Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op ethische gronden mogen
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "zij zouden mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten vijfde beweerde hij dat de antwoorden van de Amerikaanse producenten op de vragenlijst niet gebruikt zouden mogen worden om de coëfficiënten vast te stellen, omdat de VS wegens de in overweging 35 genoemde redenen ongeschikt was bevonden als referentieland, en voorts dat de op de prijzen van de VS gebaseerde coëfficiënten kunstmatig waren opgedreven.

Cinquièmement, il a affirmé que les réponses au questionnaire des producteurs américains ne devraient pas être utilisées pour déterminer les coefficients, s'appuyant sur le fait que les États-Unis n'avaient pas été considérés comme un pays analogue approprié, pour les raisons exposées au considérant 35, et a fait valoir que les coefficients basés sur les prix américains pourraient être gonflés.


Als EU-burgers die in een ander EU‑land wonen, op grond van hun banden met de lidstaat waarvan zij de nationaliteit bezitten, of de banden die zij geleidelijk met hun lidstaat van verblijf hebben opgebouwd, zouden mogen kiezen in welk van deze twee landen zij hun belangrijkste politieke rechten willen uitoefenen, zouden hun inclusie en deelname aan het democratisch proces van de Unie een nieuwe stimulans krijgen.

Un nouvel élan serait donné à l'intégration des citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre, ainsi qu'à la participation à la vie démocratique de l'Union, si ces citoyens étaient autorisés à décider eux‑mêmes ‑ en fonction des liens qu'ils entretiennent avec l'État membre dont ils ont la nationalité ou des liens qu'ils ont tissés avec leur État membre de résidence ‑ dans lequel de ces deux pays ils souhaitent exercer leurs droits politiques essentiels.


Beleggingsondernemingen die orders ter uitvoering doorgeven aan of plaatsen bij andere entiteiten, mogen slechts één enkele entiteit voor de uitvoering ervan selecteren wanneer zij kunnen aantonen dat zij aldus in staat zijn steeds het best mogelijke resultaat voor hun cliënten te behalen en wanneer zij redelijkerwijze mogen verwachten dat de geselecteerde entiteit hen in staat zal stellen resultaten voor hun cliënten te behalen die ten minste even goed zijn als de resultaten die zij redelijkerwijze ...[+++]

Les entreprises d'investissement qui transmettent ou placent des ordres auprès d'autres entités à des fins d'exécution ne choisissent une entité d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que cela leur permette d'obtenir dans la plupart des cas le meilleur résultat possible pour leurs clients et lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que l'entité choisie leur permette d'obtenir des résultats pour ce client qui sont au moins aussi bons que les résultats auxquelles elles pourraient raisonnablement s'attendre si elles utilisaient une autre plate-forme d'exécution.


Eurocommissaris voor mededingingsbeleid Margrethe Vestager zei in dat verband dat Europese consumenten en ondernemingen niet met black-outs te maken zouden mogen krijgen, maar dat consumenten tegelijk ook niet te veel mogen betalen voor elektriciteit en dat de mededinging niet mag worden ondermijnd. Volgens haar hebben de lidstaten nog heel wat mogelijkheden om beter na te gaan of er capaciteitsmechanismen nodig zijn en hoe zij die het beste kunnen vormgeven.

Selon Margrethe Vestager: "Il faut éviter que les entreprises et les consommateurs européens subissent des coupures d'électricité (...) Il convient de veiller à ce que les consommateurs ne soient pas amenés à payer leur électricité trop cher et à ce que la concurrence ne soit pas faussée (...) Les États membres disposent d'une marge de manoeuvre considérable pour améliorer la manière dont ils évaluent la nécessité des mécanismes de capacité et dont ils les conçoivent (...)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De problemen die gesignaleerd worden, zijn te wijten aan het niet correct gebruik door consumenten van te krachtige laserpennen waartoe zij geen toegang zouden mogen hebben.

Les problèmes signalés proviennent d'une mauvaise utilisation par les consommateurs de pointeurs laser trop puissants et auxquels ils ne devraient pas avoir accès.


Vanuit mijn departement worden er echter geen bijkomende voorwaarden opgelegd aan bewakingsondernemingen opdat zij ook voor ambassades of internationale instellingen zouden mogen werken.

Mon département n'impose toutefois aucune condition supplémentaire aux entreprises de gardiennage pour pouvoir travailler aussi pour les ambassades ou les institutions internationales.


In de praktijk zouden de ministerieel geïnterneerden, volgens de verzoekende partijen, ook na het einde van hun oorspronkelijke straftijd geïnterneerd blijven en zouden zij de gevangenis slechts mogen verlaten onder de voorwaarden die de commissie tot bescherming van de maatschappij bepaalt, terwijl de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis (hierna : de Interneringswet 2007), die evenwel nooit in werking is getreden, stelde dat die personen na afloop van hun vrijheidsstraf dienden te word ...[+++]

Dans la pratique, selon les parties requérantes, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle resteraient internées même après la fin de la peine originaire et elles ne pourraient quitter la prison qu'aux conditions prévues par la commission de défense sociale, alors que la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental (ci-après : la loi de 2007 sur l'internement), qui n'est toutefois jamais entrée en vigueur, prévoyait que ces personnes devaient être libérées à l'issue de leur peine privative de liberté ou que le ministère public devait agir en conformité avec la loi du 26 ...[+++]


De documenten die als stand van de techniek worden aangevoerd dienen als volledig en uitputtend te worden beschouwd, dit houdt in dat de kandidaten de bijzondere kennis die zij ter zake zouden kunnen hebben niet mogen gebruiken.

Les documents concernant l'état de la technique doivent être considérés comme exhaustifs en ce sens que les candidats ne doivent pas utiliser les connaissances particulières qu'ils pourraient avoir en la matière.


Dit betekent natuurlijk niet dat sommige onderdelen van financiële participatieregelingen geen verplicht karakter zouden mogen krijgen, noch dat financiële participatie niet in het verlengde van wetgeving of CAO's zou mogen worden ingevoerd.

Évidemment, cela n'empêche pas que certains éléments de la participation financière soient rendus obligatoires ou que la participation financière soit instaurée sur la base de dispositions législatives ou de conventions collectives.


Uit de resultaten van de enquête blijkt duidelijk dat de Commissie en de NGO's in de EU op het gebied van milieubescherming er voorstander van zijn om NGO's in kandidaat-lidstaten in het actieprogramma op te nemen - mits de bepalingen van kracht blijven dat men werkzaam is op Europees, multinationaal niveau (wat inhoudt dat lokale en nationale NGO's niet in aanmer king zouden mogen komen) en de huidige begroting kan worden uitgebreid.

Les résultats de l'enquête montrent clairement qu'en général, la Commission et les ONG de défense de l'environnement établies dans l'Union européenne sont favorables à l'inclusion des ONG des pays candidats dans le programme d'action, pour autant que la disposition exigeant des ONG d'être actives au niveau européen, dans plusieurs pays, soient maintenues (en d'autres termes, les ONG locales et nationales devraient continuer à être exclues du bénéfice d'un financement) et qu'une augmentation du budget actuel puisse être garantie.




Anderen hebben gezocht naar : zij zouden mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zouden mogen' ->

Date index: 2025-03-02
w