Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ze werkelijk ondersteuning moeten » (Néerlandais → Français) :

Het aantal prestaties dat de loodsen in loodstoelagegroep 4 minder hebben gepresteerd, wordt verkregen door het verschil tussen het aantal prestaties dat ze werkelijk hebben verricht en het aantal prestaties dat ze hadden moeten verrichten op jaarbasis.

Le nombre de prestations que les pilotes du groupe 4 d'allocations de pilotage ont fournies en moins, est obtenu par la différence entre le nombre de prestations qu'ils ont réellement fournies et le nombre de prestations qu'ils auraient dû fournir sur une base annuelle.


Voor elke politieke prioriteit – de Europese defensie-unie, de ondersteuning van de mobiliteit van jongeren, het aanjagen van de digitale transformatie van Europa, het stimuleren van onderzoek en innovatie of de ondersteuning van een echte Economische en Monetaire Unie – moeten voldoende middelen worden uitgetrokken om ze te verwezenlijken.

En effet, chaque priorité politique - l'Union européenne de la défense, le soutien à la mobilité des jeunes, la stimulation de la transformation numérique de l'Europe, la promotion de la recherche et de l'innovation ou le soutien à une véritable Union économique et monétaire - devra être dûment financée pour qu'elle se concrétise.


Hoewel de autoriteiten de ondernemers, die de innoverende drijfveer vormen achter die concepten, moeten ondersteunen, moeten ze ook kritisch blijven tegenover hun bedoelingen en de werkelijke effecten ervan en moeten ze zich ervan bewust zijn dat die ondernemers heel uiteenlopend zijn en dat de concepten die zij gebruiken vaag zijn.

Si les pouvoirs publics doivent soutenir les entrepreneurs qui innovent derrière ces concepts, ils doivent donc garder un esprit critique sur leurs intentions et leurs impacts réels, et avoir conscience de la diversité de ces entrepreneurs et du flou des concepts qu’ils mobilisent.


Ze mogen niet beperkt blijven tot zuiver economische banden, maar moeten uitgroeien tot een werkelijk beleid van gezamenlijke ontwikkeling. Alleen op die manier kunnen in deze zone stabiliteit, welzijn en veiligheid worden gewaarborgd.

Ces relations ne peuvent pas demeurer en effet purement économiques mais elles doivent déboucher sur une véritable politique de co-développement, seule susceptible d'assurer la stabilité, la prospérité et la sécurité dans cette zone.


Wie accepteren deel uit te maken van die nieuwe structuur, zullen er zich werkelijk voor moeten inzetten, nieuwe kennis moeten verwerven, enz. en ongeacht of ze afkomstig zijn van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie, ziet men niet goed in hoe ze kunnen doorgaan met individuele dossiers te behandelen, vonnissen op te stellen, of actief deel te nemen aan het leven in een rechtscollege.

Les personnes qui accepteront de faire partie de cette nouvelle structure devront effectivement s'y investir, acquérir de nouvelles notions, etc., et, que ces personnes viennent du siège ou du ministère public, on voit mal comment elles pourraient continuer à gérer des dossiers individuels, rédiger des jugements, ou prendre une part active à la vie d'une juridiction.


Wie accepteren deel uit te maken van die nieuwe structuur, zullen er zich werkelijk voor moeten inzetten, nieuwe kennis moeten verwerven, enz. en ongeacht of ze afkomstig zijn van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie, ziet men niet goed in hoe ze kunnen doorgaan met individuele dossiers te behandelen, vonnissen op te stellen, of actief deel te nemen aan het leven in een rechtscollege.

Les personnes qui accepteront de faire partie de cette nouvelle structure devront effectivement s'y investir, acquérir de nouvelles notions, etc., et, que ces personnes viennent du siège ou du ministère public, on voit mal comment elles pourraient continuer à gérer des dossiers individuels, rédiger des jugements, ou prendre une part active à la vie d'une juridiction.


De commissaris wijst erop dat het inzake bescherming uiteindelijk van belang is dat ze werkelijk bestaat en niet dat er wettelijke normen zijn die haar moeten tot stand brengen.

Le commissaire rappelle qu'in fine, ce qui importe en matière de protection, c'est bien son effectivité et non les normes légales censées l'établir.


De commissaris wijst erop dat het inzake bescherming uiteindelijk van belang is dat ze werkelijk bestaat en niet dat er wettelijke normen zijn die haar moeten tot stand brengen.

Le commissaire rappelle qu'in fine, ce qui importe en matière de protection, c'est bien son effectivité et non les normes légales censées l'établir.


Als de standaardwaarde voor broeikasgasemissiereductie van een productieketen onder de vereiste minimumreductie voor broeikasgasemissiereductie blijft, moeten producenten die wensen aan te tonen dat ze dit minimumniveau bereikten, aantonen dat de werkelijke emissies van hun productieprocessen lager zijn dan die waarvan is uitgegaan bij de berekening van de standaardwaarden.

Lorsque la valeur par défaut attribuée à la réduction des émissions de gaz à effet de serre par une filière de production est inférieure au niveau minimal requis de réduction de ces émissions, il devrait être demandé aux producteurs désireux de prouver qu’ils respectent ce niveau minimal de montrer que le niveau des émissions effectivement générées par leur procédé de production est inférieur à celui posé en hypothèse pour le calcul des valeurs par défaut.


Aangezien ze zich ongerust maken over het brandgevaar en het risico op het inademen van toxische dampen, had ik graag geweten of burgers aan de brandweerdiensten een expertise kunnen vragen teneinde ingelicht te worden over de werkelijke gevaren of de afwezigheid van gevaar en, indien dat zo is, hoe ze dan tewerk moeten gaan.

Comme ils s'inquiètent de leur sécurité pour risque d'incendie et d'inhalation de vapeurs toxiques, pourriez-vous me dire si des citoyens peuvent demander une expertise des services d'incendie afin de les informer des dangers réels ou de l'absence de danger, et dans l'affirmative, comment ils doivent procéder ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze werkelijk ondersteuning moeten' ->

Date index: 2024-08-22
w