Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich in china gevangeniskampen bevinden speciaal " (Nederlands → Frans) :

De jongste weken zijn er steeds meer berichten opgedoken die aangeven dat er zich in China gevangeniskampen bevinden speciaal gebouwd voor Falun Gong beoefenaars waar deze mensen vastgehouden en vermoord worden.

Ces dernières semaines ont vu se multiplier les communiqués sur l'existence en Chine de camps d'internement spécialement construits pour les adeptes du Falun Gong, qui y sont incarcérés et assassinés.


In de regio bevinden zich drie van de vijf landen met de grootste bevolkingsdichtheid in de wereld (China, India en Indonesië) en enkele met de kleinste (Brunei, Bhutan, de Maldiven). In de regio zijn ook twee landen te vinden met de hoogste en laagste bevolkingsdichtheid ter wereld (respectievelijk Singapore en Mongolië).

Celui-ci compte trois des cinq pays les plus peuplés du monde (la Chine, l'Inde et l'Indonésie) et certains des moins peuplés (Brunei, le Bhoutan, les Maldives), ainsi que les pays présentant respectivement la plus forte et la plus faible densité de population de la planète (c'est-à-dire Singapour et la Mongolie).


De jongste weken zijn er steeds meer berichten opgedoken die aangeven dat er zich in China gevangeniskampen bevinden speciaal gebouwd voor Falun Gong beoefenaars waar deze mensen vastgehouden en vermoord worden.

Ces dernières semaines ont vu se multiplier les communiqués sur l'existence en Chine de camps d'internement spécialement construits pour les adeptes du Falun Gong, qui y sont incarcérés et assassinés.


Wanneer een rolsteiger verplaatst wordt, mag er zich geen enkele werknemer op bevinden, tenzij de rolsteiger speciaal ontworpen is zodanig dat de veiligheid van de werknemers op de rolsteiger niet in het gedrang komt door de verplaatsing.

Aucun travailleur ne peut demeurer sur un échafaudage roulant lors de son déplacement, à moins que l'échafaudage roulant ne soit spécialement conçu de sorte que la sécurité des travailleurs sur l'échafaudage ne soit pas compromise par le déplacement.


Alle als landbouwhuisdier gehouden varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor de nationale handel van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a)die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial A ...[+++]

Tous les porcs domestiques (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins 30 jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a)indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE); b) da ...[+++]


Alle varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a) die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Healt ...[+++]

Tous les animaux domestiques de l'espèce porcine (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour les échanges intracommunautaires doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins trente jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a) indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mon ...[+++]


De lokalen voor onthaal en opvang die speciaal uitgerust zijn voor het onthaal van slachtoffers van fysiek en seksueel geweld, bevinden zich meestal in de steundiensten voor politiële slachtofferbejegening.

Les locaux d'accueil et d'audition spécialement équipés pour l'accueil de victimes de violence physique et sexuelle sont généralement logés dans les bureaux d'aide aux victimes.


De stemmachine Jites is, wat zijn componenten betreft, een standaard PC met een speciaal omhulsel. Alle periferie en aansluitingen bevinden zich achteraan (stroomaansluiting, klavieraansluiting, optische leespenaansluiting, een parallelle poort, twee seriële poorten, schermaansluiting, diskette leesstation, alarmlichtjes, drukknop voor het uitwerpen van de magneetkaart).

La machine à voter Jites est un PC standard (quant à ses composants) avec un boîtier particulier : tous les périphériques et prises sont situés sur la face arrière (prise pour le raccordement au réseau électrique, prise pour le clavier, prise pour le crayon optique, un port parallèle, deux ports sériels, prise pour écran, lecteur de disquette, lumières d'alarme, bouton d'éjection de la carte magnétique).


China heeft zijn eigen volk en de wereld duidelijk gemaakt zich te verbinden aan de mensenrechten, inclusief die van de minderheden die zich binnen zijn grenzen bevinden.

La Chine a déclaré son engagement, vis-à-vis de son propre peuple et du monde, dans le domaine des droits de l’homme, y compris ceux des minorités résidant à l’intérieur de ses frontières.


Hopelijk bezoekt Koning Albert China niet in die periode. Gelet op de opmerkingen van Buitenlandse Zaken over Nepal en op het feit dat er zich onder die aantallen geëxecuteerden ook Tibetanen bevinden, vind ik dat het hoogtijd is dat we China duidelijk zeggen dat we het niet eens zijn met de wijze waarop het communistische China nog altijd Tibet bezet.

Compte tenu des remarques des Affaires étrangères au sujet du Népal et du fait que des Tibétains se trouvaient parmi les personnes exécutées, j'estime qu'il est grand temps que nous disions clairement à la Chine que nous n'approuvons pas la manière dont la Chine communiste continue à occuper le Tibet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in china gevangeniskampen bevinden speciaal' ->

Date index: 2020-12-29
w