Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij kunnen aparte ingangen hebben " (Nederlands → Frans) :

Zij kunnen het profiel hebben van attaché, van verantwoordelijke voor een aankoopdienst.

Le profil peut être un Attaché, un responsable des achats.


Zij kunnen dat niet meer doen op grond van artikel 37 van het Wetboek van internationaal privaatrecht, aangezien zij reeds een keuze van toepasselijk recht (afwezigheid van keuze) hebben gemaakt op het ogenblik van de erkenning van de akte van geboorte van kind A.

Ils ne peuvent plus le faire sur base de l'article 37 du Code de droit international privé car ils ont déjà exprimé un choix de la loi applicable (absence de choix) au moment de la reconnaissance de l'acte de naissance de l'enfant A.


Weduwnaars of weduwen hebben weliswaar beslist hun loopbaan voort te zetten (met inachtneming van de inkomensgrens die inzake het cumuleren van een beroepsinkomen met een overlevingspensioen wordt opgelegd), maar zij kunnen de behoefte hebben hun loopbaan te onderbreken, onder meer om een ziek gezinslid of een kind te verzorgen.

Ceux-ci, bien qu'ils aient fait le choix de poursuivre leur carrière (en respectant le plafond de revenus imposé pour cumuler un revenu professionnel et une pension de survie), peuvent ressentir la nécessité d'interrompre leur carrière, notamment dans le but de s'occuper d'un membre de la famille malade ou d'un enfant.


Personen die in het bezit zijn van een diploma, getuigschrift of andere titel waaruit blijkt dat zij de vereiste kwalificatie bezitten om in een lidstaat van de Europese Unie de functie van preventieadviseur te mogen uitoefenen, kunnen, naargelang van het niveau van deze kwalificatie, bij werkgevers van groep A of B, de functie van preventieadviseur uitoefenen, op voorwaarde dat zij kunnen aantonen dat zij bij een inrichter met vrucht de vakken van de multidisciplinaire basismodule en van de specialisatiemodule gevolgd ...[+++]

Des personnes qui sont porteurs d'un diplôme, attestation ou autre titre, prouvant qu'elles possèdent la qualification pour exercer dans un état membre de l'Union Européenne la fonction de conseiller en prévention, peuvent, conformément au niveau de cette qualification, exercer chez des employeurs appartenant au groupe A ou B la fonction de conseiller en prévention, à condition qu'elles puissent prouver qu'elles ont suivi avec fruit chez un organisateur les disciplines du module multidisciplinaire de base et du module de spécialisation concernant les aspects juridiques et sociaux de cette fonction en Belgique.


Weduwnaars of weduwen hebben weliswaar beslist hun loopbaan voort te zetten (met inachtneming van de inkomensgrens die inzake het cumuleren van een beroepsinkomen met een overlevingspensioen wordt opgelegd), maar zij kunnen de behoefte hebben hun loopbaan te onderbreken, onder meer om een ziek gezinslid of een kind te verzorgen.

Ceux-ci, bien qu'ils aient fait le choix de poursuivre leur carrière (en respectant le plafond de revenus imposé pour cumuler un revenu professionnel et une pension de survie), peuvent ressentir la nécessité d'interrompre leur carrière, notamment dans le but de s'occuper d'un membre de la famille malade ou d'un enfant.


In vergelijking met het jaarlijks aantal in België uitgevoerde medische ingrepen is het aantal ongevallen zeer klein, doch zij kunnen dramatische gevolgen hebben.

Rapporté au nombre d'actes médicaux commis chaque année en Belgique, les accidents sont rares, mais peuvent avoir des conséquences dramatiques.


De organisatoren kunnen de cursisten vrijstellen van de materies waarvoor zij kunnen aantonen dat zij deze reeds hebben gevolgd in het kader van een andere opleiding.

Les organisateurs peuvent dispenser les étudiants des matières pour lesquelles ils peuvent apporter la preuve qu'ils les ont déjà suivies dans le cadre d'une autre formation.


Die allianties verdienen onze aandacht want zij kunnen schadelijke gevolgen hebben (delocalisatie, verdwijning van Belgische ondernemingen,...).

Ces alliances devront être surveillées car elles peuvent avoir des effets pervers (délocalisation, disparition de sociétés belges,...).


Art. 25. Voor de werknemers die 55 jaar en ouder zijn en die een medisch of ander probleem hebben, waardoor zij hun beroepsarbeid niet meer kunnen voortzetten en ten gevolge hiervan door hun werkgever worden ontslagen, zal er, voor zover zij 20 jaar dienst hebben in de sector, door het fonds voor bestaanszekerheid, beslissing van de raad van beheer, een maandelijkse aanvullende vergoeding worden toegekend die overeenkomt met de helft van het verschil tussen het netto refe ...[+++]

Art. 24. Pour les travailleurs âgés de 55 ans et plus, confrontés à un problème médical ou autre ne leur permettant plus de poursuivre leur activité et qui de ce fait sont licenciés par leur employeur et pour autant qu'ils aient 20 années dans le secteur, il sera accordé par le fonds de sécurité d'existence, sur décision du conseil d'administration, une indemnité complémentaire mensuelle correspondant à la moitié de la différence entre le salaire mensuel net de référence et l'allocation de chômage au moment du départ.


- Paragraaf 1 van het nieuwe artikel 23 bepaalt inderdaad dat de Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op grond van artikel 11, van de Belgische nationaliteit vervallen verklaard kunnen worden, indien zij de Belgische nationaliteit hebben verkregen op grond van feiten die zij op een verdraaide manier hebben voorgesteld of die ze hebben achtergehouden, of op grond van valse verklaringen of valse of vervalste documenten ...[+++]

- Le Code de la nationalité belge prévoit en effet en son nouvel article 23, paragraphe 1er, que les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge le jour de leur naissance et/ou qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 peuvent être déchus de la nationalité belge s'ils l'ont acquise sur la base de faits qu'ils ont présentés de manière altérée ou qu'ils ont dissimulés, ou sur la base de fausses déclarations ou de documents faux ou falsifiés qui ont été déterminants dans la décision d'octroi de la nationalité ou s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyens belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij kunnen aparte ingangen hebben' ->

Date index: 2025-02-15
w