Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes belgische politieagenten vrijdag » (Néerlandais → Français) :

2. De eigenaars van aandelen op naam moeten : (i) op vrijdag 13 mei 2016 om middernacht (24 :00) (Belgische tijd) zijn ingeschreven in het register van aandelen op naam; en (ii) uiterlijk op vrijdag 20 mei 2016, om 17 uur, via per post verstuurde brief naar de maatschappelijke zetel van de Vennootschap of per e-mail op het adres aandeelhouders@fountain.eu hun wens kenbaar maken om deel te nemen aan de algemene vergadering alsook het aantal aandelen waarmee ze aan de stemmi ...[+++]

2. Les propriétaires d'actions nominatives doivent : (i) être inscrits dans le registre des actions nominatives à la Date d'Enregistrement, à savoir le vendredi 13 mai 2016 à minuit (24 :00) (heure belge) ; et (ii) faire connaître leur intention de participer à l'assemblée générale ainsi que le nombre d'actions pour lesquelles ils entendent prendre part au vote, au plus tard le vendredi 20 mai 2016, à 17 heures, par courrier postal au siège social de la Société ou par voie électronique à l'adresse actionnaires@fountain.eu.


Toelatingsvoorwaarden Teneinde te worden toegelaten tot de algemene vergadering en er, in persoon of bij volmacht, te kunnen stemmen, dienen de aandeelhouders artikel 536 van het Wetboek van vennootschappen en de artikelen 17bis en 17ter van de statuten van de Vennootschap na te leven : 1. De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten : (i) een attest laten opstellen door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling waarin : de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder in de rekeningen van de erkende rekeninghouder of de vereffeningsinstelling op vrijdag 13 mei 2016 om middernacht (24 :00) ...[+++]

Conditions d'admission Afin d'être admis à l'assemblée générale et être autorisé à y voter, en personne ou par procuration, les actionnaires doivent se conformer à l'article 536 du Code des sociétés et aux articles 17bis et 17ter des statuts de la Société : 1. Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent : (i) faire établir une attestation par un teneur de comptes agréé ou un organisme de liquidation : constatant l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire dans les comptes du teneur de comptes agréé ou de l'organisme de liquidation le vendredi 13 mai 2016 à minuit (24 :00) (heure belge) (la Date d'Enregistrement ) ; et indiquant leur intention de participer ...[+++]


1. In het Franse departement Doubs hebben politieagenten een wagen met Belgische nummerplaat laten passeren waarmee de passagiers, die van jihadistische sympathieën worden verdacht, onderweg waren naar Zwitserland. a) Kwamen die personen uit België? b) Zo ja, waarom werden ze niet tegengehouden aan de Frans-Belgische grens?

1. Dans le Doubs, les policiers français ont laissé passer une voiture immatriculée en Belgique dont les passagers soupçonnés de sympathies djihadistes se rendaient en Suisse. a) Venaient-ils de Belgique? b) Si oui, comment expliquer qu'ils n'aient pas été interpellés à la frontière entre la Belgique et la France?


(ii) Houders van gedematerialiseerde aandelen moeten uiterlijk op vrijdag 22 mei 2015, vóór 17 uur (Belgische tijd), aan Euroclear Belgium, ter attentie van Issuer Services, 1 boulevard du Roi Albert II, 1210 Brussel (België) (e-mail : ebe.issuer@euroclear.com / fax + 32-2 337 54 46) meedelen dat ze aan de algemene vergadering willen deelnemen.

(ii) Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent notifier leur intention d'assister à l'assemblée à Euroclear Belgium, Issuer Services, boulevard du Roi Albert II 1, 1210 Bruxelles (Belgique) (e-mail : ebe.issuer@euroclear.com / fax : + 32-2 337 54 46) au plus tard le vendredi 22 mai 2015, avant 17 heures (heure belge).


(ii) Houders van gedematerialiseerde aandelen moeten uiterlijk op vrijdag 16 mei 2014, vóór 16 uur (Belgische tijd), aan een kantoor van ING Belgium meedelen dat ze aan de algemene vergadering willen deelnemen.

(ii) Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent notifier leur intention de participer à l'assemblée auprès d'une agence d'ING Belgium, au plus tard le vendredi 16 mai 2014, avant 16 heures (heure belge).


Via de pers vernemen we dat er momenteel negenendertig Belgische politieagenten op missie zijn in het buitenland, waar ze collega's politieagenten aan het opleiden zijn.

Nous avons pu lire dans la presse qu'il y a actuellement trente-neuf policiers belges en mission à l'étranger pour s'occuper de la formation de collègues-policiers.


Derhalve liep de termijn van zes maanden na de bekendmaking van de bestreden bepaling in het Belgisch Staatsblad tot uiterlijk vrijdag 29 juni 2012.

Par conséquent, le délai de six mois suivant la publication de la disposition litigieuse au Moniteur belge courait jusqu'au vendredi 29 juin 2012 au plus tard.


– (DA) Mevrouw de Voorzitter, in de zaak waar Christopher Heaton-Harris het over had, zijn zes Belgische politieagenten vrijdag om 7.10 uur ‘s ochtends verschenen bij een journalist op diens privé-adres, vanwaar ze adressen- en telefoonlijsten, visitekaartjes en vier telefoons meenamen. Daarna namen ze van zijn kantoor op een internationaal perscentrum onder andere zeventien dozen met documenten mee.

- (DA) Madame la Présidente, pour revenir sur les faits soulevés par M. Heaton-Harris, six agents de police belges se sont rendus ensemble, vendredi dernier à 7h10, au domicile privé d’un journaliste, où ils ont emporté des listes d’adresses et de numéros de téléphone, des cartes de visite et quatre téléphones et ont ensuite investi son bureau situé dans un centre de presse international pour y emporter notamment 17 cartons de documents.


Ze maakt gebruik van de onzekerheid die bij de Belgische politie heerst over de op til zijnde hervormingen, om Belgische politieagenten te benaderen om in Nederland in dienst te treden.

Elle profite de l’incertitude qui règne pour le moment dans les rangs de nos polices en raison des réformes en cours pour inciter des agents de police belges à entrer en service aux Pays-Bas.


Om een afspiegeling te zijn van de maatschappij waartoe ze zich richten, rekruteren de politiekorpsen geleidelijk Belgische politieagenten van vreemde origine.

Je me dois aussi de vous informer que les corps de police, à l'image de la société à laquelle ils s'adressent, intègrent progressivement des policiers belges aux origines ethniques multiples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes belgische politieagenten vrijdag' ->

Date index: 2022-11-15
w