Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich ongerust over het feit dat venezuela de andesgemeenschap heeft verlaten " (Nederlands → Frans) :

Wij scharen ons aan hun zijde. Terecht maakt de Raad zich ongerust over het feit dat Venezuela de Andesgemeenschap heeft verlaten. Die daad is een alternatieve, progressieve weg voor samenwerking tussen deze landen.

Nous les soutenons, et le Conseil a raison de s’inquiéter du départ du Venezuela de la Communauté andine; il s’agit d’une méthode alternative et progressiste de coopération pour ces pays.


37. benadrukt dat er een beter juridisch raamwerk voor de intellectuele eigendomsrechten op de interne markt moet komen en maakt zich ongerust over het feit dat het Gemeenschapsoctrooi nog altijd niet operationeel is en dat er in meerdere opzichten onzekerheid blijft bestaan voor investeerders die digitale apparatuur ontwikkelen; kijkt met verwachting uit naar de geplande mededeling over het beheer van het copyright en aanverwante rechten en vestigt de aandacht van de Com ...[+++]

37. souligne la nécessité de créer un meilleur cadre juridique pour les droits de propriété intellectuelle au sein du marché intérieur; craint que le brevet communautaire ne soit toujours pas opérationnel et que des incertitudes subsistent pour les investisseurs mettant au point des instruments numériques; attend avec impatience la communication prévue sur la gestion des droits d'auteur et des droits voisins; attire l'attention de la Commission sur le récent rapport du Parlement sur cette question;


37. benadrukt dat er een beter juridisch raamwerk voor de intellectuele eigendomsrechten op de interne markt moet komen en maakt zich ongerust over het feit dat het Gemeenschapsoctrooi nog altijd niet operationeel is en dat er in meerdere opzichten onzekerheid blijft bestaan voor investeerders die digitale apparatuur ontwikkelen; kijkt met verwachting uit naar de geplande mededeling over het beheer van het copyright en aanverwante rechten en vestigt de aandacht van de Com ...[+++]

37. souligne la nécessité de créer un meilleur cadre juridique pour les droits de propriété intellectuelle au sein du marché intérieur; craint que le brevet communautaire ne soit toujours pas opérationnel et que des incertitudes subsistent pour les investisseurs mettant au point des instruments numériques; attend avec impatience la communication prévue sur la gestion des droits d'auteur et des droits voisins; attire l'attention de la Commission sur le récent rapport du Parlement sur cette question;


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als we het hebben over de vrijheid van meningsuiting en over het feit dat president Chávez van Venezuela heeft besloten de zendvergunning van één van de grootste radio- en televisienetwerken niet te verlengen, loont het de moeite zich ...[+++]

- (PL) Monsieur le Président, puisque nous parlons de liberté d’expression, et du fait que le président Chavez a décidé de ne pas renouveler la licence d’une des plus grandes chaînes de télévision et de radio du Venezuela, nous devrions nous interroger, en général, sur ce que sont les limites à la liberté d’expression.


De Andesgemeenschap maakt zich zorgen over het feit dat de Europese Unie nog steeds geen onderhandelingen heeft geopend over de totstandkoming van een vrijhandelsovereenkomst met onze landen, terwijl ze al wel een akkoord heeft gesloten met Mexico en Chili en zich voorneemt om de gesprekken met Mercosur te bespoedigen.

Au sein de la Communauté andine, nous sommes préoccupés par le fait que l’Union européenne n’a pas décidé de négocier un accord de libre échange avec nos pays, alors qu’elle a actualisé celui qu’elle avait conclu avec le Mexique et le Chili et se propose d’en présenter un au Mercosur.


Ongeacht het feit of de asielzoekers Europese onderdanen zijn of niet, in afwachting van een beslissing van de Raad van State -in het kader van de oude asielprocedure- over het beroep dat ze hebben ingediend tegen een bevestigende beslissing tot weigering van verblijf met bevel tot het verlaten van het grondgebied, hebben ze recht op materiële opvang totdat de Raad van State zich ...[+++]

En effet, les demandeurs d'asile qu'ils soient ou non ressortissants d'un pays européen, en attente d'une décision du Conseil d'Etat - dans le cadre de l'ancienne procédure d'asile - sur le recours qu'ils ont notamment introduit contre une décision confirmative de refus de séjour avec ordre de quitter le territoire, bénéficient d'un droit à l'aide matérielle jusqu'à ce que le Conseil d'Etat se soit prononcé sur leur recours et ce, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ongerust over het feit dat venezuela de andesgemeenschap heeft verlaten' ->

Date index: 2023-02-10
w