Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich misschien afvragen » (Néerlandais → Français) :

Men kan zich afvragen of de plaatsvervanger van de voorzitter door de Koning benoemd wordt terwijl de titularis verkozen is, maar misschien interpreteer ik dat verkeerd.

On peut se demander si un suppléant du président serait nommé par le Roi alors que le titulaire serait élu, mais mon interprétation n'est peut-être pas correcte.


Tegelijkertijd aarzelen de Europeanen, misschien meer nog dan in het verleden, om hun militaire operaties of politiek-militair overleg te situeren binnen de NAVO omdat het Amerikaanse engagement fel is afgenomen en ze zich meer en meer afvragen waarom zij zouden moeten investeren in een organisatie die zal worden gedomineerd door de Verenigde Staten, die steeds minder aanwezig zijn.

Du même coup, les Européens hésitent, peut-être plus que par le passé, à situer dans l'OTAN leurs opérations militaires ou leurs consultations politico-militaires, tout simplement parce que l'engagement américain y est moindre et que les Européens ont de plus en plus de mal à comprendre pourquoi ils devraient s'investir dans une organisation qui reste dominée par les États-Unis alors que l'Amérique est de moins en moins présente.


Men kan zich afvragen of de plaatsvervanger van de voorzitter door de Koning benoemd wordt terwijl de titularis verkozen is, maar misschien interpreteer ik dat verkeerd.

On peut se demander si un suppléant du président serait nommé par le Roi alors que le titulaire serait élu, mais mon interprétation n'est peut-être pas correcte.


13. is van mening dat opvangcentra voor migranten in spe in het land van laatste doorreis geen duurzame oplossing in de regio van herkomst bieden en geen toevluchtsoord zijn voor mensen die behoefte hebben aan internationale bescherming; meent dat dergelijke centra misschien op korte termijn een oplossing lijken te bieden voor een zekere migratiedruk, maar dat men zich kan afvragen of zo wordt voldaan aan de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten, al was het alleen maar vanwege de belabberde staat van dienst ...[+++]

13. estime que la question des centres de détention des candidats à l'émigration dans le pays de transit final ne doit pas être envisagée dans l'examen de solutions durables dans les régions d'origine, ni pour l'accueil des personnes qui ont besoin d'une protection internationale; considère en effet que, si ces centres peuvent sembler représenter une solution à court terme en cas de nécessité pressante, ils soulèvent par ailleurs de nombreuses questions quant à la capacité de répondre aux obligations internationales sur le plan des droits de l'homme, notamment du fait de la situation très défavorable en matière de droits de l'homme qu'o ...[+++]


12. is van mening dat opvangcentra voor migranten in spe in het land van laatste doorreis geen duurzame oplossing in de regio biedt en geen toevluchtsoord zijn voor mensen die behoefte hebben aan internationale bescherming; meent dat dergelijke centra misschien op korte termijn een oplossing lijken te bieden voor een zekere migratiedruk, maar dat men zich kan afvragen of zo wordt voldaan aan de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten, al was het alleen maar vanwege de belabberde staat van dienst van de regime ...[+++]

12. estime que la question des centres de détention des candidats à l'émigration dans le pays de transit final ne doit pas être envisagée dans l'examen de solutions durables dans la région, ni pour l'accueil des personnes qui ont besoin d'une protection internationale; considère en effet que si ces centres peuvent sembler représenter une solution à court terme en cas de nécessité pressante, ils soulèvent par ailleurs de nombreuses questions quant à la capacité de répondre aux obligations internationales sur le plan des droits de l'homme, notamment du fait de la situation très défavorable en matière de droits de l'homme qu'offrent les ré ...[+++]


Nu deze nieuwe vorm van boekhouden een jaar lang is toegepast, moet men zich afvragen of de regels waar die op gebaseerd is misschien moeten worden verbeterd.

Enfin après une année d'application de cette nouvelle forme de comptabilité, l'on doit se demander si les règles qui la régissent méritent d'être améliorées.


Men zou zich daarom kunnen afvragen of de steun misschien niet veeleer op een percentage van de totale investeringskosten zou worden gebaseerd.

Aussi faudrait-il chercher à déterminer s’il ne serait pas préférable de baser le montant de l’aide sur une proportion des coûts d’investissement totaux.


In de tweede plaats zal de burger zich juist in de Bondsrepubliek Duitsland misschien afvragen waarom er moet worden gerapporteerd op nationaal niveau, op het niveau van de deelstaat, op districtsniveau en op gemeentelijk niveau, waardoor ellenlange procedures ontstaan.

Deuxièmement, le citoyen se demandera peut-être, dans le cas précis de la République fédérale d'Allemagne, pourquoi on procède à un examen au niveau des Länder, au niveau fédéral, au niveau des gouvernements de district et au niveau municipal, prolongeant ainsi la procédure.


Gezien het belang van nauwkeurige gegevens voor wetenschappelijke evaluaties kan men zich afvragen of het achterhouden van vangstgegevens misschien wel opzettelijk geschiedt om de evaluaties van het wetenschappelijk comité van de ICCAT te ondermijnen.

Étant donné l'importance de disposer de données adéquates pour les évaluations scientifiques, il est permis de se demander si la rétention d'informations relatives aux captures n'est pas délibérée, le but étant de gêner les évaluations effectuées par le comité scientifique de la CICTA.


Sommigen zullen zich misschien afvragen of de tweede fase van de procedure gemakkelijk zal kunnen verlopen en of onze magistraten in staat zullen zijn om a posteriori een gepaste motivering te `plakken' op een beslissing die al genomen is en waarvan ze het fijne niet kennen.

Certains se demanderont peut-être si le deuxième temps de l'oeuvre de justice pourra être commodément accompli et si nos magistrats seront capables de « plaquer » à posteriori une motivation sur une décision qui a déjà été prise et dont ils ne connaissent pas tous les tenants et les aboutissants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich misschien afvragen' ->

Date index: 2024-09-22
w