Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij moeten impulsen geven " (Nederlands → Frans) :

De nationale parlementen moeten impulsen geven voor de coördinatie van de verschillende beleidssectoren.

Les parlements nationaux doivent donner des impulsions en vue de la coordination des différents domaines d'action.


Zij hebben een fundamentele functie: zij moeten impulsen geven en ervoor zorgen dat de trajecten met de grootste Europese meerwaarde worden verwezenlijkt en dat er een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld, waarbij zij de lidstaten en de plaatselijke overheden informeren en inschakelen.

Leur rôle sera primordial pour inciter à agir et garantir la réalisation des axes présentant une forte valeur ajoutée européenne, de même qu'il leur appartiendra d'assurer une planification rationnelle des infrastructures en informant et en associant les États membres et les administrations locales.


(28 ter) De rol van de Europese coördinatoren is van fundamenteel belang: zij moeten impulsen geven en de Europese meerwaarde van corridors en trajecten vergroten, en er daarnaast voor zorgen dat er via een gestructureerde dialoog met de plaatselijke overheden en de betrokken bevolking een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld.

(28 ter) Le rôle des coordinateurs européens est primordial pour donner l'impulsion et renforcer la valeur ajoutée européenne des corridors et des tronçons et pour mener une planification rationnelle des infrastructures en instaurant un dialogue structuré avec les administrations locales et les populations concernées.


(28 bis) De rol van de Europese coördinatoren is van fundamenteel belang: zij moeten impulsen geven en ervoor zorgen dat de corridors en trajecten worden verwezenlijkt die meer Europese meerwaarde opleveren en dat er door middel van een gestructureerde dialoog met de betrokken overheden en de bevolking een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld.

(28 bis) Le rôle des coordinateurs européens est primordial pour donner l'impulsion et assurer la réalisation des corridors et des tronçons présentant une valeur ajoutée européenne élevée et pour mener une planification rationnelle des infrastructures en instaurant un dialogue structuré avec les administrations locales et les populations concernées.


De institutionele beleggers moeten niet alleen het goede voorbeeld geven, maar tevens ethische, solidaire en duurzame beleggingen aanprijzen, teneinde de ondernemingen te steunen die actief zijn in toekomstgerichte sectoren; bovendien moeten zij bewijzen dat zulke investeringen verantwoord én rendabel zijn, en tot slot moeten zij het signaal geven dat van álle ondernemingen een maatschappelijke meerwaarde wordt verwacht.

Les investisseurs institutionnels ont un rôle d'exemple, mais aussi d'impulsion, à jouer en matière de placements éthiques, solidaires et durables; d'une part pour soutenir des entreprises actives dans des secteurs d'avenir; d'autre part pour démontrer que ce type d'investissement est un investissement à la fois responsable et rentable; et, enfin, pour donner le signal qu'une plus-value sociétale est attendue de l'ensemble des entreprises.


De kabinetten moeten politieke impulsen geven maar de verdere afhandeling van de dossiers is de taak van de departementen.

Les cabinets ont un rôle d'impulsion politique mais le suivi et le traitement des dossiers doit être fait par les administrations.


We moeten de innovatie ondersteunen, maar we moeten de autoproducenten en de toeleveranciers in heel Europa ook impulsen geven voor herstructurering en expansie. Meer economische cohesie is namelijk een van de belangrijkste doelstellingen van de Europese Commissie en van het Europees Parlement.

Outre le soutien à l’innovation, nous devrions également instaurer des incitations à la restructuration et au développement des équipementiers et constructeurs automobiles européens étant donné que l’un des objectifs essentiels de la Commission européenne et du Parlement européen est de garantir un niveau élevé de cohésion économique.


Innovatieve maatregelen en de uitwisseling van goed gebleken procedures moeten een adequate plaats in het ESF behouden, omdat zij belangrijke impulsen geven voor het nationale arbeidsmarktbeleid en vaak de gewenste Europese meerwaarde opleveren.

Le FSE doit continuer à accorder l'importance qui s'impose aux mesures innovantes et à l'échange de procédures ayant fait leurs preuves, étant donné qu'elles donnent des impulsions importantes aux politiques nationales en matière d'emploi et apportent souvent la valeur ajoutée européenne souhaitée.


Zij moeten minstens een 6-tal uur opleiding gehad hebben alvorens zij ermee vertrouwd zijn, maar ook moeten de geneesheren die deze opleiding geven zich hiertoe willen engageren en verantwoordelijkheid nemen.

Elles devront suivre une formation d'au moins 6 heures, avant qu'on leur confie un appareil mais les médecins qui dispensent cette formation doivent également s'engager et prendre leurs responsabilités en la matière.


Dat moet gebeuren door artsen met een bekwaamheid voor het desbetreffende domein. Zij moeten adviezen geven en stemmen over de individuele aanvragen voor erkenning.

Ce sont des médecins compétents dans le domaine en question qui doivent rendre des avis et accorder les demandes d'agrément individuelles.


w