Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeker te betreuren maar jammer » (Néerlandais → Français) :

Het « stop and go »-systeem valt zeker te betreuren maar jammer genoeg moeten wij vaststellen dat de bouwsector steeds met dergelijke maatregelen heeft moeten leven.

Premièrement, l'on peut déplorer le système « stop and go », mais, malheureusement, le secteur de la construction a toujours fait l'objet de ce genre de mesures.


Als « neen » zou zegevieren, zou dat te betreuren vallen, maar er zou zeker wel continuïteit zijn in de rechtspraak en in de ontwikkeling van het recht van de Unie, misschien wel meer dan met de tekst.

La victoire du « non » serait regrettable mais la continuité prévaudrait certainement au niveau de la jurisprudence et du développement du droit de l'Union, peut-être même plus important qu'avec le texte.


Spreker kan alleen maar betreuren dat dit wetsontwerp opnieuw wordt gebruikt om snel correcties aan te brengen in de vroegere tekst, zeker omdat het bij de afstamming de correctie van een wet betreft van 1 juli 2006 die nog niet eens verschenen is en waarop, reeds voor de goedkeuring ervan, tal van amendementen in de Senaat zijn ingediend en waarover de Raad van State een advies heeft gegeven.

L'intervenant ne peut que regretter que le présent projet de loi soit à nouveau utilisé pour procéder de manière urgente à des corrections de textes antérieurs, d'autant qu'en matière de filiation, il s'agit de réparer une loi du 1 juillet 2006 qui n'est pas encore publiée et qui, déjà avant son adoption, avait fait l'objet de nombreux amendements au Sénat et d'un avis du Conseil d'État.


Jammer genoeg zal de internationale gemeenschap weliswaar nog zeker enkele jaren in Afghanistan aanwezig moeten blijven, maar dat mag niet verhinderen dat nu reeds de beëindiging van de operatie wordt overwogen.

Il ne fait certes malheureusement aucun doute que la communauté internationale devra rester quelques années en Afghanistan, mais ceci ne doit pas empêcher de déjà envisager la fin de l'opération.


Dat we dat verzuimd hebben is te betreuren, maar ik ben blij dat de heer Verheugen heeft aangekondigd dat dit onderzoek grondig zal worden onderzocht, want dat is zeker nodig.

Nous ne pouvons que le regretter mais, d'un autre côté, je me réjouis de l'annonce faite par M. Verheugen de l'étude approfondie sur ce sujet qui en a, en effet, bien besoin.


Tegen onze collega uit Polen, die helaas niet meer aanwezig is – maar het zal hem worden medegedeeld – wil ik zeggen dat armoede in Polen zeker te betreuren is, maar hiervoor hebben wij in de Europese Unie het Cohesiefonds en de structuurfondsen, en het is aan de Poolse regering om deze op passende wijze te benutten.

Pour répondre à M. Kaczmarek, notre cher collègue polonais, qui sera mis au courant de mes propos même s’il est malheureusement déjà parti, je dirais ceci: certes, il est triste que la pauvreté existe en Pologne, mais c’est la raison pour laquelle l’Union européenne a instauré le Fonds de cohésion et les Fonds structurels, et c’est au gouvernement polonais de les exploiter de manière appropriée.


Zeker, het is te betreuren dat de Europese gedachte niet bij al onze partners heeft postgevat, maar mettertijd, en met het nodige geduld, zullen we ons werk ongetwijfeld kunnen vervolmaken.

Certes, nous pouvons regretter que l’esprit communautaire n’ait pas soufflé sur tous nos partenaires, mais patience et longueur de temps permettront sans doute de parfaire notre ouvrage.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Eenieder die gelooft dat handel een van de drijvende krachten is achter de economische ontwikkeling en – hetgeen zeker niet minder belangrijk is – achter de toenadering tussen volkeren, kan alleen maar betreuren dat men in juli heeft besloten de onderhandelingen in het kader van de ronde van Doha voor onbepaalde tijd op te schorten.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Toute personne qui croit que le commerce est une force motrice du développement économique et, plus important encore, qu’il rassemble les peuples de différents pays, doit être amèrement déçue de la décision de juillet de suspendre le cycle de Doha jusqu’à nouvel ordre.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Eenieder die gelooft dat handel een van de drijvende krachten is achter de economische ontwikkeling en – hetgeen zeker niet minder belangrijk is – achter de toenadering tussen volkeren, kan alleen maar betreuren dat men in juli heeft besloten de onderhandelingen in het kader van de ronde van Doha voor onbepaalde tijd op te schorten.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Toute personne qui croit que le commerce est une force motrice du développement économique et, plus important encore, qu’il rassemble les peuples de différents pays, doit être amèrement déçue de la décision de juillet de suspendre le cycle de Doha jusqu’à nouvel ordre.


Men kan de gang van zaken met betrekking tot de afhandeling van dit dossier betreuren, maar een opeenstapeling van misverstanden en de druk om snel gecorrigeerde cijfers mee te delen hebben zeker bijgedragen tot de verwarring die een tijdlang bestond over de reële evolutie van het aantal keizersneden.

On peut regretter la manière dont ce dossier a été traité, mais une accumulation de malentendus et la pression exercée par la nécessité de fournir rapidement des chiffres corrigés ont certainement contribué à la confusion quant à l'évolution réelle du nombre de césariennes.




D'autres ont cherché : valt zeker te betreuren maar jammer     zou zeker     te betreuren     betreuren vallen     misschien wel meer     vroegere tekst zeker     alleen maar betreuren     alleen     weliswaar nog zeker     moeten blijven     jammer     zeker     betreuren     maar     polen zeker     zeker te betreuren     helaas niet meer     heeft postgevat     hetgeen zeker     kader     delen hebben zeker     dit dossier betreuren     dossier betreuren     zeker te betreuren maar jammer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker te betreuren maar jammer' ->

Date index: 2021-12-04
w