Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij die hun mening liever schriftelijk gaven " (Nederlands → Frans) :

Er werd ook een gestandaardiseerde vragenlijst ter beschikking van de personeelsleden gesteld voor zij die hun mening liever schriftelijk gaven.

Un questionnaire standardisé était également mis à la disposition des agents pour ceux qui préféraient faire part de leur opinion par écrit.


Wat is de mening hierover van het College van procureurs-generaal en onder welke voorwaarden gaven zij hieraan hun goedkeuring?

Que pense le collège des procureurs généraux ? Sous quelles conditions ont-ils donné leur approbation au projet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij die hun mening liever schriftelijk gaven' ->

Date index: 2022-01-13
w