Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij in hun conclusie hebben aangedragen " (Nederlands → Frans) :

De gespecialiseerde advocaten in assisenzaken zullen het eerst reageren op de motivering, en zullen antwoord verwachten op elk argument dat zij in hun conclusie hebben aangedragen.

Les avocats spécialistes des assises réagiront d'abord à la motivation et attendront une réponse à chaque argument qu'ils ont fait valoir dans leur conclusion.


De gespecialiseerde advocaten in assisenzaken zullen het eerst reageren op de motivering, en zullen antwoord verwachten op elk argument dat zij in hun conclusie hebben aangedragen.

Les avocats spécialistes des assises réagiront d'abord à la motivation et attendront une réponse à chaque argument qu'ils ont fait valoir dans leur conclusion.


"Indien het openbaar startersfonds de in artikel 145/26 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen vermelde beleggingsverplichtingen niet naleeft, zullen de beleggers ofwel niet in aanmerking komen voor de belastingvermindering, ofwel verplicht zijn om de belastingvermindering die zij ingevolge hun belegging hebben verkregen, volledig of gedeeltelijk terug te betalen".

"Au cas où le fonds starter public ne respecte pas les obligations d'investissement précisées à l'article 145/26 du Code des impôts sur les revenus, les investisseurs ne bénéficieront pas de la réduction d'impôt ou pourront être tenus de rembourser tout ou partie de la réduction d'impôt obtenue du fait de leur investissement".


Art. 3. Het Agentschap en het Instituut wisselen de materiële vaststellingen en de nuttige inlichtingen uit die zij bij hun onderzoek hebben ingewonnen betreffende de medische toepassingen van ioniserende stralingen die van belang zijn voor de uitoefening van hun respectievelijke toezichts- en controleopdrachten.

Art. 3. L'Agence et l'Institut échangent les constatations matérielles et les informations utiles dont ils prennent connaissance lors de leurs investigations sur les applications médicales des rayonnements ionisants en rapport avec l'exercice de leurs missions respectives de surveillance et de contrôle.


Art. 3. Het Agentschap en de FOD Volksgezondheid, wisselen de materiële vaststellingen en de nuttige inlichtingen uit die zij tijdens hun activiteiten hebben ingewonnen betreffende de medische handelingen met toepassing van ioniserende stralingen die van belang zijn voor de uitoefening van hun respectievelijke toezichts- en controleopdrachten.

Art. 3. L'Agence et le SPF Santé publique échangent, les constatations matérielles et les informations utiles dont ils prennent connaissance lors de leurs activités ayant trait aux pratiques médicales impliquant l'utilisation des rayonnements ionisants et qui sont en rapport avec l'exercice de leurs missions respectives de surveillance et de contrôle.


Uit dat onderzoek blijkt hoezeer de rechten van de mantelzorgers in het gedrang zijn. Het gaat daarbij om hun rechten inzake sociale zekerheid, werkloosheidsuitkeringen en wachttijd, als gevolg van het feit dat zij van hun job hebben afgezien of niet hebben gekozen voor deeltijdwerk, of nog door hun onbeschikbaarheid op de arbeidsmarkt zo zij werkloos zijn.

Elle démontre combien les droits des aidants proches sont fragilisés, en termes de droits à la sécurité sociale, d'allocations de chômage, de période d'attente, de par leur renoncement à un emploi ou l'option pour un travail à temps partiel, et de par leur manque de disponibilité sur le marché de l'emploi lorsqu'ils, ou elles, sont au chômage.


Uit dat onderzoek blijkt hoezeer de rechten van de mantelzorgers in het gedrang zijn. Het gaat daarbij om hun rechten inzake sociale zekerheid, werkloosheidsuitkeringen en wachttijd, als gevolg van het feit dat zij van hun job hebben afgezien of niet hebben gekozen voor deeltijdwerk, of nog door hun onbeschikbaarheid op de arbeidsmarkt zo zij werkloos zijn.

Elle démontre combien les droits des aidants proches sont fragilisés, en termes de droits à la sécurité sociale, d'allocations de chômage, de période d'attente, de par leur renoncement à un emploi ou l'option pour un travail à temps partiel, et de par leur manque de disponibilité sur le marché de l'emploi lorsqu'ils, ou elles, sont au chômage.


Op de ochtend zelf van de zitting waarnaar de zaak was verwezen, hebben justitiabelen een conclusie waarin zij antwoorden op die van het openbaar ministerie neergelegd voor hof van beroep. Zij hebben de conclusie tegelijk gecommuniceerd aan de procureur generaal. Zij klagen dat de appelrechters de conclusie hebben uitgesloten wegens haar zuiver dilatoir karakter.

Des justiciables se sont plaints de ce que les juges d’appel avaient écarté, au motif de leur caractère purement dilatoire, leurs conclusions établies en réponse à celles du ministère public, qu’ils avaient à la fois communiquées au procureur général et déposées devant la cour d’appel le matin même de l’audience à laquelle la cause avait été remise.


De diensten van de Commissie hebben een actieve rol gespeeld bij de voorbereiding van ERIC-verzoeken door deel te nemen aan vergaderingen van de raad van bestuur en andere voorbereidende vergaderingen van lidstaten en geassocieerde landen, waarbij zij mogelijke oplossingen hebben aangedragen en compromissen hebben voorgesteld tijdens discussies tussen de toekomstige partners.

Les services de la Commission ont joué un rôle actif au cours de la préparation des demandes d’ERIC en participant à des réunions de conseils et à d’autres réunions préparatoires des États membres et pays associés, fournissant des précisions et identifiant des solutions et compromis envisageables à des problèmes soulevés dans le cadre de discussions entre les futurs partenaires.


Het betekent dat de advocaten hun conclusies hebben ingediend, dat ze hun pleidooien hebben gehouden.

Cela signifie que les avocats ont déposé leur dossier, qu'ils ont plaidé, qu'ils se sont exprimés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij in hun conclusie hebben aangedragen' ->

Date index: 2022-08-14
w