Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen ziekenhuis
Datum van ontslag uit het ziekenhuis
Datum van vertrek uit het ziekenhuis
Lokaal ziekenhuis
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Plaatselijk ziekenhuis
Psychiatrisch ziekenhuis
Schengencatalogus
Specifieke paramedische technieken toepassen
Ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

Traduction de «ziekenhuis aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


lokaal ziekenhuis | plaatselijk ziekenhuis

hôpital local | unité d'hospitalisation


datum van ontslag uit het ziekenhuis | datum van vertrek uit het ziekenhuis

date de sortie de l'établissement hospitalier


patiënten opvolgen tijdens het vervoer naar het ziekenhuis | patiënten tijdens het vervoer naar het ziekenhuis controleren

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

institution de stage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is ook de taak van de ombudspersoon om elk jaar bij de directie van het ziekenhuis aanbevelingen te formuleren zodat tekortkomingen die aanleiding kunnen geven tot een klacht, zich niet meer voordoen.

Le médiateur a aussi pour mission de formuler chaque année des recommandations auprès de la direction de l'hôpital afin que des manquements susceptibles de donner lieu à une plainte ne se reproduisent plus.


Vraag nr. 6-993 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) In de lente van 2015 heeft de regering als gevolg van de aanbevelingen van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) inzake prenatale zorg, bevalling en perinatale monitoring en in het kader van de hervorming van de ziekenhuisfinanciering haar voornemen aangekondigd om het verblijf in het ziekenhuis in te korten voor vaginale bevallingen zonder complicaties.

Question n° 6-993 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Au printemps 2015, suite à des recommandations du Centre fédéral d'expertise (KCE) en matière de suivi prénatal, d'accouchement et de suivi périnatal, et dans le cadre de la réforme du financement hospitalier, le gouvernement annonçait son intention de réduire le temps d'hospitalisation pour les seuls accouchements par voie basse qui se déroulent sans complication.


- Er zal worden onderzocht op welke manier de verschillen in praktijkvoering op het vlak van het aantal keizersneden op het totale aantal bevallingen, berekend per ziekenhuis, in overeenstemming kunnen worden gebracht met de bestaande wetenschappelijke aanbevelingen.

- Il sera également étudié comment les différences de pratiques en terme de nombre de césariennes par rapport à la totalité des accouchements, calculé par hôpital, pourront être rendues conformes aux recommandations scientifiques existantes.


Wat betreft de maatregelen die werden genomen door het betrokken ziekenhuis, werden de patiënten met symptomen geïsoleerd in een eenpersoonskamer en het ziekenhuishygiëneteam stelde een document op met aanbevelingen voor het beheer van norovirusepidemieën dat werd bezorgd aan de betrokken dienst.

En ce qui concerne les mesures prises au niveau de l'hôpital concerné, les patients symptomatiques ont été isolés en chambre seule et un document avec des recommandations pour la gestion d'épidémies à Norovirus a été élaboré par l'équipe d'hygiène hospitalière et communiqué au service concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een hiervan is dat het centrum zich strikt dient te houden aan de aanbevelingen van het plaatselijk ethisch comité van het ziekenhuis.

L'une d'entre elles est que le centre doit respecter les recommandations du comité d'éthique local de l'hôpital.


Wel kan er uiteraard worden gezegd welke krachtlijnen de werkgroep heeft gevolgd en wat de algemene aanbevelingen zijn voor een toekomstig, geïntegreerd systeem van klachtenbehandeling en ombudsfunctie in en buiten het ziekenhuis. De afgewerkte conclusies van de werkgroep worden in september 2009 beschikbaar gesteld in de vorm van een verslag en tijdens een reeks ontmoetingen met de belangrijkste betrokkenen (waaronder de betrokken parlementaire commissies).

Les conclusions finalisées du groupe de travail seront diffusées en septembre 2009 sous la forme d'un rapport et par série de rencontres avec les stakeholders clés (dont les différentes commissions parlementaires concernées).


Een hiervan is dat het centrum zich strikt dient te houden aan de aanbevelingen van het plaatselijk ethisch comité van het ziekenhuis.

L'une d'entre elles est que le centre doit respecter les recommandations du comité d'éthique local de l'hôpital.


Om dat risico aan te pakken kregen de ziekenhuizen aanbevelingen om gevallen van het nieuwe coronavirus in kaart te brengen en de verspreiding in het ziekenhuis te beperken.

Pour faire face à ce risque, des recommandations ont été transmises aux hôpitaux pour identifier les cas de nouveau coronavirus et limiter la transmission intra-hospitalière.


6. verwelkomt het feit dat mevrouw Timosjenko op eigen verzoek van de gevangenis van Kachanivska naar het ziekenhuis is overgebracht en neemt kennis van het recente bezoek van internationale medische experts; vraagt de Oekraïense autoriteiten dat zij de aanbevelingen van deze experts respecteren;

6. se réjouit de ce que MTimochenko ait été transférée, à sa demande, de la prison de Katchanivska à l'hôpital; prend acte de la récente visite d'experts internationaux en médecine; demande aux autorités ukrainiennes de suivre leurs recommandations;


De resolutie van 2003 van de Raad van Europa is gebaseerd op een rapport met als titel « Preventie van ondervoeding en nutritionele zorg in het ziekenhuis : enquête en aanbevelingen van de Raad van Europa (Prevention of undernutrition and nutritional intervention in hospitals : report and guidelines from the Council of Europe) ».

La résolution de 2003 du Conseil de l'Europe est basée sur un rapport intitulé « Prévention de la dénutrition et soins nutritionnels à l'hôpital : enquête et recommandations du Conseil de l'Europe (Prevention of undernutrition and nutritional intervention in hospitals : report and guidelines from the Council of Europe) ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis aanbevelingen' ->

Date index: 2025-10-14
w