Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch probleemgebied
Benadeelde agrarische zone
Benadeelde partij
Benadeelde sociale klasse
Gebied met specifieke beperkingen
Gelaedeerde partij
Sociaal achtergestelde groep
Vierde wereld

Traduction de «zij aanzienlijk benadeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen

aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices


agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]

zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]


sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]

catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VSM Geneesmiddelen B.V. wordt aanzienlijk benadeeld door de huidige wettelijke achterstand en de onzekerheid op het gebied van gezondheidsclaims inzake in voeding gebruikte plantaardige stoffen.

VSM Geneesmiddelen B.V. est fortement affectée par le présent retard juridique et l’incertitude dans le domaine des allégations de santé relatives aux substances botaniques utilisées dans les denrées alimentaires.


Verzoekster heeft de Commissie bij brief van 23 april 2014 verzocht om de EFSA de opdracht te geven om onverwijld de beoordeling van claims inzake plantaardige stoffen in voeding te hervatten aangezien zij aanzienlijk benadeeld wordt door de huidige wettelijke achterstand en de onzekerheid op het gebied van gezondheidsclaims inzake in voeding gebruikte plantaardige stoffen.

La requérante a demandé à la Commission, par lettre du 23 avril 2014, d’ordonner à l’EFSA de reprendre sans délai l’évaluation des allégations de santé relatives aux substances botaniques utilisées dans les denrées alimentaires, étant donné qu’elle est fortement touchée par le retard actuel et l’insécurité juridique régnant dans le domaine des allégations de santé relatives aux substances botaniques utilisées dans les denrées alimentaires.


G. overwegende dat kmo’s vanwege de financiële crisis en de daaruit voortvloeiende kredietschaarste geconfronteerd worden met de hoogste kredietkosten en de sterkste schaarste; overwegende dat kleinere ondernemingen in de perifere landen volgens het Instituut van Internationale Financiën tussen 4% en 6% meer betalen voor bankleningen dan hun collega’s in Midden-Europa, waardoor zij aanzienlijk benadeeld worden en bijgevolg ook de vooruitzichten van de regio op economisch herstel en een nettogroei van de werkgelegenheid belemmerd worden;

G. considérant qu'en raison de la crise financière et de la crise du crédit qui en a découlé, les PME sont confrontées à des coûts de crédit extrêmement élevés et à une pénurie de crédit; considérant que, selon l'Institut de la finance internationale, les petites entreprises des États membres périphériques paient entre 4 et 6 points de pourcentage de plus pour les emprunts bancaires que leurs homologues basées au cœur de l'Europe, ce qui les place dans une position nettement défavorable et nuit aux perspectives de relance économique et de création nette d'emplois dans ces régions;


G. overwegende dat kmo’s vanwege de financiële crisis en de daaruit voortvloeiende kredietschaarste geconfronteerd worden met de hoogste kredietkosten en de sterkste schaarste; overwegende dat kleinere ondernemingen in de perifere landen volgens het Instituut van Internationale Financiën tussen 4% en 6% meer betalen voor bankleningen dan hun collega’s in Midden-Europa, waardoor zij aanzienlijk benadeeld worden en bijgevolg ook de vooruitzichten van de regio op economisch herstel en een nettogroei van de werkgelegenheid belemmerd worden;

G. considérant qu'en raison de la crise financière et de la crise du crédit qui en a découlé, les PME sont confrontées à des coûts de crédit extrêmement élevés et à une pénurie de crédit; considérant que, selon l'Institut de la finance internationale, les petites entreprises des États membres périphériques paient entre 4 et 6 points de pourcentage de plus pour les emprunts bancaires que leurs homologues basées au cœur de l'Europe, ce qui les place dans une position nettement défavorable et nuit aux perspectives de relance économique et de création nette d'emplois dans ces régions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de tenuitvoerlegging van decentrale en niet-geharmoniseerde maatregelen, deels zelfs op gemeentelijk niveau, werd een dermate op schaalvoordelen aangewezen technologie daarentegen aanzienlijk benadeeld.

En revanche, en adoptant des mesures décentralisées et non harmonisées, parfois au niveau municipal, une technologie présentant ces économies d'échelle était en situation très défavorable.


De kmo's zijn hier benadeeld omdat zij niet in een onderhandelingspositie verkeren die hen toelaat aanzienlijke kortingen te verkrijgen van exploitanten van besteldiensten, noch over voldoende middelen beschikken om te investeren in eigen logistieke netwerken.

Les PME en particulier sont désavantagées, car elles n'ont ni le pouvoir de négociation pour obtenir des remises importantes de la part des opérateurs de services de livraison ni la capacité d'investir dans leurs propres réseaux logistiques.


Ook blijken er in de praktijk aanzienlijke verschillen te zijn tussen de EU-lidstaten en verschillende regio's binnen bepaalde lidstaten wat de beschikbaarheid van besteldiensten betreft, waardoor klanten die in moelijker toegankelijke, afgelegen gebieden wonen worden benadeeld.

Enfin, divers éléments montrent clairement qu'il existe des différences importantes en ce qui concerne la disponibilité des services de livraison entre les différents États membres de l'UE et les différentes régions au sein d'un même État membre, au détriment des consommateurs vivant dans les régions isolées moins accessibles.


De vereisten voor private equity, zoals ze aanvankelijk waren geformuleerd, zouden zelfs beursgenoteerde bedrijven aanzienlijk benadeeld hebben.

Les exigences pour les fonds de capital-investissement, telles qu’elles étaient formulées au départ, auraient certainement désavantagées jusqu’aux sociétés cotées.


5.7. De Low Pay Unit (een organisatie voor advies, onderzoek en informatie betreffende lage lonen) van Greater Manchester leverde echter kritiek op de overgangsperiode en was van mening dat de regering jongeren in het Verenigd Koninkrijk "aanzienlijk benadeelde" doordat hun de bescherming werd ontzegd die jongeren in andere lidstaten wel werd geboden".

5.7. Cependant, la Greater Manchester Low Pay Unit (organisation s'occupant de problèmes de faible rémunération et autres conditions de travail dans la région du grand Manchester) critiquait la période de transition; elle considérait que, en refusant aux jeunes du Royaume-Uni la protection accordée dans d'autres États membres, le gouvernement les "défavorisait considérablement".


Overwegende dat de huidige fiscale voorschriften voor de betrekkingen tussen moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende Lid-Staten van land tot land aanzienlijke verschillen vertonen en in het algemeen minder gunstig zijn dan de voorschriften voor de betrekkingen tussen moedermaatschappijen en dochterondernemingen van dezelfde Lid-Staat; dat de samenwerking tussen vennootschappen van verschillende Lid-Staten hierdoor benadeeld wordt ten ...[+++]

considérant que les dispositions fiscales actuelles régissant les relations entre sociétés mères et filiales d'États membres différents varient sensiblement d'un État membre à l'autre et sont, en général, moins favorables que celles applicables aux relations entre sociétés mères et filiales d'un même État membre; que la coopération entre sociétés d'États membres différents est, de ce fait, pénalisée par rapport à la coopération entre sociétés d'un même État membre; qu'il convient d'éliminer cette pénalisation par l'instauration d'un régime commun et de faciliter ainsi les regroupements de sociétés à l'échelle communautaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij aanzienlijk benadeeld' ->

Date index: 2021-09-07
w