Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeer moeilijk oplosbaar
Zeer moeilijk opvoedbare kinderen

Traduction de «zeer moeilijk geweest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Het is zeer moeilijk om dit risico in te schatten vermits wij tot nu toe geen enkele aanwijzing hebben dat onze systemen ooit aangevallen zouden geweest zijn.

6. Il est très difficile d'évaluer ce risque étant donné que nous n'avons jusqu'à présent aucun élément nous indiquant que nos systèmes auraient été un jour attaqués.


Het stemmen zelf zou zeer moeilijk te vervalsen zijn geweest.

Il aurait été difficile de trafiquer les votes.


Het is zeer moeilijk een cijfer te plakken op de verdeling tussen concessiehouders en zelfstandigen voor het jaar 1995, aangezien de zelfstandige handel beweert sterk ontregeld te zijn geweest.

Il est très difficile de chiffrer la répartition entre les concessionnaires et les indépendants pour l'année 1995 puisque le commerce indépendant prétend avoir été fortement déstructuré.


Het voorstel van de Commissie dat beoogt aan iedere jongere van minder van 25 jaar, voordat hij zes maanden werkloos is geweest, een baan, een opleiding of een stage te bieden, lijkt zeer moeilijk te bereiken.

La proposition de la Commission qui vise à offrir à tout jeune de moins de 25 ans, avant qu'il n'ait été six mois au chômage, un emploi, une formation ou un stage, semble fort difficile à réaliser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de landbouwers het nu zeer moeilijk hebben, stoot het tegen de borst dat de landbouwbedrijven wellicht jaren het slachtoffer zijn geweest van een onwettig kartel.

Eu égard à la situation actuelle difficile des agriculteurs, il est choquant que les exploitations agricoles aient été, peut-être depuis des années, les victimes d'un cartel illégal.


9. stelt bezorgd vast dat het Agentschap volgens het jaarlijks controleverslag van de Rekenkamer in 2012 geen complete fysieke inventaris heeft opgemaakt, na de fysieke inventaris van 2009, hoewel het Financieel Reglement en de overeenkomstige uitvoeringsvoorschriften voorzien dat minstens om de drie jaar een fysieke inventaris van de vaste activa moet worden opgemaakt; erkent dat het zeer moeilijk of zelfs contraproductief zou zijn geweest om in 2012 een inventaris op te maken aangezien de inventarisbeheermodule ...[+++]

9. relève avec inquiétude, d'après le rapport d'audit annuel de la Cour des comptes, que, bien que le règlement financier et ses modalités d'exécution prévoient un inventaire physique des immobilisations au moins tous les trois ans, ces dispositions n'ont pas été respectées et que l'Agence n'a pas procédé à un inventaire physique complet en 2012, pour faite suite à celui mené en 2009; reconnaît qu'il aurait été très difficile, voire contreproductif, de réaliser un inventaire en 2012, étant donné que le module de gestion d'inventaire de la plateforme budgétaire et comptable intégrée, gérée par la Commission (DG BUDG), n'a été mis en plac ...[+++]


16. deelt de opvatting van de Europese Rekenkamer dat een grondige hervorming van het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen zeer moeilijk uitvoerbaar is als de discussie over een dergelijke hervorming rechtstreeks wordt gekoppeld aan onderhandelingen over financiële plafonds en in het kader van het meerjarige financieel kader aan communautair beleid te besteden bedragen, zoals herhaaldelijk het geval is geweest in de besprekingen in de Europese Raad in het verleden;

16. partage l'avis de la Cour des comptes européenne , selon lequel il est très difficile de réaliser une réforme approfondie du système des ressources propres des Communautés si le débat à ce sujet est directement associé aux négociations sur les plafonds et les montants financiers à consacrer aux politiques communautaires dans le cadre financier pluriannuel, comme cela s'est produit maintes fois dans le passé au cours des délibérations au sein du Conseil européen;


De donoren geven over het algemeen de fouten van het verleden toe, maar men stelt vast dat het tot nu toe zeer moeilijk is geweest zich aan te passen en de werkmethoden en de procedures te herzien.

Bien que la communauté des donateurs ait reconnu ses erreurs passées, il faut constater qu'il lui a été très difficile, jusqu'à présent, de s'adapter et de revoir ses méthodes de travail et ses procédures.


Het gaat hier om een zeer moeilijk en cruciaal vraagstuk. Het zou nuttig zijn geweest dieper in te gaan op het feit dat de praktijk van de ontwikkelingssamenwerking vaak niet is afgestemd op de feitelijke situatie ter plaatse noch op de wensen van de bevolking.

Il s'agit d'une question aussi difficile que cruciale. Il eût été utile d'examiner de manière approfondie l'inédaquation fréquente des pratiques de la coopération aux réalités du terrain, aux aspirations des populations.


Voor Sabena zijn we in zeer moeilijke tijden correct geweest tegenover de bestuurders en zeker tegenover de voorzitter.

Quant à la Sabena, nous avons été corrects à l'égard des administrateurs et certainement du président en des temps très difficiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer moeilijk geweest' ->

Date index: 2025-08-31
w