de maladie". Dans votre réponse vous avez nié l'importance de ces impacts or l'ISP confirme: des taux de mortalité prématurées (décès avant 75 ans) allant de 300 par 100.000 habitants dans les communes riches jusqu'à 700 par 100.000 habitants dans les villes du Hainaut et en particulier Mons et Charleroi, 600 dans les villes comme Liège, Seraing, Huy.


Ik heb mensen ontmoet die samenleefden: ze waren samen hun huis kwijtgeraakt, ze waren samen naar kampen verhuisd en ze hadden in die kampen samen een ondersteuningssysteem voor elkaar georganiseerd, waarbij sommigen de verantwoordelijkheid namen om op de kinderen te passen en anderen om geïmproviseerd onderwijs voor hen te regelen; weer anderen namen de verantwoordelijkheid om werk te zoeken en nog anderen, de vrouwen, namen de verantwoordelijkheid om voor iedereen te koken.

J’ai rencontré des gens qui vivaient ensemble. Ils ont perdu leurs maisons ensemble, ils se sont déplacés vers les camps ensemble et ils ont organisé dans les camps un système de soutien mutuel: certains gardent les enfants et improvisent une forme de scolarité pour eux, d’autres se chargent de trouver du travail, d’autres encore - les femmes en fait - préparent les repas pour tout le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n 600 anderen ->

Date index: 2022-03-29
w