Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch plan voor zeldzame ziekten
Belgische Alliantie voor Zeldzame Ziekten
Europees informatienetwerk inzake zeldzame ziekten
Europese databank voor zeldzame ziekten
Fonds zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen

Traduction de «zeldzame ziekten waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgische Alliantie voor Zeldzame Ziekten

Alliance belge pour Maladies rares


Belgisch plan voor zeldzame ziekten

Plan belge pour les maladies rares


Fonds zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen

Fonds maladies rares et médicaments orphelins


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Europees informatienetwerk inzake zeldzame ziekten

réseau européen d'informations sur les maladies rares


Europese databank voor zeldzame ziekten

base de données européenne des maladies rares


communautair actieprogramma betreffende zeldzame ziekten

programme d'action communautaire relatif aux maladies rares
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een jaar geleden, tijdens de vorige legislatuur, lanceerde de federale regering het Belgisch plan voor Zeldzame Ziekten, met de steun van de Koning Boudewijnstichting en patiëntenverenigingen, waarvan de uitvoeringsmaatregelen tegen 2017 geïmplementeerd zouden moeten zijn, teneinde patiënten met een zeldzame ziekte te helpen en te steunen.

Il y a un an, sous l'ancienne législature, le gouvernement fédéral lançait le Plan belge pour les Maladies rares, avec l'appui de la Fondation Roi Baudouin et d'associations de patients, dont les dispositifs devraient être développés d'ici 2017, en vue de venir en aide et de soutenir les patients atteints d'une maladie rare.


Elke afdeling is samengesteld uit artsen waarvan de deskundigheid inzake menselijke erfelijkheid of zeldzame ziekten, algemeen erkend is door degenen die de betrokken medische praktijk daadwerkelijk uitoefenen'.

Chaque section est constituée de médecins dont l'expertise en matière de génétique humaine ou de maladies rares est généralement reconnue par ceux qui exercent effectivement la pratique médicale en question'.


Art. 15. Het Observatorium voor de chronische ziekten analyseert de elementen die door de verzekeringsinstellingen meegedeeld worden, met betrekking tot de toekenning van het statuut in 2013, met name het criterium op basis waarvan het statuut werd toegekend, de aard van de uitgaven voor geneeskundige verzorging die bijgedragen hebben tot de realisatie van de voorwaarde bedoeld in artikel 4, het type van zeldzame ziekte of weesziekt ...[+++]

Art. 15. L'Observatoire des maladies chroniques procède à une analyse des éléments communiqués par les organismes assureurs, relatifs à l'octroi du statut en 2013, notamment le critère sur la base duquel le statut a été octroyé, la nature des dépenses de santé ayant contribué à la réalisation de la condition visée à l'article 4, le type de maladie rare ou orpheline et la nature des dépenses de santé des bénéficiaires atteints d'une maladie rare ou orpheline.


Tegelijkertijd moet in onvervulde medische behoeften worden voorzien, bijvoorbeeld op het gebied van infectieziekten (zoals tuberculose en hiv/aids) en zeldzame ziekten waarvan de gevolgen niet beperkt zijn tot de EU, maar mondiale volksgezondheidsuitdagingen vormen.

Simultanément, les besoins en médicaments non satisfaits doivent l’être, en ce qui concerne, par exemple, les maladies infectieuses (comme la tuberculose et le VIH/SIDA) et les maladies rares dont les ramifications ne se limitent pas à l’UE mais menacent la santé publique au niveau mondial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belanghebbenden accepteren echter de definitie van de EU uit de verordening inzake weesgeneesmiddelen; · België: definieert zeldzame ziekten als levensbedreigende of chronisch invaliderende ziekten waarvan de prevalentie zo gering is dat bijzondere gecombineerde inspanningen nodig zijn om hen aan te pakken.

Les parties prenantes, néanmoins, acceptent la définition de l’Union européenne telle qu’elle apparaît dans le règlement sur les médicaments orphelins; · Belgique: les maladies rares sont définies comme des maladies potentiellement mortelles ou des maladies débilitantes chroniques dont la prévalence est tellement faible que des efforts combinés spéciaux sont nécessaires pour y faire face.


Belanghebbenden accepteren echter de definitie van de EU uit de verordening inzake weesgeneesmiddelen; · België: definieert zeldzame ziekten als levensbedreigende of chronisch invaliderende ziekten waarvan de prevalentie zo gering is dat bijzondere gecombineerde inspanningen nodig zijn om hen aan te pakken.

Les parties prenantes, néanmoins, acceptent la définition de l’Union européenne telle qu’elle apparaît dans le règlement sur les médicaments orphelins; · Belgique: les maladies rares sont définies comme des maladies potentiellement mortelles ou des maladies débilitantes chroniques dont la prévalence est tellement faible que des efforts combinés spéciaux sont nécessaires pour y faire face.


Ik erken het feit dat er vele zeldzame ziekten zijn waarnaar geen onderzoek wordt gedaan, omdat medische instellingen een vorm van triage uitvoeren, waarbij zij hun verplichting negeren aan mensen die lijden aan ongebruikelijke ziekten waarvan weinig winst te verwachten valt, vergeleken met die winst die er mogelijk te halen valt uit algemene ziekten.

Je reconnais le fait que de nombreuses maladies rares sont délaissées par la recherche, car les établissements médicaux procèdent à une forme de tri sans tenir compte de la situation difficile des personnes souffrant de maladies inhabituelles qui offrent peu de perspectives de bénéfices par rapport aux profits que peuvent potentiellement rapporter les maladies courantes.


Deze richtlijn is een nieuw voorbeeld van hoe Europa ten dienste van de Europese burgers kan worden gesteld door onderlinge solidariteit tot stand te brengen en voordelen voor patiënten te genereren, met name voor patiënten die lijden aan zeldzame of chronische ziekten en baat kunnen hebben bij toegang tot expertisecentra op het gebied van de aandoening waarvan zij het slachtoffer zijn.

Cette directive constitue un nouvel exemple de l’Europe au service des Européens, tout en encourageant la solidarité entre ses peuples et en créant des avantages pour les patients, surtout ceux qui souffrent de maladies rares ou chroniques et qui pourraient bénéficier d’un accès à des centres d’excellence dans le domaine de la maladie dont ils souffrent.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Grossetête op mijn beurt bedanken voor het feit dat zij voor dezelfde filosofie heeft gekozen als bij de zeldzame ziekten, namelijk dat wij in het geweer moeten komen tegen het onrecht waarvan sommige patiënten – in dit geval kinderen – het slachtoffer zijn.

- Monsieur le Président, Je voudrais à mon tour, remercier Mme Grossetête d’avoir adopté la même philosophie que celle qui avait prévalu pour les maladies rares: la mobilisation contre l’injustice dont sont victimes certains patients, dans le cas présent les enfants.


De bedoeling van de referentiecentra voor zeldzame ziekten, waarvan de eersten ondertussen reeds vijftien jaar geleden zijn gestart, is echter om de expertise rond bepaalde zeldzame ziekten zo veel mogelijk te concentreren in een beperkt aantal centra en de patiënten naar dat beperkt aantal centra door te verwijzen.

L'objectif des centres de référence pour les maladies rares dont les premiers ont été lancés il y a déjà quinze ans est de concentrer le plus possible l'expertise autour de certaines maladies rares dans un nombre limité de centres et d'orienter les patients vers ce nombre limité de centres.


w