Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich voor dezelfde discipline inschrijven binnen » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, de artikelen 8/2, 8/4 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; Overwegende dat de heer Anthony Thomas op 1 juni 2016 zijn ontslag ingediend heeft als voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommissie; Overwegende de kandidatuur van de heer Willem Van Betsbrugge, advocaat aan de balie van Leuven, voor de functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommissie; Overwegende dat de heer Willem Van Betsbrugge per mail van 20 juli 2016 zijn ontslag ingediend heef ...[+++]

Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les articles 8/2, 8/4 et 8/8, insérés par la loi du 21 décembre 2013; Considérant que M. Anthony Thomas a donné sa démission le 1 juin 2016 de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; Considérant la candidature de M. Willem Van Betsbrugge, avocat au barreau de Louvain, pour la fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; Considérant que M. Willem Van Betsbrugge a donné sa démission par courriel le 20 juillet 2016 de président suppléant de la Chambre néerlandophone d ...[+++]


De toekomstige activiteiten van EUCAP Sahel Niger zullen zich dan ook inschrijven binnen het kader van de Comprehensive approach van de Europese Unie en binnen een verdere uitwerking van een regionaal veiligheidsperspectief.

Les futures activités d'EUCAP Sahel Niger s'inscriront dès lors dans le cadre de l'approche globale de l'Union européenne et dans l'élaboration continue d'une perspective de sécurité régionale.


De advocaat of de klager kan zich eveneens tot laatstgenoemde richten binnen dezelfde termijn en op dezelfde wijze indien de stafhouder binnen een termijn van zes maanden na het indienen van de klacht geen beslissing tot buitenvervolgingstelling of tot vervolging heeft genomen.

L'avocat ou le plaignant peut également s'adresser à ce dernier dans le même délai et dans la même forme si le bâtonnier n'a pas pris de décision de non-lieu ou de poursuite dans un délai de six mois à dater du dépôt de la plainte.


Zij pleit voor een erkenning in een Europees kader en is van oordeel dat België zich moet inschrijven binnen het Europees buitenlands beleid.

Elle prône une reconnaissance dans un cadre européen et trouve que la Belgique doit s'inscrire dans la politique étrangère européenne.


De asielaanvraag voor wie zich kan inschrijven binnen het kader van de Conventie van Genève.

La demande d’asile pour ceux qui peuvent s’inscrire dans le cadre de la Convention de Genève.


Hiervoor worden een aantal criteria gebruikt, met name een sociaal criterium (zijn dezelfde personen actief binnen beide entiteiten), een locatiecriterium, het type activiteit, het gebruikte materiaal, enz. Op basis van al deze criteria wordt een globale appreciatie opgesteld, maar elk criterium moet op zich niet vervuld zijn om te spreken over dezelfde exploitatie-eenheid.

Il se base notamment sur un critère social (y a-t-il des personnes en commun dans les deux entités) ; un critère de location ; du type d’activité ; du matériel utilisé ; etc. Une appréciation globale est faite sur base de ces critères, chaque critère ne devant pas être rempli individuellement pour parler d’une même unité technique d’exploitation.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambten ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ne peut ...[+++]


Met wat geluk komt de aangever van de geboorte bij dezelfde ambtenaar waarbij de vrouw zich liet inschrijven en herinnert deze zich de vrouw als niet zwanger.

Avec un peu de chance, le fonctionnaire qui recevra la déclarante sera le même que celui qui l'a inscrite dans la commune et il ne se souviendra pas l'avoir vue enceinte.


Omdat het aankoopdossier nog niet volledig is afgerond, heb ik evenwel nog geen zicht op hoeveel mobiele betaalterminals de lokale politie binnen de marktprocedure wenst aan te kopen (indien ze mee intekent). c) Iedere politiedienst binnen de geïntegreerde politie kan zich inschrijven, maar in de eerste plaats wordt het dossier opgesteld voor de (feder ...[+++]

Comme le dossier d'achat n'est pas encore totalement finalisé, je n'ai toutefois pas encore d'idée du nombre de terminaux de payement mobiles que la police locale souhaite acquérir dans le cadre de la procédure de marché (si elle décide de s'y inscrire). c) Tous les services de police de la police intégrée peuvent s'inscrire, mais le dossier a été rédigé en premier lieu pour la police (fédérale) de la route.


Zoals alle erkende godsdiensten moet de uitoefening van de islam zich inschrijven binnen het kader vastgesteld door de Grondwet en de wetten en decreten.

Comme tous les cultes reconnus, la pratique de l'islam doit s'inscrire dans le cadre fixé par la Constitution ainsi que par les lois et les décrets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich voor dezelfde discipline inschrijven binnen' ->

Date index: 2025-06-12
w