Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Geboeid zitten
Hof van beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kan zitten zonder steun
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Omhoogzitten
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Tandtechnicus
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Zitten
Zitten en opstaan

Vertaling van "zitten om beroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

être amorti | être déjaugé | être échoué


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

vote par assis et levé


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san






kan zitten zonder steun

capable de s'asseoir sans soutien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personen die in de opvangstructuren van Fedasil en de partners worden opgevangen, komen overeen met de begunstigden die voorzien zijn in de opvangwet van 12 januari 2007, met name vooral asielzoekers tijdens de procedure maar ook vluchtelingen die een beschermingsstatuut hebben gekregen (aan het einde van hun opvangtraject), NBMV (niet-begeleide minderjarige vreemdelingen), uitgeprocedeerde asielzoekers (die nog binnen de termijn zitten om beroep aan te tekenen, die nog binnen de termijn zitten van een bevel om het grondgebied te verlaten of die een tijdelijke verlenging van de opvang hebben gekregen).

Les personnes accueillies dans les structures d'accueil du réseau de Fedasil et de ses partenaires correspondent aux bénéficiaires prévus par la loi accueil du 12 janvier 2007, à savoir principalement des demandeurs d'asile en cours de procédure mais aussi des réfugiés ayant obtenu un statut de protection (en fin de trajet d'accueil), des MENA (mineurs étrangers non accompagnés), des demandeurs d'asile déboutés (qui sont encore dans un délai pour introduire un recours, qui sont encore dans le délai d'un ordre de quitter le territoire ou qui sont en prolongation temporaire de l'accueil).


Sindsdien zitten ze in de gevangenis en de meesten mochten geen beroep doen op een raadsman.

Ils sont depuis en prison, et la plupart n'ont pas eu accès aux conseils d'un avocat.


Door de wegens hun leeftijd in rust gestelde leden van het hof van beroep de kans te geven een hof van assisen voor te zitten, worden enerzijds de gewone kamers van de hoven van beroep ontlast en anderzijds effectieve raadsheren vrijgesteld die op hun beurt dan weer zitting kunnen nemen in de gewone en evenuteel aanvullende kamers.

Donner à des membres des cours d'appel admis à la retraite en raison de leur âge la possibilité de présider une cour d'assises permet, d'une part, d'alléger le travail des chambres ordinaires des cours d'appel et, d'autre part, de libérer des conseillers effectifs pour leur permettre, à leur tour, de siéger à nouveau dans des chambres ordinaires et, éventuellement, dans des chambres supplémentaires.


Sommigen zijn al jaren in een procedure verwikkeld, anderen hebben eventueel een beroep gedaan op getuigen, nog anderen zitten in de fase van het beraad zonder dat de beslissing is genomen, nog anderen hebben een vonnis gekregen in eerste aanleg waartegen beroep is ingesteld, enz.

Certains sont dans des procédures depuis des années, d'autres ont éventuellement eu recours à l'audition de témoins, d'autres ont vu leur cause prise en délibéré sans que la décision n'ait encore été prise, d'autres encore ont obtenu un jugement en première instance contre lequel un appel a été introduit, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de rechterlijke macht in het kader van een proactief onderzoek beroep doet op de veiligheidsdiensten, zitten de nota's die door de Staatsveiligheid aan het openbaar ministerie of aan het federaal parket worden overgemaakt dus niet in het strafdossier en zijn deze daarenboven niet controleerbaar door het Comité I. Er rijst hier dus een probleem op het vlak van het toezicht.

Si le pouvoir judiciaire recourt aux services de sécurité dans le cadre d'une enquête proactive, les notes que la Sûreté de l'État communique au ministère public ou au parquet fédéral ne se trouvent donc pas dans le dossier répressif et le Comité R ne peut en outre pas les contrôler.


« 2. snel alle nodige stappen te ondernemen bij de betrokken regeringen opdat zij zo vlug mogelijk alle journalisten vrijlaten die in de gevangenis zitten omdat zij hun beroep hebben uitgeoefend; ».

« 2. d'entamer rapidement toutes les démarches nécessaires auprès des gouvernements concernés afin qu'ils libèrent au plus vite tous les journalistes emprisonnés pour avoir exercé leur métier; ».


het orgaan van de kamers van beroep voor te zitten, dat belast is met het bepalen van de voorschriften en de organisatie van het werk van de kamers, zoals bedoeld in het in artikel 162, lid 3, bedoelde reglement voor de procesvoering van de kamers van beroep.

présider l'instance des chambres de recours chargée de fixer les règles et d'organiser le travail des chambres, qui est prévue par le règlement de procédure des chambres visé à l'article 162, paragraphe 3.


a) het orgaan van de kamers van beroep voor te zitten, dat belast is met het bepalen van de voorschriften en de organisatie van het werk van de kamers, zoals bedoeld in het in artikel 157, lid 3, bedoelde reglement voor de procesvoering van de kamers van beroep.

a) présider l'instance des chambres de recours chargée de fixer les règles et d'organiser le travail des chambres, qui est prévue par le règlement de procédure des chambres visé à l'article 157, paragraphe 3.


a) het orgaan van de kamers van beroep voor te zitten, dat belast is met het bepalen van de voorschriften en de organisatie van het werk van de kamers, zoals bedoeld in het in artikel 157, lid 3, bedoelde reglement voor de procesvoering van de kamers van beroep;

a) présider l'instance des chambres de recours chargée de fixer les règles et d'organiser le travail des chambres, qui est prévue par le règlement de procédure des chambres visé à l'article 157, paragraphe 3;


Daarenboven bepaalt § 3 van datzelfde artikel 84bis dat de ambtenaar die is aangewezen om de departementale raad van beroep voor te zitten niet mag behoren tot het ministerie waarvoor de raad van beroep wordt opgericht.

En outre, le § 3 du même article 84bis stipule que l'agent désigné pour présider la chambre de recours départementale ne peut appartenir au ministère pour lequel la chambre de recours est instituée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitten om beroep' ->

Date index: 2024-08-04
w