Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich over de hele linie bijzonder constructief hebben opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de vakbonden zich tot dusver zeer constructief hebben opgesteld in de gesprekken over het "herenakkoord", hebben de werkgevers van hun kant op geen enkel moment ook maar enig extra engagement op zich willen nemen om op een overlegde manier sociale conflicten te voorkomen of op te lossen.

Bien que les syndicats aient adopté jusqu'ici une position très constructive dans le cadre des pourparlers sur le gentlemen's agreement, les employeurs, pour leur part, n'ont accepté à aucun moment de prendre le moindre engagement supplémentaire en vue de prévenir ou de résoudre les conflits sociaux de façon concertée.


Het heeft brede steun gekregen in onze commissies en in de reacties van de Raad en de Commissie, die zich over de hele linie bijzonder constructief hebben opgesteld.

Elle a obtenu un large soutien au sein de nos commissions et dans les réactions du Conseil et de la Commission, que j’ai trouvées tout à fait constructives.


Territoriale samenwerking heeft bijzonder veel last van een probleem waarmee de structuurfondsen over de hele linie te kampen hebben: een gebrek aan zichtbaarheid.

La coopération territoriale souffre d'une forme particulièrement aigüe du problème plus général qui touche les fonds structurels : leur manque de visibilité.


neemt nota van de inschatting van de HLWG dat, hoewel zowel de EU als de VS zich verplicht hebben tot een hoog niveau van bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, het waarschijnlijk niet haalbaar is om bij eventuele onderhandelingen te streven naar het opheffen van verschillen over de hele linie als het gaat om verplichtingen inzake de bescherming van intellectuele- eigendomsrechten die meestal worden opgenomen in handelsovereenkomsten tussen de EU en de VS; benadrukt echt ...[+++]

prend note de l'avis du groupe de travail selon lequel, bien que l'Union et les États-Unis soient déterminés à garantir un haut niveau de protection et d'application effective des droits de propriété intellectuelle, il ne sera peut-être pas possible, dans le cadre des négociations à venir, de parvenir à réconcilier les différences globales concernant les obligations relatives à ces droits qui sont habituellement incluses dans les accords commerciaux entre l'Union et les États-Unis; souligne néanmoins que l'approche proposée pour les négociations devrait être ambitieuse et viser à réduire les divergences, tout en traitant de la question ...[+++]


Wij Parlementsleden hebben erop aangedrongen dat er eindelijk iets zou gebeuren. Ik ben er bijzonder dankbaar voor dat de Raad de bureaucratische aspiraties in het ontwerp van de Commissie gekortwiekt heeft, want een regulering over de hele linie – 130 procent van het grootverbruikerstarief - zou een bureaucratie van ongekende proporties met zich ...[+++]

Je suis extrêmement reconnaissant au Conseil d’avoir arraché la dent bureaucratique de l’avant-projet de la Commission, car une régulation systématique - 130 % des prix de gros - aurait induit énormément de bureaucratie et aurait été incompatible avec l’objectif d’une meilleure réglementation.


Wij Parlementsleden hebben erop aangedrongen dat er eindelijk iets zou gebeuren. Ik ben er bijzonder dankbaar voor dat de Raad de bureaucratische aspiraties in het ontwerp van de Commissie gekortwiekt heeft, want een regulering over de hele linie – 130 procent van het grootverbruikerstarief - zou een bureaucratie van ongekende proporties met zich ...[+++]

Je suis extrêmement reconnaissant au Conseil d’avoir arraché la dent bureaucratique de l’avant-projet de la Commission, car une régulation systématique - 130 % des prix de gros - aurait induit énormément de bureaucratie et aurait été incompatible avec l’objectif d’une meilleure réglementation.


Meer in het bijzonder wil ik nu ingaan op de kwestie die is aangeduid met “waar voor ons geld”, aangezien deze benadering duidt op een afwijking van de norm – zo begrijp ik het althans uit de eerste lezing van de Raad – waarbij veel van de beslissingen over kostenbesparingen op de verschillende gebieden niet meer over de hele linie worden genomen. In plaats daarvan wordt rekening gehouden m ...[+++]

Je voudrais en particulier aborder la question de la valeur de l’argent, car celle-ci marque un point de départ de la norme, d’après ce que j’ai compris de la première lecture du Conseil, avec de nombreuses décisions relatives à des compressions dans différents domaines, lesquelles compressions ne sont pas réalisées de manière générale, mais en tenant compte des résultats des déclarations d’activités de la Commission dans les secteurs particuliers.


De verzoekende partij is van mening dat die bepaling het gelijkheidsbeginsel schendt doordat ze een verschil in behandeling teweegbrengt tussen, enerzijds, de diensten nucleaire geneeskunde die vóór 29 augustus 2000 een PET-scanner hebben aangekocht en opgesteld en zonder erkenning zijn blijven functioneren tot de goedkeuring van de wet van 27 april 2005 en, anderzijds, diegene die hetzij over de mogelijkheid beschikten een PET-scanner aan te kopen maar daaraan hebben verzaakt, hetzij een PET- ...[+++]

La partie requérante estime que cette disposition viole le principe d'égalité en ce qu'elle génère une différence de traitement entre, d'une part, les services de médecine nucléaire ayant acquis et installé un scanner PET avant le 29 août 2000 et ayant continué à fonctionner sans agrément jusqu'à l'approbation de la loi du 27 avril 2005 et, d'autre part, ceux qui soit disposaient de la possibilité d'acquérir un scanner PET mais qui y ont renoncé, soit avaient acquis un scanner PET mais y ont renoncé afin de se conformer aux dispositions légales et plus précisément aux deux ar ...[+++]


De afgelopen maanden hebben alle lidstaten met ondersteuning van de Commissie en de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) hun draaiboeken voor een influenzapandemie opgesteld en nader uitgewerkt. Mede op basis van conclusies van de Raad[1] en de ministers van Volksgezondheid tijdens hun informele bijeenkomst op 20 oktober 2005 worden verdere werkzaamheden uitgevoerd. De Commissie neemt een belangrijk ...[+++]

Tous les États membres ont conçu et renforcé leur plan de préparation à la grippe pandémique au cours des derniers mois, avec l'aide de la Commission et de l'OMS; confortés par les conclusions du Conseil[1] et des ministres de la santé lors de leur réunion informelle du 20 octobre 2005, ils poursuivent actuellement leurs travaux. La Commission joue un rôle important, en aidant les États membres et en coordonnant les mesures au niveau de l’UE, notamment grâce au réseau communautaire de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transm ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald d ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich over de hele linie bijzonder constructief hebben opgesteld' ->

Date index: 2023-03-05
w