Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen het project hebben geweigerd » (Néerlandais → Français) :

Cultuur 2000 heeft duidelijk impulsen gegeven: de meeste respondenten zeggen dat ze er zonder het programma niet aan begonnen waren, sterker nog, de helft zou zijn project zelfs niet hebben uitgewerkt.

Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.


2. Geen enkel project moet worden stopgezet. 3. De besparingsmaatregelen bij de federale regering gebeuren zo dat ze slechts een erg beperkte, om niet te zeggen onbestaande weerslag hebben op de samenwerkingsakkoorden in verband met het gewestelijke luchthavenbeleid.

2. Aucun projet ne devrait être arrêté 3. Les mesures d’économie au gouvernement fédéral sont réalisées de façon à n’avoir qu’un impact très limité, si pas nul, sur les accords de coopération relatifs aux politiques aéroportuaires régionales.


Aangezien het Afvalplan een strategische beslissing beoogt en geen beslissing over een concreet project, hebben het Afvalplan en het SEA op generieke wijze rekening gehouden met de beheeropties, dit wil zeggen zonder ze te koppelen aan een specifieke site.

Dans la mesure où le Plan Déchets vise une décision de nature stratégique et non une décision relative à un projet concret, le Plan Déchets et le SEA ont considéré les options de gestion de façon générique, autrement dit sans les lier à un site particulier.


2. Indien de bevoegde autoriteit op basis van de raadplegingen en de overeenkomstig de artikelen 5, 6 en 7 verzamelde informatie tot de conclusie komt dat een project aanzienlijke nadelige gevolgen voor het milieu zal hebben, dient de bevoegde instantie zo snel mogelijk en na raadpleging van de opdrachtgever en de in artikel 6, lid 1, bedoelde autoriteiten na te gaan of de vergunning voor het project moet worden geweigerd da ...[+++]

2. Si, à la lumière des consultations et les informations recueillies conformément aux articles 5, 6 et 7, l'autorité compétente aboutissent à la conclusion qu'un projet aura des incidences négatives notables sur l'environnement, celle-ci examine, le plus tôt possible et après avoir consulté les autorités visées à l'article 6, paragraphe 1, et le maître d'ouvrage, s'il y a lieu de refuser d'autoriser le projet ou de réviser le rapport sur les incidences environnementales visé à l'article 5, paragraphe 1 et de modifier le projet de façon à éviter ou à réduire ces incidences négatives, et s'il est nécessaire d'adopter de nouvelles mesures ...[+++]


C. overwegende dat dit directoraat zijn voorstellen op 30 september 2006 al zou moeten hebben ingediend, maar zich niet aan deze tijdslimiet heeft kunnen houden doordat de vertegenwoordigers van de Republika Srspka hun verdere medewerking aan dit project hebben geweigerd,

C. considérant que cette direction aurait dû présenter ses propositions pour le 30 septembre 2006, un délai qu'elle n'a pas respecté étant donné que les représentants de la Republika Srpska ont refusé de poursuivre la coopération sur ce dossier,


C. overwegende dat dit directoraat zijn voorstellen op 30 september 2006 al zou moeten hebben ingediend, maar zich niet aan deze tijdslimiet heeft kunnen houden doordat de vertegenwoordigers van de Republika Srspka hun verdere medewerking aan dit project hebben geweigerd,

C. considérant que cette direction aurait dû présenter ses propositions pour le 30 septembre 2006, un délai qu'elle n'a pas respecté étant donné que les représentants de la Republika Srpska ont refusé de poursuivre la coopération sur ce dossier,


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, aangezien diverse collega’s in deze zaal hebben gesproken over Nabucco en dit een belangrijk project voor de energievoorzieningszekerheid van Europa hebben genoemd, wil ik de commissaris vragen ons, indien mogelijk, te zeggen wat de huidige stand van zaken is bij dit project en welke vooruitgang is geboekt bij het Nabucco-vraagstuk.

– (EL) Madame la Présidente, comme plusieurs d’entre nous au sein de cette Assemblée ont parlé du gazoduc Nabucco comme d’un projet très important pour la sécurité énergétique en Europe, je voudrais demander au commissaire de nous dire, s’il le peut, à quel stade ce projet se trouve et quels progrès ont été accomplis.


Wij hadden al de traditionele euroscepsis van degenen die nooit iets van Europa als politiek project hebben willen weten, maar daar komt nu nog het pessimisme bij van degenen die zeggen voorstander van Europa te zijn maar die heel vaak vervallen in een staat van “crisisfilie”, waarbij eenieder probeert aan te tonen de oorzaken van de diepe crisis van Europa beter te kennen dan de ander.

Si nous avions déjà l’euroscepticisme traditionnel de ceux qui n’ont jamais voulu de l’Europe comme projet politique, nous avons aujourd’hui le pessimisme de ceux qui se veulent des Européens convaincus et qui sombrent très souvent dans un état de «crisophilie», chacun voulant montrer aujourd’hui qu’il connaît mieux que l’autre les causes de la crise profonde que traverse l’Europe.


Cultuur 2000 heeft duidelijk impulsen gegeven: de meeste respondenten zeggen dat ze er zonder het programma niet aan begonnen waren, sterker nog, de helft zou zijn project zelfs niet hebben uitgewerkt.

Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.


Wat het Belgische gedeelte van het project betreft, bestaat een eerste luik van het onderzoek in het bestuderen van het electoraal gedrag van de Belgen van vreemde origine (dat wil zeggen de kiezers die bij hun geboorte niet de Belgische nationaliteit bezaten alsook degenen die geboren zijn uit ten minste één niet-Belgische ouder en die de Belgische nationaliteit hebben verkregen ...[+++]

En ce qui concerne la partie belge du projet, un premier volet de l'investigation consiste à étudier le comportement électoral des Belges d'origine étrangère sous l'angle de leur droit de vote actif (c'est-à-dire les électeurs ne possédant pas la nationalité belge à la naissance ainsi que ceux nés d'au moins un parent non-belge et ayant acquis la nationalité belge dans le cadre des dispositions du nouveau Code de la nationalité - loi du 28 juin 1984 relative à certains aspects de la condition des étrangers et instituant le Code de la nationalité belge - Moniteur belge du 12 juillet 1984).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen het project hebben geweigerd' ->

Date index: 2021-02-19
w